Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Варвары

ModernLib.Net / Историческая проза / Пакулов Глеб Иосифович / Варвары - Чтение (стр. 14)
Автор: Пакулов Глеб Иосифович
Жанр: Историческая проза

 

 


Яркие глаза Дария стали еще ярче, пронзительнее. Склонив голову набок, он что-то припоминал. Потом тонкие губы его вытянулись в черточку. Он улыбнулся.

– Имя ему Иеремия? – спросил бритощекого.

– Так назвался.

Дарий провел рукой по рыжим волосам. Ему водрузили на голову роскошную корону. Самоцветы на ней сверкали, будто смеялись. И хотя в шатре не было солнца, на стены от них прыгали блики. Царь поднялся.

– Веди к нему, – сказал он и дернул растопыренным усом.

– Старец рядом, – бритощекий вскочил, попятился к выходу перед широко зашагавшим на него царем.

Иеремия сидел на земле, привалившись сутулой стеной к колесу огромной колесницы. Над его головой чудовищным крылом торчал острый железный серп, приклепанный к толстой спице. Другой такой же выглядывал из-за плеча. На третий пророк положил ноги, обутые в истертые деревянные постолы. Без страха, без заискивания глядел он на идущего к нему всесильного царя Персиды.

Дарий остановился перед ним, расширил любопытные глаза. Хватаясь желтыми пальцами за спицы, Иеремия поднялся, с трудом утвердился на тряских ногах. Дарий повел рукой, удаляя лишних. Воин, стороживший старца, переломился в поклоне и исчез за колесницей. Шедший за царем бритощекий тоже отступил за гаремные шатры.

– Я много слышал о тебе, – тихо заговорил Дарий. – Хотел взять в этот поход, но след ног твоих потерялся. Нигде не могли найти. Это огорчило меня. Но ты сам теперь явился. Скажи, ты в самом деле Иеремия?

– Я Иеремия из Анафофы, что в земле Вениаминовой, – голосом хриплым, словно горло его пересохло от жажды, заговорил старец. – А ты царь Персиды, я вижу. Ибо иду путем твоим, смотрю на землю – она разорена, на небеса гляну – нет на них света. У тебя лоб блудника, ты отбросил стыд.

Дарий округлил глаза, усы еще больше растопорщились и поползли вниз.

– Не боишься говорить мне обидное? – едва выдавил он из себя.

– Со мной господь наш, единый Саваоф, и слово его: «Не бойся их, ибо я с тобою, чтобы избавлять тебя», – прохрипел Иеремия. – Он говорит тебе еще: «Смирись, сядь пониже, ибо уже упал с головы твоей венец славы».

– Ты поешь одну свою песню. Лживы ее слова, – насмешливо заговорил Дарий, покачивая головой в короне, брызгая на старцев огнями самоцветов. – Или не видишь? На мне венец мой!

– О другом венце речь божья, – ответил старик. – Доколе ноги твои не спотыкаются на горах горя!

– Ноги крепки! – начал злиться Дарий. – А что касается единой земли и единой на ней общины, то пока этого нет. Но будет. И царь единый на ней будет. Я! Теперь оглядись. Вот перед тобою тысячи тысяч людей, но ни на одном я не вижу короны. Или ты видишь? Нет, старик! Не всяк себе царь. Един он, и ты пред ним!

– Лукавствуешь до усталости, а кого этим тешишь? – Иеремия пожевал губами. – Вот пойдешь, положив руки на голую голову, ибо отверг господь надежды твои. Одумайся! Отбрось оружие, убирайся в пределы свои. Нельзя, чтобы прекратился глас веселия и радости и не стало слышно смеха жениха и невесты, когда земля обернется пустынею по прихоти ничтожного. Опомнись! Не мне ответ давать будешь, а богу!

– Ты достоин немедленной смерти, но я не убью тебя. Хочу, чтобы ты глянул своими глазами на приятное тебе. – Дарий повел рукой. – Люди, обещаю тебе, старик, обнимутся, как братья… Но для того, чтобы душить друг друга! Сбудутся твои пророчества и надежды.

Дарий захохотал. Иеремия молча смотрел на него, а когда царь отсмеялся, сказал с сожалением:

– Почему ты не умер в утробе, чтобы мать твоя была тебе гробом?

