Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ева Даллас - Вечность в смерти

ModernLib.Net / Нора Робертс / Вечность в смерти - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Нора Робертс
Жанр:
Серия: Ева Даллас

 

 


– А знаешь, – задумчиво произнес Макнаб, – если вынести за скобки всю эту байду с кровососущим исчадием ада, выходит-то верняк.

– Хорошо, что здесь никто не верит в кровососущих исчадий ада, – подытожила Ева, но Пибоди у нее за спиной все равно взяла Макнаба за руку.

Впрочем, от внимания Евы это не ускользнуло, как и то, что другой рукой ее напарница положила руку на грудь.

– Пибоди, у тебя там что, крест?

– Что? У меня? – Пибоди мгновенно опустила руку и, густо покраснев, откашлялась. – Ну, я случайно встретила Мариэллу из архива, и у нее случайно оказался один. Запасной. Вот я его и одолжила. Так, на всякий случай.

– Понятно. А кола у тебя, чисто случайно, с собой нет?

– Нет, если только ты не имеешь в виду Макнаба.

Макнаб усмехнулся.

На светофоре Ева обернулась к Пибоди:

– Повторяй за мной: «Вампиров не бывает».

– Вампиров не бывает, – послушно повторила та.

Ева удовлетворенно кивнула и отвернулась, но затем с подозрением посмотрела на Рорка.

– А ты чего так смотришь?

– Все это гипотезы. В конце концов, большинство легенд отчасти основаны на фактах. Был исторический Влад Цепеш, стал легендарный Дракула. Любопытно, тебе не кажется?

– Любопытно то, что я очутилась в машине с тройкой болванов.

– Для кого болваны, – спокойно возразил Рорк, – а для кого – люди, непредвзято смотрящие на мир.

– Гм. Может, заскочим по дороге на рынок, затаримся парой фунтов чеснока? Просто для спокойствия наших непредвзято смотрящих.

– А что, можно? – вскинулась Пибоди, но, увидев в зеркале уничтожающий взгляд Евы, тут же втянула голову в плечи. – Это, я так поняла, означает «нет», – шепнула она Макнабу.

– Ну и я так понял.

Еве пришлось припарковаться на втором уровне уличной стоянки, да еще и за пять кварталов от клуба. Солнце уже зашло, и на смену теплому апрельскому дню пришла ночь с пронзительным ветром, мечущимся между стенами домов.

Они направились к клубу, пробираясь сквозь еще не поредевшие толпы пешеходов, спешивших кто домой, кто в ресторан, кто развлечься. У спуска под землю Ева остановилась.

– В тоннелях держаться всем вместе, – приказала она. – Как попадем в клуб, можно разбиться на пары, но лучше не терять друг друга из виду.

В адских демонов она не верила, зато в существовании земных была более чем уверена. Причем многие из них жили, работали и развлекались в недрах городских подземелий.

Оставив наверху вой ветра, они стали спускаться – вниз, вглубь, во влажный сумрак тоннелей. Таившиеся в них клубы, забегаловки и притоны зазывали посетителей, завидев которых любой матерый зэк дал бы дёру.

Подполье завлекало клиентов садомазохистскими секс-клубами, где за деньги предлагали «сеансы» с людьми, роботами или машинами в роли мучителя или в любой гнусной комбинации. В барах разливали пойло, в котором концентрация нейротоксинов лишь на пару миллиграммов не доходила до смертельной, а человеческая жизнь ценилась меньше, чем глоток этой дряни. Держась в тени, где только и можно было творить все, чему место лишь в потемках, сюда порой захаживали психически нездоровые и склонные к насилию люди. Пропитанная кровью тьма вскармливала смерть, как ядовитый зловонный гриб.

В тоннелях Еве слышались отголоски надсадного плача и отчего-то еще более отвратительного смеха. На грязном полу сидел, скрючившись, один из многих уже обреченных наркоманов. Бледный как смерть, он, пыхтя, тыкал себе в руку иглой, вкалывая очередную дозу «дури», которая рано или поздно его прикончит.

Ева отвернулась и двинулась дальше, мимо секс-клуба с фасадом из ярко горящих в темноте кроваво-красных лампочек. Они напоминали ей о комнате в мотеле, где она убила своего отца.

В подземелье было холодно. Вот и в той комнате тоже стоял холод. Такой холод, что как зверь вгрызается зубами в тело.

Слева в тени кто-то зашевелился. Ева взглянула туда, но ответом ей была мертвая тишина.

