Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кто посеял ветер

ModernLib.Net / Неле Нойхаус / Кто посеял ветер - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 7)
Автор: Неле Нойхаус
Жанр:

 

 


– Что такое?.. – пробормотала Фрауке, ничего не понимая.

– Эта маленькая стерва стянула тенниску, – сказала Ника с гримасой ярости на лице.

Спустя секунду они уже исчезли. Фрауке покачала головой, осознав, что стала жертвой довольно неуклюжего отвлекающего маневра. В последние пару недель кражи в магазине участились. Особой популярностью у воров пользовались тенниски определенной марки и конская упряжь.

Фрауке поспешила вслед за Никой на улицу и заперла дверь магазина. Ее комплекция не оставляла ей ни малейшего шанса догнать воровку. Пробежав всего несколько метров, она начала задыхаться. Тем временем Ника уже резво мчалась по круто поднимавшейся вверх улице. На углу, где начиналась пешеходная зона, она настигла девушек.

В школе закончились занятия. Группы школьников шли по пешеходной зоне в направлении автобусной станции. Ника вцепилась в темноволосую девушку с розовым рюкзаком на спине. Ее подруги громко завопили, и двое подростков, которые, очевидно, были заодно с ними, приблизились к Нике сзади. Один из них обхватил ее обеими руками, и девушки бросились наутек. И тут на глазах Фрауке разыгралась совершенно невероятная сцена. В течение доли секунды Ника освободилась от объятий. С грацией тигрицы она совершила пируэт, подросток взмыл в воздух и всей своей массой плюхнулся на асфальт. Второй бросился на Нику и тут же разделил печальную судьбу своего приятеля. Потрясенные девушки во все глаза смотрели на Нику.

– Если ты отдашь мне то, что стащила, я не стану звать полицию, – донесся до Фрауке голос Ники.

Воровка безропотно открыла свой рюкзак, достала сложенную тенниску и с выражением упрямства на лице швырнула ее под ноги Нике. Подростки с трудом поднялись на ноги и, хромая, растворились в толпе зевак.

– Подними, – произнесла Ника властным тоном.

Фрауке с изумлением увидела, как девушка наклонилась и подняла украденную майку. Ника была спокойна и невозмутима. Несмотря на старомодное платье, серую вязаную кофту и поношенные гимнастические тапочки, она излучала силу и внушала невольное уважение, чего прежде Фрауке за ней никогда не замечала. Девушка протянула тенниску Нике.

– Спасибо. А теперь исчезните. И чтобы больше никто из вас не появлялся в нашем магазине, иначе я заявлю в полицию.

Сороки-воровки втянули головы в плечи и сочли за лучшее поскорее смешаться с толпой. Фрауке не могла вымолвить ни слова. Если бы она не видела все собственными глазами, ни за что не поверила бы, что тихая, хрупкая Ника может без труда справиться с двумя юнцами.

Но та, похоже, не желала говорить о своем подвиге. Она молча прошла мимо нее и двинулась по Кирхштрассе. Фрауке пришлось семенить трусцой, чтобы поспевать за ней.

– Как ловко ты с ними расправилась! – восхитилась она. – Где ты научилась карате?

– Джиу-джитсу, – поправила ее Ника.

– Вот это да! Никогда не подумала бы, что ты способна на такое! – сказала Фрауке, задыхаясь от быстрой ходьбы. – Когда я расскажу Рики, она…

Ника остановилась так внезапно, что Фрауке едва не натолкнулась на нее.

– Я не хочу, чтобы ты рассказывала что-либо Рики, – бросила она ей без тени улыбки на лице. – Обещаешь мне?

– Да, но это было… – начала было Фрауке смущенно.

– Ты обещаешь мне? – повторила Ника, и на этот раз в ее голосе послышались угрожающие нотки.

– Ладно, хорошо, – испуганно пробормотала Фрауке. – Обещаю.

– Я надеюсь на тебя.