Царь хлопнул в ладоши. К нему подскочили в блистающих панцирях рослые стражи.

– Старик, я передумал. Ты умрешь. Мои звери сожрут тебя с твоим ядовитым языком. Швырните его в клетку!

– Они не кровожаднее тебя, так знаю, – ответил Иеремия, когда стража подхватила его под руки и поволокла. Дарий смотрел, как они волочили его, усмехался бледными губами. Постолы пророка свалились, желтые пятки бороздили землю. Будто неживая, болталась на хилой шее костистая голова.

Два пятнистых зверя грызли прутья огромной железной клети. Они просовывали на волю лапы, скребли воздух, словно просили поскорее бросить им человека. Стражи открыли дверцу, загнали барсов остриями копий в угол, потом втолкнули в клетку Иеремию. Дарий напрягся, как и его барсы, ожидая знакомого зрелища, но барсы не бросились на старца. Они поскалили на него клыки, потом как-то расслабились и присмирели. Царь похолодел, когда они виновато подползли к Иеремии и стали тереться усатыми мордами о спину его и плечи, при этом мурлыкали по-кошачьи. Старец уставился на царя долгим, немигающим взглядом, от которого у Дария вдруг заныл затылок. Звери тоже вцепились в царя зелеными глазами.

– Вот ваш бурдюк крови, – Иеремия просунул палец сквозь прутья, показал на царя.

Барсы злобно захлестали по бокам гибкими хвостами. Голодный рык вырвался из их красных пастей. Дарий невольно отшатнулся. Звери тут же припали к полу клетки, будто приготовились прыгнуть на властелина полумира.

– Освободите старика, – едва слышно прошептал Дарий. – Пусть идет, куда хочет.

Он отвернулся от Иеремии и, чувствуя в ногах дрожь, пошел к шатру. По пути поискал глазами военачальника, но того нигде не было.

«Страшный старик, ужасный старик, – думал Дарий. – Говорили мне, что какие-то фарисеи вешали его, а он ночью пропал из петли. Не верил я».

Царь вошел в шатер, сел на трон. Уставясь на пол, сидел долго и мрачно. Непонятная сила, что исходила от Иеремии, напугала его. «Поверить его бредням и уйти из Скифии? – привязалась мысль. – Раз уйду – значит, кто-то меня побил. Кто? Иеремия?»

– Старик, ты подослан Агаем! – как обычно, неожиданно вскрикнул он, но тут же подумал: «А к барсам кем?» Царь нервно рассмеялся, поднял тяжелый взгляд, обвел сидящих, кивнул книгописцу. Все еще чувствуя в затылке тупую боль, начал диктовать послание Агаю.

– Чудак, зачем ты убегаешь, хотя можешь прибегнуть к одному из двух следующих средств: если ты считаешь себя в силах противостоять моему могуществу, то остановись, прекрати блуждание и сразись со мной. – Подождал, чтобы писец успел записать. – Если же признаешь себя слабее, то так же остановись в своем бегстве и приди для переговоров к своему владыке с землею и водою.

Дарий замолчал. Писец доскрипел пером, уставился на него, ожидая следующих слов. Но царь вяло шевельнул рукой.

– Отправить.


Гонца с посланием Дария перехватил Скил. Оставив свою тысячу, он предстал перед Агаем с персом. Письмо было написано на эллинском языке, и Скил прочитал его царю. Не знающий никакой письменности, Агай долго вертел его перед глазами, потом достал шкатулку и спрятал.

Гонец спросил, будет ли ответ. Агай кивнул. Перс с нескрываемым интересом разглядывал царя, а тот его. Вдруг царь подошел к нему, дотронулся до панциря. Да, он был двойным, в этом Агай убедился воочию. Гонец улыбнулся. Он еще по дороге к шатру Агая все высмотрел, что мог, но ни у одного из скифов не увидел секретных стрел. Значит, их нет. Он уже представлял себе, как доложит об этом Дарию и какие милости приобретет за ценное сведение.