– Надо было дать тебе мой запасной шокер, – негромко сказала она Рорку.

– Не волнуйся, у меня свой есть.

Ева оглянулась на него. Ей пришло в голову, что сам он выглядит ничуть не менее грозно, чем любой из завсегдатаев подземелья.

– Постарайся при мне не пускать его в ход.

Они обогнули видеосалон, из которого доносилась отвратительная смесь похотливых стонов и воплей, криков и ругани, и спустились на уровень ниже.

Воздух здесь был пропитан запахом мочи и рвоты. Из полумрака навстречу им выступил здоровенный качок с ножом в руке. Он повернул лезвие так, чтобы на нем эффектно блеснул луч тусклого света. Ева стремительно выхватили из кобуры оружие.

– Ну давай, рискни здоровьем, – процедила она, качок попятился и растворился в темноте.

Клуб был уже где-то рядом. Они шли в потемках, ориентируясь на пульсирующие басы, на слабо ощутимый в затхлом воздухе запах духов и мерный гул то накатывающих, то затихающих, подобно морскому прибою, голосов.

Фасад клуба был подсвечен красными лампочками, но внизу их свет был приглушен серыми клубами стелющегося у земли тумана. Вход был похож на зев пещеры, над ним красным светом пульсировали слова «Кровавая баня».

С каждой стороны у входа стоял вышибала. Один был чернокожий, другой – белый, но габаритами оба напоминали грузовые самолеты. Завидев приближающуюся группу, они встали на пути мощной горой налитых мускулов.

– Пароль или приглашение, – в один голос потребовали они.

– В одном флаконе, – ответила Ева, показав жетон.

Громилы презрительно ухмыльнулись.

– Здесь это ни хрена не значит, – сказал тот, что слева. – Это частный клуб.

Прежде чем он успел еще что-то сказать, Рорк просто вытащил несколько купюр.

– Полагаю, это сойдет за пароль.

Взяв деньги, вышибалы расступились, а Ева, минуя открывшийся проход, недовольно глянула на Рорка.

– Я могла бы пройти и без взятки.

– Могла, но тогда мне пришлось бы сделать им больно, а это лишний шум. Как бы там ни было, посещение такого в высшей степени любопытного места того стоит.

Клуб представлял собой три разноуровневых пространства с баром в виде магической пентаграммы в центре. Все три уровня были скудно освещены и изрядно задымлены. На среднем уровне из стены выдавалась небольшая эстрада, на ней громко играли что-то музыканты. Музыка тяжело обрушивалась на голову, как удары отбойного молотка. По эстраде тоже стелился белесыми змеиными кольцами туман. Посетители сидели кто в баре, кто за металлическими столиками. Кто-то жался по углам, кто-то отрывался на танцплощадке. Почти все были одеты в черное, почти все были молоды – не старше тридцати.

В клубе были и кабинки, некоторые уже заняли парочки или небольшие компании. Сгрудившись под низко нависающим сводчатым потолком, они обнимались, тискали и лапали друг друга, курили что-то, навряд ли входящее в список разрешенных препаратов. Ева глянула наверх и поняла, что на третьем уровне располагаются частные комнаты для клиентов. Клуб был лицензирован на предоставление живых секс-услуг, и Ева не сомневалась, что за закрытыми дверями там сейчас практикуют все мыслимые способы соития.

Она подошла к бару. В баре работали и мужчины, и женщины. Ева выбрала одну женщину-барменшу с бледным лицом, прямыми черными волосами и ярко накрашенными темно-красными полными губами.

– Чего желаете? – спросила женщина.

– Поговорить с начальством, – ответила Ева, щелкнув жетоном по металлической барной стойке.

– Какие-то проблемы?

– Будут, если не позовете главного.

– Да, пожалуйста, – кивнула барменша, вынимая из кармана телефон. – Дориан? Это Алессерия. Здесь у третьей стойки коп, хочет поговорить с управляющим. Хорошо. – Она закончила и убрала телефон. – Он сейчас спустится. Сказал, чтобы я предложила вам стаканчик за счет заведения.

– Спасибо, мы при исполнении. Алессерия, вы раньше видели здесь эту женщину? – спросила Ева, показав барменше фотографию Тиары Кент.

По лицу барменши Ева мгновенно поняла, что Алессерия узнала Тиару, заметила, как она сразу напряглась. И как начала врать.

– Не могу сказать точно. У нас тут каждую ночь целая толпа набивается, сложно всех запомнить. И освещение – сами видите…

– Ясно. Что есть на выбор, кроме пива и коктейлей? – сменила тему Ева.