Ника тронулась с места. Фрауке осталась стоять, провожая ее недоуменным взглядом и наблюдая за тем, как она пересекла улицу и скрылась в магазине.


– У нас есть подозрение, что за шуткой с хомяком стоит один наш бывший сотрудник, – сказал доктор Штефан Тейссен.

– Шуткой? – Пия недоуменно подняла брови. – Подвергать себя такому риску ради шутки?

Боденштайн предоставил Пии право вести беседу с руководителями «ВиндПро», а сам, оставаясь на заднем плане, изучал этих двух мужчин. Тейссен производил впечатление уверенного в себе, выдержанного человека. Он, как и его коллега, не проявлял ни малейших признаков нервозности, которая овладевает большинством людей при общении с сотрудниками уголовной полиции. Наметанным взглядом Оливер оценил облачение Тейссена – стильный костюм, добротная рубашка, модный галстук, туфли ручной работы. Все это стоило немалых денег. Очевидно, Тейссен придавал своему внешнему виду большое значение.

– И кого же вы подозреваете? – спросила его Пия.

– Этого человека зовут Янис Теодоракис. Он работал у нас, – ответил Тейссен.

– Вот как! – В голосе Пии прозвучало удивление. – Теодоракис. Тот самый, из общественного инициативного комитета. Я видела вчера его интервью по телевизору. Он высказывал серьезные упреки в адрес вашей фирмы и отнюдь не был похож на шутника.

Тейссен и Радемахер переглянулись.

– Все эти заявления – злостная клевета, – сказал Радемахер. – Девять месяцев назад мы расстались с Теодоракисом, и теперь он мстит нам, не брезгуя никакими средствами. Мы подадим на него в суд.

Он был несколькими годами старше Тейссена, что-то около пятидесяти пяти. Его лицо с обвисшими щеками не выражало никаких чувств, сквозь редкие светлые волосы просвечивала розоватая кожа черепа. По части уверенности в себе Радемахер не уступал Тейссену, но был не столь высокомерен. Во время разговора под полоской густых усов у него обнажались неровные, желтоватые зубы. Его мятый костюм источал запах табачного дыма. Боденштайн подошел к серванту, на котором стояли фотографии в рамках. Ветротурбины, улыбающиеся мужчины в костюмах на строительной площадке. Семейные снимки. Представительный папа, красивая мама, трое детей. Светловолосый юноша с серьезным лицом, в костюме с бабочкой и со скрипкой в руках. Две улыбающиеся девушки на лыжах посреди заснеженного поля. Папа и мама на фоне заходящего солнца в горах.

– Его утверждения совершенно беспочвенны, – поддержал коллегу Тейссен. – Члены экологических организаций никогда ни в чем не сомневаются, а потом вдруг оказывается, что они не правы.

Боденштайн кашлянул.

– Какую должность занимал господин Теодоракис в вашей фирме?

– Он был руководителем проектной группы, – ответил Тейссен. – Отвечал за приобретение земельных участков и разработку проектов по сооружению ветрогенераторов на всех этапах.

– За что вы его уволили?

– У нас с ним возникли разногласия.

– Какого рода?

– Это внутренние дела фирмы, – уклончиво ответил Тейссен.

– Следовательно, вы расстались с ним не по-доброму, – предположил Боденштайн и по выражению лица Тейссена понял, что прав.

– Теодоракис был закоренелым склочником, отравлявшим рабочую атмосферу, – вмешался Радемахер. – Он не соблюдал договоренности и ссорился с клиентами. Когда мы из-за этого потеряли крупный заказ, чаша нашего терпения переполнилась.

– Вы говорили о мести, – сказал Боденштайн. – За что вам мог мстить Теодоракис?

– После увольнения он поднял большой шум, обратился в суд по трудовым делам, но проиграл, – ответил Радемахер и хрипло откашлялся. – В нашей отрасли все знают друг друга, и никто не захотел взять его на работу. В этом он до сих пор винит нас и строит нам всяческие козни.