Как было знать персу, что старый Агай не дал ни единой стрелы своей отобранной из всей орды сверхметкой тысяче. Множество стрел было тщательно увязано в пучки, которые плотными вязанками лежали на телегах, замаскированные сеном. Этого перс не знал и поэтому улыбался царю скифов, считая, что непробиваемым панцирем устрашил его окончательно и что, если Агай явится к Дарию с землей и водой, это ему, послу, зачтется.

– Тебе не тяжело? – Агай ткнул его в грудь пальцем.

– Тяжело, – улыбаясь, ответил перс. – Зато легка победа.

– Ты дерзок, как и твой царь. – Агай шевельнул седыми бровями, отошел к Скилу. Старейшина уже приготовил пергамент, ждал, когда владыка начнет диктовать ответ и какой.

Агай постоял возле старейшины, глядя на желтый квадрат бумаги, трудно согнул спину, пришлепнул к ней руку, сказал:

– Запиши.

Скила поразила рука владыки. Он глядел на нее, будто видел впервые: желтая, неживая, с синюшными ногтями. Захотелось подышать на нее, согреть. Он обеспокоенно посмотрел в лицо царя, но тот, кряхтя, выпрямился, и, подволакивая ноги, обутые в бобровые унты, зашаркал к выходу из шатра. Перс улыбался. И об этом он расскажет властелину полумира: царь скифов мертв. Только гордыня поддерживает его стоймя.

Агай уперся руками в косяки входа. Глядя в сторону ставки Дария, он заговорил удивившим перса крепким голосом:

– Узнай, перс, каков я: и прежде никогда не убегал из страха ни от кого из людей, и теперь не бегу от тебя. Ныне я не сделал ничего нового сравнительно с тем, что обычно делаю в мирное время. А почему я не тороплюсь сразиться с тобой, я и это тебе объясню: у нас нет городов, из-за которых мы бы поспешили драться с вами из боязни, чтобы они не были взяты и опустошены.

Агай диктовал по-скифски, не торопясь. Скил переводил на эллинский и быстро записывал. Перс глядел в спину царя, слушал. Видно было – понимал.

– Если бы нужно было во чтобы то ни стало ускорить бой, – продолжал Агай, – то у нас есть могилы предков. Вот попробуй разыскать их и разорить, тогда узнаете, станем ли мы сражаться с вами из-за гробниц или не станем. Раньше мы не сразимся, если нам не заблагорассудится. Это относительно сражения. Владыками же своими я признаю только Папая и Табити-царицу, богиню скифов, а тебе вместо даров – воды и земли, я пошлю такие дары, какие приличествует тебе получить.

Царь помолчал и добавил:

– Наконец, за то, что ты назвал себя моим владыкою, ты мне поплатишься.

Гонец с ответом отправился назад. В это время подошла к ставке Агая когорта Гекатея. Стратега проводили в царский шатер. Разговор был коротким. Царь поблагодарил его за привод гоплитов, указал место в боевом порядке. Разговор их переводил Скил. Из шатра вышли вдвоем. Скил отправлялся к своей тысяче, спешил.

– Лог с царевной при тебе? – спросил только.

Гекатей кивнул. Старейшина тряхнул шлемом, вспрыгнул на коня и умчался, чтобы всю ночь разъезжать по ничейной полосе, не дать персам нанести удар внезапно. Когорта расположилась по центру боевой линии скифского войска. Стратег оценил тактику царя. Если врубиться когортой в лоб персидского построения, имея на флангах могучую конницу Скила и Ксара, то такой удар сдержать будет трудно.

Наступила ночь. Безлунная, неоглядная. Над землей низко двигались черные, даже в темноте отличимые тучи. Они будто утюжили степь, будто хотели стереть с нее все это скопище конной и пешей рати, сошедшееся сюда для недоброго дела.

