Современная электронная библиотека ModernLib.Net

«Воскресший Белинский»

Автор: Николай Александрович Добролюбов
Жанр: Публицистика
Аннотация:

Статья написана в форме письма к реакционному литератору Н. А. Гречу и относится к началу 1855 г. «…Грустно и совестно говорить мне о строках, в которых, конечно, против вашей воли, отразилась, как в зеркале, ваша подленькая натура. Вы не находите для частного человека других побуждений к исполнению долга, кроме желания наград и отличий и опасения ответственности. Вот истинно монархическое рассуждение настоящего русского подданного! Вот на чем утверждается сила и благополучие России! Хорошо было бы, если бы все мы руководствовались такими правилами в наших служебных отношениях! До чего может опошлеть и измельчиться человек с этими царственными началами!…»

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Никита комментирует книгу «Я не бандит» (Колычев Владимир):

супер боевик. понравилось

виталий комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

народ скиньте книгу по возможности мыло

Дима Ствол комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

Я балдею от колычева. У него в книгах такие откровенные постельные сцены... А это значит что все его книги просто улет. Читайте книги Колычева и вы не пожалеете о потраченном времени.

евгений комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

возможно прочитав поймут что убивать не есть гут ... и вырастут чуть лучше .

Елена комментирует книгу «Сибирская жуть-3» (Буровский Андрей Михайлович):

20 процентов- интересные но неправдоподобные истории и 80 процентов банальные разглагольствования на тему современных и несовременных реалий и морали еще экскурсы в историю Красноярска. так что сами решайте ...Бушков пишет гораздо лучше..

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

айдемир комментирует книгу «Мы из Кронштадта. Подотдел коммунхоза по очистке от бродячих морфов» (Николай Берг):

Мне очень нравится книга и серия вообще,большое спасибо автору!!! Плюсы: Хорошая техника и язык Много интересных, не выдуманных фактов (познавательно) и конечно дефицитная зомбо-тема

Ольга комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

Обожаю это произведение Хаггарда! Четыре раза перечитывала и, думаю, то ли еще будет)))))))) Всем рекомендую!

Bokuro Karatashi комментирует книгу «Невеста смерти» (Елена Усачева):

очень интересные и замысловатые легенды. и автор написала все на доступном,простом языке! правда вначале я слегка путалась... х)

сергей комментирует книгу «Сравнительные жизнеописания» (Плутарх):

Спасибо за неоценимую помощь. Мне известны лишь два столь полных, надежных и элегантных сайта


Информация для правообладателей