И снова сразу уловила ложь.

– Не понимаю, что вы имеете в виду. Я здесь просто на раздаче, и… меня клиенты ждут.

– Лгунья она просто никакая, – заметил Рорк, – да к тому же еще и запугана.

– Точно, – отозвалась Ева, скользя взглядом по толпе.

Она разглядела парня в вампирском плаще, которому по закону еще вчера никто и пива бы продать не посмел. С ним была женщина лет на десять его старше, в длинном обтягивающем черном платье, готовом того и гляди разойтись на ней по швам. Женщина сладострастно обвивалась вокруг него, как стриптизерша вокруг шеста. Еще одна женщина в ярко-красном и с выражением легкой скуки на лице в одиночестве сидела в кабинке. К бару подошел мужчина. Кроме плавок, на его теле был только пирсинг. Алессерия поставила перед ним высокий стакан с чем-то дымящимся и пузырящимся. Мужчина стоя осушил стакан, что-то просипел и грохнул стаканом о стойку, оскалившись и обнажив заостренные передние зубы.

Ева почувствовала, как вздрогнула рядом с ней Пибоди.

– Господи, ну и местечко! Мороз по коже.

– Да показуха все это, – отозвалась Ева и увидела его.

Он спускался по винтовой лестнице. Одет он был, как и следовало ожидать, во все черное. Волосы, тоже черные, водопадом спускались ниже плеч, и на их фоне лицо казалось совсем бескровным. Оно как будто светилось вызывающей, невольно притягивающей взор опасной и чувственной красотой.

Двигался он грациозно, как изящный черный кот. Стоило ему ступить на нижнюю ступень, как к нему ринулась и схватила за руку какая-то блондинка. Она прильнула к нему с какой-то унизительной безысходностью, но он в ответ лишь провел пальцем по ее щеке и покачал головой. Затем он нагнулся и прильнул к ее рту в долгом поцелуе, а руки его тем временем скользнули ей под коротенькую юбку, погладили сверкнувшее белизной обнаженное тело. Женщина так вцепилась в него, что ему пришлось ее приподнять и отставить. Он сделал это так небрежно, словно ему это не стоило никаких усилий.

Ева видела, как неслышно шевелились на фоне оглушительной музыки и гула голосов губы женщины, как она звала его по имени.

Но он уже встретился глазами со взглядом Евы и пошел прямо к ней через зал. «Взгляд у него магнетический, – признала она. – И цвет глаз необыкновенный – темный, глубокий, таинственно мерцающий из-под тяжелых полуопущенных век». Улыбаясь, он смотрел на нее с самоуверенным вниманием.

И в этой улыбке Ева различила нечто вызвавшее у нее уже не мгновенный испуг, подобный электрическому разряду, а глубинный, всепоглощающий страх.

– Вечер добрый, – подойдя к ним, проговорил он с легким восточноевропейским акцентом. – Меня зовут Дориан Вадим, добро пожаловать в мое заведение.

В горле у Евы пересохло, она смогла лишь кивнуть в ответ.

– Лейтенант Даллас, – наконец выговорила она, в очередной раз вынув жетон. – А это детективы Пибоди, Макнаб и…

– Не утруждайте себя представлениями. – В голосе Дориана послышалась новая нотка, нечто вроде восхищения и одновременно зависти. – Я знаю, кто вы и кто ваш спутник. Добро пожаловать в «Кровавую баню».

5

Ева поняла, кого он ей напоминает. В его чернильно-черных глазах она видела свой худший кошмар: отца.

Между тем, кто стоял перед ней, и тем, кто мучил и насиловал ее на протяжении восьми лет ее жизни, не было внешнего сходства. Роднило их то, что пряталось за этой внешностью. Ева почувствовала, что под тонкой оболочкой точно отмеренного очарования скрывается безграничная жестокость.

Внутри его таилось полнейшее пренебрежение к человеческим представлениям о добре и зле.

Из глаз Дориана Вадима на нее смотрело то же чудовище, что жило и в ее отце.

Он улыбнулся ей так, словно сумел прочесть ее мысли.

– Для меня честь приветствовать вас здесь. Могу ли я предложить вам что-либо выпить?

– Спасибо, не стоит, – ответила Ева, хотя, если бы не гордость, она отдала бы все, что угодно, за глоток воды, чтоб освежить саднящее горло. – Это не светский визит.

Примечания

1

Перевод с англ. Н. С. Гумилева.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3