Ола лежала в кибитке, натянув на голову одеяло. Ее знобило. Служанка то и дело высовывалась наружу, гоняла дежурившего у кибитки Азгура к костру. Юноша бежал, подогревал воду. Служанка парила в ней какие-то травы, поила царевну. Изредка их навещал Лог, но уходил быстро. Покидать боевую линию Гекатей запретил настрого. Каждый оставался на своем месте. Разрешалось только дремать сидя. В эти короткие минуты свиданий Ола оживала, бодрилась, уверяла Лога, что, как только родит, прекратится озноб и она станет совсем прежней. Он видел – ей худо. Ола то горела огнем, то тряслась от холода, только настой из трав успокаивал ее ненадолго. Лог клал на лоб широкую ладонь, чувствовал жар, ладонь мокрела от пота. Но не он, а она находила легкие слова, шептала ему нежно, как там, на острове, в их пустынной пещере. Ее глаза стали еще больше, капли пота на переносице и бровях блестели от огня светильника.

Служанка предложила сходить за энареем, искусным лекарем, или принести в жертву Табити белого козленка. Сходить в стадо и привести. Лог пообещал достать козленка к утру. Подслушавший их разговор Азгур сказал, что идет сейчас же и к утру вернется. Ола слабым голосом попросила не делать этого. Юноша не послушал и ушел. Отправился в свою линию и Лог. Служанка заперлась изнутри, присела рядом с царевной, подперла рукой щеку и жалостливо молчала. Скоро у Олы начались схватки.

Подозрение не давало Ксару покоя. Кто мог находиться в кибитке? В походы эллины женщин не брали. Потом этот странный возничий. Да и сама кибитка, больше похожая на крепость. Для какого дорогого груза предназначена? С бойницами! Он посылал своих верных людей к пахарям Мадия узнать, куда Агай спровадил царевну, но ее там не обнаружили. Узнали только – исчезла ночью, тайно, но куда и с кем, не знали. Приехал и увез Лог? Но его самого еще раньше увезла гетера, и он погиб в водах Понта. Матросы с триеры другой женщины, кроме гетеры, на корабле не видели.

И Ксар решил действовать немедленно. Если в кибитке Ола, надо перехватить ее, пока не попала в шатер Агая. С пятью всадниками он стал следить за когортой. Видел, как гоплиты заняли место в боевой линии, видел повозки и кибитку, поставленную в тылу когорты. Но из кибитки никто не показывался. К вечеру, когда у повозок загорелись костры, он со своими людьми подобрался поближе, затаился. Скоро дверка открылась, оттуда высунулась рука с кувшином, возничий взял его, побежал к костру. Бегал он туда и обратно три раза. Совсем уже по темну в кибитку забрался высокий эллин, а возничий куда-то засобирался. Он набрал в руку петли сыромятного ремня, отошел от костра и пошел вглубь лагеря, прямо на Ксара. Старейшина шепнул своим, и те бесшумно свалили возничего, забили в рот кляп, связали его же сыромятью. Укутанного в плащ пленника вынесли на руках из лагеря в степь, перекинули через круп коня и умчали подальше. Здесь, у сурочьего бутана, размотали, зажгли маленький костерок. Ксар снял с пленника шлем, вынул кляп, вгляделся в юное лицо возничего, спросил:

– Азгур?

Видя перед собой не персов, в чьи руки он думал попал, а скифов, юноша улыбнулся.

– Азгур, – подтвердил он.

Ксар заблестел мелкими зубами. Если в кибитке еще окажется и царевна, то будет ему сразу две удачи.

– А мы думали шпион по лагерю ходит, – Ксар потрепал Азгура по плечу, сделал вид, что начал распутывать руки. – Схватили, а это Азгур! Здорова ли царевна?

Юноша насторожился. Ласковый тон заросшего до глаз скифа, его блещущее золотом оружие, все выдавало в нем большого военачальника. Почему сам ловит шпионов? Как бы враг прошел незамеченным сквозь когорту? Почему схватили рядом с кибиткой, увезли куда-то далеко и здесь, ночью в степи, вопрос о царевне? Значит, находились рядом с кибиткой, видели его, бегающего с кувшином, но для кого вода, не знают. Столько раз побывавший в руках грабителей, битый и мученый, умиравший от кинжала краснобородого караванщика, Азгур накопил опыт, научился сопоставлять разные, казалось бы, детали одного дела. Получалось – эти скифы враги царевны. И промолчал.

– Что ж ты молчишь, Азгур? Царевна в кибитке?

Голос Ксара зазвенел. Он сжал пятерней щеки юноши и стал сдавливать. Рот Азгура открылся от боли, из глаз потекли слезы.

