Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Inhabitant of the State

Автор: Платонов Aндрей Платонович
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

The story exposes the ways of thinking promulgated by the Communist propaganda in 1920s and 1930s and throws in quite a few realistic facts of everyday Soviet life in those times.

  • Читать книгу на сайте (23 Кб)
  •  

     

     

Inhabitant of the State, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (11 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (2)

    карина, 1 апреля 2013, 20:20

    если честно я ничего не поняла

    ответить

    Петр, 2 апреля 2013, 16:24

    Карина, это "Государственный человек" на английском языке. На этом сайте его можно прочесть и по-русски. Так будет понятнее.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Вячеслав комментирует книгу «Первая встреча, последняя встреча» (Бушков Александр Александрович):

    В очередной раз благодарю Вас, что даете возможность пенсионеру скачивать интересные книги. В книжных магазинах одна такая книгоа стоит как минимум 200 рублей. А я скачиваю книги на многие сотни рублей. Огромное Вам спасибо!!!

    Мега Суслик комментирует книгу «Турбо-Суслик. Как прекратить трахать себе мозг и начать жить» (Леушкин Дмитрий):

    О Великий из Великих, Турбоо-Суслик, услада сердцумоему, выдай мне протоколы!!!

    Галина комментирует книгу «Большие контракты» (Константин Александрович Бакшт):

    Чудесная книга! Совершенно случайно нашла в Интернете автора по каким-то ссылкам совсем недавно и купила эту книгу. Жаль что только сейчас набрела на такую прелесть! Сначала прочитала залпом, потом ужасно удивилась, что автор живет в Москве, ведет семинары, у него свой бизнес. Язык изложения невероятно прост, информация воспринимается легко. Думаю, было бы интересно перевести это чудо на иностранный язык, но жаль потерять при переводе чувство юмора автора. Огромное спасибо автору за действительно талантливую работу -книгу "Большие контракты".

    Аня комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Очень нужна была эта книга,спасибо!В универе требуют.

    Митикос комментирует книгу «Ася» (Тургенев Иван Сергеевич):

    Такая трогательная книга ......

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Якщо хочеш читати українську книжку на російській мові- вперед,перекладай її, самостійно,В чому проблема! Що це за зневага така до укр. мови???

    Хыыыы комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Кто говорит что нет сходства с ГП? Вы ударились головой? Оно на лицо, даже сходством назвать глупо, это просто копия, но, с дополнениями. Вот вам для справки. Родителей убил Волан-де-морт, наградив Гарри шрамом. Родителей убила Чума-дель-торт (даже имена схожи) наградив Таню родинкой (нелепо) У обоих тяжелое детство. В ГП у Гарри был брат мудак, тут сестра дура. Медузия - МакГонагал. Сарданапал (так вроде) - Дамблдор Чума-денль-торт - Волна-де-морт Таня - Гарри Ягун - Уизли (скажем так). Исключение что в ТГ нет гермионы там есть Ванька. Таррарах - Хагрид Поклеп - Снейк (Снегг, везде по разному) сходство есть И таких фактов можно привести уйму. Я не говорю что ТГ плохая книга, нет, сам прочитал штук 5 и не пожалел. Но не стоит говорить, что нет сходства (даже копия), тут все на лицо, идея скатана 1 в 1.


    Информация для правообладателей