Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Грамматический словарь. Грамматические и лингвистические термины

ModernLib.Net / Языкознание / Николай Николаевич Дурново / Грамматический словарь. Грамматические и лингвистические термины - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Николай Николаевич Дурново
Жанр: Языкознание

 

 


когда-ниб. – когда-нибудь

(по) кр. м. / (по) кр. мере – (по) крайней мере

л. – лицо

м. б. – может быть

мн. / множ. – множественное число

м. пр. – между прочим

м. р. – мужской род

муж. – ср.р. – мужской-средний род

мягк. – мягкий

наз. – называться), называемый назв. – названный нахл. – наклонение

напр. / наприм. – например

народ. / народн. – народное

наст. – настоящее время

некот. – некоторый

(и) нек. др. / (и) некот. др. – (и) некоторые другие

неналр. – ненапряженный

неодушевл. – неодушевленный

несобств. – несобственный

несоверш. – несовершенный вид

нестрад. / нестрадат. – нестрадательный

носов. – носовой

обознач. – обозначаться), обозначаемый, обозначенный

о-ва – острова

оконч. – окончание

орфогр. – орфографический

пад. – падеж

первонач. – первоначально перев, – перевод

повелит. – повелительное наклонение (и) пр. – (и) проч(ее, ие)

предударн. – предударный

прилагат. – прилагательное

произн. / произнос. – произносится

проф. – профессор

прош. – прошедшее время

п. ч. – потому что

р. – род

редуцнр. – редуцированный

род. – родительный падеж

(до) Р. Хр. – (до) Рождества Христова

свойств. – свойственно

с вяз. – связывать, связано

сев. – северный

сев. – вост. – северо-восточный

см. – смотрите

собств. – собственно, собственный

соверш. – совершенный вид

согласи. – согласный

ср. – сравните

средн. – средний род

страдат. – страдательный

суфф. – суффикс

сушествит. – существительное

тверд. – твердый

творит. – творительный падеж

(и) т. д. – (и) так далее

т. е. – то есть

т. к. – так гак

т. н. – так называемый

т. о. – таким образом

(и) т. п. – (и) тому подобное

уменьшит. – уменьшительное

усл. накл. – условное наклонение

ч. – число

чит. – читается

что-н. – что-нибудь

юго-зап. – юго-западный

Ю. Америка – Южная Америка

яз. – язых

язэ. – языки

perf. – perfectum

<p>Языки и диалекты (наречия)</p>

англ. – английский

арабск. – арабский

белорусск. – белорусский

болг. – болгарский

великорусск. – великорусский

греч. – греческий

древнегреч. – древнегреческий

дреанеинд. – древнеиндийский

евр. – еврейский

итал. – итальянский

испан. / испанок. – испанский

лат. / латин. / латинск. – латинский

нем. / немецк. – немецкий

польск. – польский

португ. – португальский

румынск. – румынский

русск. – русский

сев. – белорусское – северно-белорусское

сев. – великорусский – северновеликорусский

синт. – синтетические (языки)

срелиевеликорус. – средневеликорусский

старослав. – старославянский

турецк. – турецкий

фран. / франц. – французский

чешек. – чешский

шведск. – шведский

южновеликорусск. – южновеликорусский

Предисловие

Новые веяния в области изучения языка делают особенно ощутительной потребность в таком справочнике, который давал бы объяснения терминов, касающихся грамматики и других отделов науки о языке, с которыми приходится иметь дело как при обучении языку, так и при самостоятельном изучении языка. Между тем, те объяснения, которые даются в учебниках и методических руководствах, по большей части крайне неудовлетворительны; университетские пособия, кроме «Краткого введения в науку о языке» проф. Д.Н. Ушакова, по б. ч. мало доступны, а названная книга проф. Д.Н. Ушакова дает ответ далеко не на все вопросы, которые могут явиться у их читателя.

Настоящий Словарь стремится удовлетворить хотя бы до некоторой степени названной потребности. Так как он является первым опытом в этом роде, то, конечно, в нем найдутся пробелы и другие недостатки, может быть, весьма существенные. Но составитель надеется, что и в этом виде Словарь будет полезен тем, кому придется учить или учиться языку, главным образом родному.

Большая часть статей, входящих в настоящий Словарь, написана мною для I тома «Литературной энциклопедии», издаваемой изд-вом Л.Д. Френкель [М. – Л., 1925]. Но несколько статей написано вновь. Эго – те статьи, которыми заменены соответствующие статьи «Литературной энциклопедии», написанные проф. AM. Пешковским. Сделано это потому, что соответствующие статьи проф. Пешковского, представляя большую ценность сами по себе, очень обширны и носят характер, не совсем подходящий для такого справочника, каким является настоящий Словарь. Эти слова следующие: Лексема, Предложение, Синтаксис, Слово, Этимология[26].