– Теперь скажешь?

Ксар разжал пальцы. Азгур молчал. Старейшина ударил его под подбородок, и юноша упал на спину. Помощник Ксара, его правая рука и советчик, схватил Азгура и сунул головой в огонь. Затрещали волосы, кожа на лице вспучилась волдырями. Его выдернули из огня, поставили на колени. Два воина взяли его за руки, растянули в стороны.

– Положу ногами в огонь, и ты обгоришь по колена, – пригрозил старейшина. – Где царевна?

И тогда, боясь, что ослабнет от пыток и выдаст Олу, Азгур высунул язык и откусил его. Ксар отшатнулся. Изумленный невиданным поступком юноши, он выпученными глазами смотрел на кровь, хлынувшую обильно и ярко на кольчатый панцирь. Откушенный язык болтался у подбородка.

Ксар подвигал желваками, провел рукой по лбу.

– Ты храбр, Азгур, – сказал он, наклонив золоченый шлем. – Я бы держал такого у своего сердца. Однако храбростью своей ты, безъязыкий, сказал все. Царевна в кибитке, и сегодня она будет моей. Я не боюсь сказать об этом тебе, потому что ты не успеешь увидеть Скила.

Старейшина отошел от костра, поймал повод своего белолобого.

– Пусть умрет воином, – устраиваясь в седле, кивнул он своим пятерым. – И меня догоняйте. Я должен сегодня взять самый дорогой трофей.


В эту ночь Агай не спал. Предчувствия мучили старого воина. Приснившийся накануне сон он считал вещим. А привиделась ему черная дорога, по ней скачет белый всадник, и всадник этот – отец. Агай бежит за ним, хочет спросить, где нашел он последнее пристанище, но отец не останавливается, а его все влечет за ним, и нет конца черной дороге. До самой ночи сидел Агай в шатре один, вспомнил минувшее, осмелился и упрекнул богов за их к нему суровость. Где дочь? Худо закрыть глаза, зная, что не упадет на них горстка земли, брошенная рукой скорбящей, родной. Он не вынес одиночества, горьких мыслей и велел позвать старшего энарея. Предсказатель, сам едва живой старик, явился, и они сидели теперь вдвоем, беседуя тихо и доверительно о богах и заповедях их. Дел военных не касались совсем, будто и не входил Дарий в их степи и не костры персов высвечивали небосклон. В шатре было полутемно, поэтому царь не сразу разглядел, что вошел и стоит у входа начальник стражи, заменивший на этом посту отбывшего на Борисфен звероподобного Куна.

– Что тебе? – ласково спросил Агай. – Скажи, пусть прибавят огня.

– Скил пришел, – доложил страж. – С ним эллины и еще кто-то. Просит впустить.

Шатер царя охранялся многими воинами охраны. Отдельная тысяча покойного Ольдоя и тысяча сверхметких располагалась вокруг и тоже несла караул. В ночное время к царю без его позволения не допускался никто. Свободно разгуливающий среди своего народа в мирное время, Агай не позволял себе такого в тревожные дни войны. Лазутчики Дария, его шпионы и кинжальщики проникали в его войско, он знал это, видел их и казнил многих. А что яд или стрела иногда выигрывают сражение без сражения, Агаю было хорошо известно.

– Приведи, – нехотя разрешил он. Тихая беседа, как журчащий ручеек в тени жарким полднем, успокаивала, усыпляла тревоги. Ее прерывали и было жаль. Но Скил без дела не приходит.

Скоро послышался тяжелый топот, и в шатер с факелом вошел страж. За ним шел Скил с высоким гоплитом. На носилках, сделанных из двух копий, они внесли кого-то, опустили на землю. Агай сам отбросил с лица внесенного шерстяной плащ, застонал. Перед ним лежала мертвая дочь, с открытыми глазами, с бескровным лицом. Царь зарычал от горя, свалился перед ней на колени и упал бы неловко и сильно, если бы Скил с гоплитом не подхватили его под руки.

– Что с ней сделали, кто?! – хрипел Агай.

Искусанные губы Олы шевельнулись.

– Отец, – шепнула. – Прости нас. Мне хорошо.

