Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Эфирный тракт

Автор: Платонов Aндрей Платонович
Жанр: Отечественная проза
Аннотация:

- Поспешим, Фаддей! Поспешим, сатана души моей!.. Несомненно одно, что... что как только почва даст вместо сорока пятьсот пудов на десятину и что... если железо начнет размножаться, то... эти, как их, женщины и ихние мужья сразу возьмут и нарожают столько людей, что не хватит опять ни хлеба, ни железа и настанет бедность... Довольно бормотать, ты мне мешаешь, дурак!.. ...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

елена комментирует книгу «До свидания, мальчики!» (Балтер Борис Исаакович):

уже давно,не помню точно когда я слышала по радио интервью со вдовой Б.Балтера,она сказала тогда,что сейчас уже никто не знает-кто это.Мне так хотелось сказать ей,что это не так!Я очень любила книги её мужа и сейчас помню их и с удовольствием бы перечитала.Всем родным и близким Б.Балтера хочу сказать спасибо за его книги.

... комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

Написанно простым доступным языком. Очень интересные идеи. Великая вещь великого человека! История к счастью всё расставит на свои места. Он оставался настоящим мужчиной до конца....

xelli комментирует книгу «Секретные базы пришельцев. НЛО под прикрытием ФБР» (Алек Бланк):

Мне нравятся эти книги. Они интересные.

Аня комментирует книгу «Меч Без Имени» (Белянин Андрей Олегович):

Что же, Вы хотите сказать, прочитали прочитали всю мировую литературу, ведь так рассуждать имеет право только настоящий эксперт.

Юлия комментирует книгу «Бхагават-Гита как она есть.» (Бхактиведанта Свами):

Спасибо огромное. Давно мечтала прочитать нечто подобное.

-=Мурси=- комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

Вполне себе простая и отличная история. Дал сыну почитать, пусть знает как мы жили в те времена

demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!

Елена комментирует книгу «Невеста» (Альбина Десницкая):

Книга супер!!!


Информация для правообладателей