Примечания

1

Подробнее о генеалогии рода Дурново см.: Калиткин Н.Н., Калиткина Е.И. Предок Толстых и Дурново – чех? // Известия РАН. Серия литературы и языка. 1993. Т. 52. N$ 4. С. 69–71.

2

Из архивной справки, приводимой в статье: Ашнин Ф.Д., Алпатов В.М. Николай Николаевич Дурново // Известия РАН. Серия литературы и языка. 1993. Т. 52. № 4. С. 55.

3

Дурново Н.Н. Лекции по истории русского языка, читанные осенью 1907—8 академ. г. в И<мператорском> М<осковском > университете. Б. м. и г. Лигогр. изд. С. 7.

4

Речь идет о Московском лингвистическом кружке (см. далее).

5

Брандт Роман Федорович (1853–1920) – известный русский филолог-славист и педагог, член-корреспондент Императорской АН.

6

Григорьев Александр Дмитриевич – один из основателей Московской диалектологической комиссии.

7

Тарабрин Иван Мемнонович – один из основателей Московской диалектологической комиссии.

8

Соколов Николай Николаевич (1875–1923) – русский диалектолог и педагог, один из основателей Московской диалектологической комиссии.

9

Архив РАН. Ф. 502. Оп. 3. Ед. хр. № 71. Лл. 7–8. Полный текст Воспоминаний Н.Н. Дурново опубликован в журнале «Русская речь» (№ 5 за 2001 г.).

10

Первое заседание Московского лингвистического кружка состоя – лось в сентябре 1901 г. (см.: Архив РАН. Ф. 502. Оп. 3. Ед. хр. N& 71. Лл. 2–5). Позднее кружок был преобразован в Московскую диалектологическую комиссию. Подробнее об этом см. в кн.: Ушаков Д.Н. Русский язык. М., 1995. С. 261–296.

11

См.: Дурново Н.Н. Описание говора деревни Парфёнок Рузского уезда Московской губернии // Русский филологический вестник. 1900. Т. 44. № 3–4; 1901. Т. 45. № 1–2; 1901. Т. 46. № 3–4; 1902. Т. 47. № 1–2; 1903. Т. 49. № 1–2; 1903. Т. 50. № 3–4.

12

Архив РАН. Ф. 502. Оп. 3. Ед. хр. N? 71. Л. 6.

13

Имеется в виду выступление Н.Н. Дурново на заседании Московской диалектологической комиссии (см.: Ушаков Д.Н., Соколов Н.Н. Краткий очерк возникновения Московской диалектологической комиссии и се деятельности за первое десятилетие (1904–1934) // Ушаков Д.Н. Русский язык. М., 1995. С. 264.

14

Так в рукописи.

15

Далее в строке написано и зачеркнуто: Рязанск.

16

Архив РАН. Ф. 502. Оп. 4. Ед. хр. N? 10. Лл. 2 об. – 2–1 об.

17

Из письма М.Н. Сперанскому от 19 октября 1917 г. (Архив РАН. Ф. 502. On. 1. Ео. хр. N9 85. Л. 208).

18

Ашнин Ф.Д., Алпатов В. М. Указ. соч. С. 57.

19

Дурном Н.Н. Грамматический словарь (Грамматические и лингвистические термины). М. – Пг., 1924. С. 3.

20

Дурново И. И. В зашиту логичности формальной грамматики // Родной язык в школе: Педагогический сборник / Под ред. А.М. Лебедева. Кн. 3. М., 1923. С. 41.

21

См. подробнее об этом: Робинсон МЛ., Петровский Л.П. Н.Н. Дурново и Н.С. Трубецкой: проблема евразийства в контексте «Дела славистов» (по материалам ОГПУ – НКВД) // Славяноведение. 1992. № 4. С. 68–82.

22

Андрей Дурново был арестован в одну ночь с отцом и осужден одновременно с ним (расстрелян на два с половиной месяца позже), а Евгения арестовали в 1937 г

23

Подробнее о трагических обстоятельствах жизни Н.Н. Дурново в 1930-е it. см.: Робинсон М.А, Петровский Л.П. Указ. соч. С. 68–82; Ашнин Ф.Д., Алпатов В.М. «Дело славистов»: 30-е годы / Отв. ред. акад. Н.И. Толстой. – М., 1994.

24

См.: Дурново Н.Н. Введение в историю русского языка. М., 1969.

25

См. нашу рецензию на книгу в журнале «Русский язык в школе» (№ 1 за 2001 г.).

26

Кроме этих статей, в «Литературной энциклопедии» помешены его же статьи: Грамматика, Cmилистическая грамматика и Слово отдельное. – Прим. авт.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2