– Почему она лежит? – освобождая локти, крикнул Агай. – Кто это?

Царь посмотрел на Лога, не узнавал. Мастер снял шлем. Выцветшие глаза владыки блеснули гневно, но гнев в них тут же потух, и в них отразилась догадка. Прикосновение руки предсказателя к плечу Агая обдало его жаром. Как? Сбываются слова энарея? Но о смерти дочери боги не оповестили ни словом!

– Она не умирает, – возразил предсказатель в растерянное лицо владыки. – Непогрешима воля небожителей, а мы все слуги его. Вот и дождались. Этой ночью дочь твоя родит тебе внука.

Старец поманил служанку, замершую за спинами Скила и Лога, показал ей на вторую половину шатра.

– Приготовь, что надо, – сказал ей. – Я сам приму нового царя Скифии. А вы несите ее туда.

Ум помрачился у Агая. Его качнуло. Предсказатель поддержал владыку, помог сесть.

– Это радость качает тебя. – Энарей потряс косичками бороды. – Поплачь и обретешь крепость. Внук на пороге. Или все еще не веришь помыслам божьим?

– Не божьим, а твоим, – слабо отозвался Агай. – Но и тебе, собеседнику их, верю, верю… Но как стонет!

Предсказатель улыбнулся, надвинулся лицом к лицу владыки.

– Это ничего, царь, – успокоил он. – Легко рожают от нелюбимого, а зачатый в любви рождается в муках, ибо унаследовал родительскую муку, муку любви… Пошел я, жди.

Агай остался один. Когда вошли Скил с Логом молча посмотрел на них, молча указал, где сесть. Скил хотел что-то сказать, царь предостерегающе выставил ладонь. Так и сидели. Шипел светильник, зудил проникший на огонь комар, летал перед лицами, поблескивая крылышками, но даже отмахнуться от него не смел никто. Ночь убывала быстро. Стонов не было слышно, кроме тихой и устойчивой возни. Лог ждал – закричит Ола, и разорвется тишина. О том, что может раздаться чей-то другой крик, об этом он как-то не думал. Но раздался именно другой: требовательный, заявляющий о себе громко.

Первым поднялся Агай. Склонив голову набок, он нацелился ухом на крик. Слышать ему мешали длинные волосы. Он нетерпеливо отмахнул их в сторону. Кричал мальчик. Царь отстранил с дороги Лога, шагнул вперед. Но из половины царевны вышел сгорбленный предсказатель. В руках у него был сверток из заячьих шкурок, и сверток этот шевелился и орал. Царь подобрался. Спина распрямилась. Он принял на руки внука, зыркнул глазами, чтобы отвернули край одеяла. Скил проворно сделал это.

– Внук, – горделиво оповестил Агай, глядя на сморщенное личико с искривленным от крика ртом и длинными волосенками, прилипшими к потному лбу. – Внук, – повторил. – Скиф. – И погодя: – Царь!


Двадцать тысяч воинов Куна беглым шагом подходили к переправе. Были у него и конники, но лошади под ними шли рабочие, не привычные к седлу и быстрому бегу. Поэтому небольшая армия хлеборобов не разделилась. Всадники не отрывались от пехотинцев, менялись местами в седлах.

Вечерело, когда увидели переправу – ряд песчаных островов, разделенных небольшими протоками. Весенние половодья сносили с них все, что можно было смыть. Растительность не приживалась, и острова светлыми лентами тянулись вдоль реки, отчетливо видимые издалека. Место это было древней переправой. Степняки пользовались ею постоянно.

Здесь сторожевой отряд Куна доложил ему, что берегом вверх движется огромное войско сарматов и Когул просит старейшину подождать его у переправы. Кун смотрел на реку. Ниже островов Борисфен тек широко и вольно, но уже где-то там, за поворотом, он наткнется на каменные клыки порогов и взревет от боли, проталкиваясь сквозь щели. Курганы скифских владык смотрят на извечную борьбу воды и тверди. Не слышно там живого голоса, только Борисфен может докричаться до уснувших царей. Ведь услышал зов его старейшина Мадий, что был похоронен далеко. И явился к могилам предков. Вчера дозор увидел его, и ум помрачился у людей, когда на виду живых проскакал их мертвый вождь. Повод в повод с ним скакала и его смерть: женщина с черным лицом земли. К добру ли показался он своему племени? Здесь переплыл на ту сторону и вместе со своей смертью пропал в степи.

