Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Руми (Предисловие к сборнику стихов, 1957 год)

Автор: Османов Н.
Жанр: Публицистика
  • Читать книгу на сайте (8 Кб)
  •  

     

     

Руми (Предисловие к сборнику стихов, 1957 год), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (5 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (5 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (5 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (6 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    x-girl комментирует книгу «Виват, Сатана!» (де Сайн Али):

    лучше не читать.Пор*уха страшная.Прочитала несколько страниц и бросила.

    Марк комментирует книгу «Трагедия Литвы: 1941-1944 годы» (Авторов Коллектив):

    Трагедия Литвы: 1941-1944 годы, сегодня в Литве из бывших убийц и бандитов делают героев, ставят им стелы и памятники. Хотелось бы принять участие в повторном расследовании этих преступлений. Хорошо было бы поднять архивы судебных документов, что бы узнать, за какие преступления были расстреляны те, кому сегодня в Литве жгут свечи и носят цветы. То время было страшное, у меня за плечами две войны, и на них было все чудовищно просто, но сегодня в Прибалтике зарождается новое семя, из которого вырастет поколение, которое будет гордиться делами своих прадедов. Необходимо показать в доступной форме, какими именно делами они будут гордиться. Если возможно, сообщите мне о каких нибудь шагах в этом направлении или с кем можно связаться по этому вопросу.

    Светлана комментирует книгу «Среди Йоркширских холмов» (Хэрриот Джеймс):

    Удвительная книга. Читается на одном дыхании..

    Сергей. комментирует книгу «От диктатуры к демократии» (Шарп Джин):

    Многобукав - в целом скучновато, пишут про то что и так понятно. Олекса - в вас говорят комплексы (о современной России там ни слова если что! - или вы из "незалэжной"?)

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Друг комментирует книгу «Собственник» (Голсуорси Джон):

    Вся книга полная ересь.

    Валерий комментирует книгу «Последний Иван» (Дроздов Иван Владимирович):

    хорошо, что эта тема сейчас открыта

    Екатерина комментирует книгу «Ричард Длинные Руки – воин Господа» (Орловский Гай Юлий):

    Кто нажаловался? Единственный нормальный сайт, и не могу скачать.


    Информация для правообладателей