– Будем переправляться, – решительно ответил Кун. – Когулу скажите – встретимся у Агая.

Скифы начали готовиться к переправе, но не успели. Оставив позади свое войско, царь сарматов с охранной тысячей уже спешил к их табору. Кун наблюдал, как подскакал, лихо спрыгнул на землю Когул и, как улыбаясь издали, шел к нему.

– Зачем на ночь глядя войско в воду гнать хочешь? – спросил он, показывая на скифов, надувающих на песке кожаные бурдюки. – Здоров как?

Старейшина приложил руку к сердцу, поклонился.

– Здоров, – ответил. – Ночь светлая. Утром начинать – когда закончишь? На том берегу ночевать буду.

Когул запросто обнял Куна.

– Погоди, союзник. Не убегай! Не делай этот день хмурым. – Одутловатое лицо царя растягивала улыбка. – Радость мою не туши отказом. Гостем в шатре моем будь. Я лагерь там поставлю. Близко. Пусть воины наши побратаются.

И, не дождавшись ответа, пошел к коню. Великолепен был новый царь сарматов. Прорезной золотой шлем светился, сверкал многими каменьями. Панцирь – в мелкую рыбью чешую – вызолочен тоже. Малиновый, с голубым подстегом, плащ волочился по земле, оттопыренный в сторону рукоятью длинного меча.

Кун раздумывал. Начать переправу, значит, обидеть сармата пренебрежением к хлебосольству. И хотя старейшина в душе своей не доверял Когулу, он остался. Кто знает, а вдруг про обиду свою расскажет Агаю. Кто он, Кун, чтобы мешать царям решать их большие дела? И старейшина распорядился ночевать здесь. Пока ему ставили шатер, надумал несколько тысяч воинов отправить на острова. Почему он это делает, Кун не ответил бы, так как сам не знал. Просто так. На случай. Спросит Когул, сказать ему – не успел задержать… Хорошее место – острова. Минуя их, берега другого не достигнуть. Река широкая. Кони не перетянут без отдыха. А с островов как ловко отбивать кого хочешь.

Уже стемнело. Бесчисленные костры высветлили берег. Гомон стоял над Борисфеном. Орда Когула тоже устраивалась на ночевку. Под этот шум тысяча Куна переплыла на бурдюках на первый остров. Часть осталась на нем, другая заняла второй. Доложили старейшине.

– Тихо перебрались, – похвалил Кун. – Все начальники тысяч и сотники остаются при войске. Один пойду к Когулу.

Царь сарматов ждал скифского старейшину. То, что он предстанет перед ним, Когул не сомневался: гостем ли, пленником, все равно. По его приказу сарматы разложили костры, но не сидели вокруг них, а пошли к скифским. Вскоре они перемешались с оставшимися на берегу пехотинцами Куна и только ждали сигнала к резне. Сарматы кое-как объяснялись со скифами, показывали на свои костры, говоря, что там ночует главное войско. Это тоже придумал Когул. По его убеждению, скифы должны испытывать трепет. Каково же воинство сарматов, если только часть их пришла, сидит рядом и часть эта уже вдесятеро превосходит их! Без боя сложат оружие.

Новые военачальники, отцовых он разогнал, стояли перед своим царем, чуть пригнувшись, следили за каждым его движением. Обожание и преданность видел он в их глазах и позах.

«Волки! – гордо подумал Когул. – Настоящие воины. При отце совсем обабились и забыли про седла. Я согнал с них жир дальним переходом, я взмылил бока сарматским коням. Теперь с такими все можно».

Доложили – прибыл советник. Царь поморщился. Он давно отстранил хромого от дел, но упрямый старик не успокоился: сам стал во главе сыска. Теперь его шпионы были всюду, и вести их приносили пользу. Волей-неволей приходилось считаться со стариком.

Хромой вошел в шатер стремительно, зло оглядел приближенных царя, буркнул:

– Гонец от Дария…

– Все говори, – разрешил Когул. – При них.

Сармат тяжко вздохнул.

– Еще два дня назад прибыл, – признался он. – Тебе не сказал о нем, почему – сам знаешь.

– Знаю. Боишься войны со скифами. – Царь улыбнулся, посмотрел на военачальников. Те тоже разулыбались, нагло глядя на старика.

– Не боялся, а не хотел, – строго одернул хромой.

– Немножко, как и ты думал, передерутся с персидами, а мы и нагрянем на уставшего победителя… Дарий требует немедля ударить в тыл Агаю. Я гонца придержал, думал – за эти дни мечи их решат, кто сильнее. Но пятится Агай. Похоже, не ищет битвы. Что на уме у скифа? Хитер он и опытен. Как ты решишь, царь?

Когул задумчиво теребил бородку. Все ждали его слов.

– Требует! – Царь хмыкнул. – Вот хотел я растрепать сегодня пехоту Куна, но теперь… Раз Дарий не может разбить Агая, я первым не хочу испробовать остроту скифских мечей. Вернусь за Танаис. Тяжело быть союзником и тем и другим. Агаю скажу – шел, шел и заблудился в степях. Потерял к нему дорогу. Дарию тоже. Кто скажет – сарматы надвое думают?

Он рассмеялся, его поддержали военачальники. Улыбнулся и хромой.

– Не веселитесь. Агай дорогу к нам знает, не станет плутать в степи. – Хромой сузил глаз. – Верил он в наш союз или нет, одним богам известно. Но сейчас известно мне – не верит. Как бы не упала на земли наши тень его страшного войска. Уходит от Дария. А не на твою ли беду?.. Мадий у Агая.

Когул вскинулся, закричал:

– Ты доносил – догнали его твои кинжальщики, убили в степи на ночевке! Обманули меня?!

– Их я удавил, – ответил хромой. – Нам что делать?

– У них спроси, – Когул показал на военачальников.

Сармат даже не повернул к ним головы.

– Сам отвечу – что, – пролаял он. – Не хотел я, да приходится. Ударь в тыл Агаю. Все равно он не простит нам измены. Оторвется от Дария и засорит костями сарматов весь обратный путь до Танаиса. Потом разобьет Дария. Начинай немедля с Куна, переходи Борисфен, жми скифа к перейду, крутись вокруг, своих воинов сохраняй, и задуманное сбудется. Когда дерутся большие собаки, щенок всегда рядом исподтишка хватает за ноги ту и другую. Победившая всегда думает – мне помогал. Так и Дарий скажет. А ты ему в горло.

– И почему я не убил Мадия? – зло проговорил Когул.

Он вскочил, быстро вышел из шатра. Военачальники метнулись следом, стали за его спиной, нервно дыша. Когул сам взял в руки колотушку, подошел к огромному бубну. Река сияла, и высветленные ею острова смотрелись не как должно – белыми, а были черны. Это не ускользнуло от внимательного сармата. Он покосился на царя, на военачальников. «Молодые бараны, – подумал он. – Сказать ли им, что это значит?» Но в это время гулко ахнул бубен. Когул колотил по нему изо всех сил даже тогда, когда у костров застучали мечи, заорали, закрутились в снопах искр тысячи людей. Всполошенные шумом, поднялись с реки стаи ночующих птиц, в сарматском табуне завизжали кони. Бубна не стало слышно, но царь все колотил по нему, подпрыгивая и воя.


Пора было идти к Когулу, но Кун все оттягивал. Что-то заставило старейшину покинуть шатер. Когда у костров началась рубка, он стоял на берегу и видел, как его пехотинцы, грудимые несметным полчищем Когула, попятились к Борисфену, как рухнул его шатер. Кун даже не удивился измене сарматов, только подумал: «Не видать мне владыки». Мимо пробежал скиф, плюхнулся в воду. За ним бросилось в реку еще несколько.

– Кто жив – на острова! – закричал старейшина, отступая в воду. Он плыл, мощно загребая руками, и даже панцирь не мешал движению. Будто какой-то страшный зверь, дремавший в старейшине, вдруг пробудился, заворочался в нем, отыскивая выход нечеловеческой силе.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16