– Имел ли он какое-либо отношение к проектированию парка ветрогенераторов в Таунусе?

– Только на начальном этапе. Он был уволен в августе прошлого года.

Пия вынула из сумки листок, который Крёгер нашел под копировальным аппаратом в секретариате, и протянула его Тейссену.

– Что это? – спросил он.

– Это мы хотели бы узнать у вас.

Тейссен уставился на листок, наморщив лоб, затем с каменным лицом передал его Радемахеру.

– Похоже на страницу отчета экспертизы. – Он скрестил руки на груди. – Откуда он у вас?

– Этот листок лежал на полу под копировальным аппаратом в вашей приемной. – Боденштайн не спускал с Тейссена глаз. – Мы решили, что в нем нет ничего необычного, за исключением времени последнего использования копировального аппарата. Согласно протоколу, это произошло в субботу между 2.43 и 3.14.

– Я не вполне понимаю… – начал был Тейссен, но тут же замолчал. Как бы ни пытался он убедить сотрудников уголовной полиции в том, что листок не имеет никакого значения, это выглядело бы неубедительно. Его глаза нервно забегали, зубы впились в нижнюю губу.

Радемахер, напротив, язвительно улыбался.

– По крайней мере, мы знаем, зачем Теодоракис проник сюда, – сказал он. – Экономический шпионаж. Это ему дорого обойдется.

Боденштайн бросил на него задумчивый взгляд. Знал ли Радемахер о том, что Тейссен побывал здесь в ночь убийства?

– Так в какое время вы покинули здание фирмы в ночь с пятницы на субботу? – обратился он к Тейссену.

– Незадолго до полуночи, – ответил тот. Казалось, он не понимает, к чему клонит Боденштайн. – Я ведь вам уже говорил.

– Никто вас при этом не видел. И до сих пор только жена может подтвердить ваше алиби. К сожалению, ваши слова мало чего стоят.

Радемахер не выказал никаких признаков удивления. Он либо был искусным актером, либо знал, чем занимался Тейссен в здании фирмы в ночь убийства Гроссмана. Его лицо выражало ожидание, граничившее с любопытством. Что же касается лица Тейссена, на нем в течение доли секунды отразилась целая гамма чувств: осознание, удивление, неуверенность, страх. Самым сильным из них был страх, который застыл в его глазах на несколько секунд, пока он не сумел взять себя в руки.

– Я не понимаю, почему… – заговорил он.

– Уверена, вы все прекрасно понимаете, – оборвала его Пия. Он начинал действовать ей на нервы. – Может быть, вы договорились о встрече с тем, кто проник в здание?

– Господи! Но это же абсурд! Почему… зачем я должен был договариваться о встрече со взломщиком? – произнес, запинаясь, изумленный Тейссен.

Пия сознавала нелепость своего предположения, но она уже однажды поймала этого типа на лжи и надеялась, что он совершит ошибку, оказавшись загнанным в угол.

– Алиби, предоставленное вашей супругой, весьма сомнительно, – вступил в разговор Боденштайн. – Вы находились в здании, старались избежать встречи со своим ночным сторожем, и мы не знаем, когда вы в действительности ушли отсюда. На основании этого вы являетесь подозреваемым в том, что имеете отношение к событиям, произошедшим здесь в ночь с пятницы на субботу. И поэтому мы просим вас временно никуда не уезжать, поскольку вы можете понадобиться нам в любую минуту.

– Не считаете же вы всерьез, будто я имею какое-то отношение к этому несчастному случаю! В конце концов, Рольф был моим другом!

Тейссен побагровел. Радемахер положил ему руку на плечо, стараясь успокоить, но он резким движением стряхнул ее.

– Я пришел в свой кабинет за документами, которые забыл взять с собой. Единственная причина, почему я не хотел, чтобы меня увидел Рольф, – нежелание вступать с ним в разговор! Но я никогда не сделал бы ему ничего плохого!

Его возмущение было искренним, но подозрение Пии явно вызывало у него не только это чувство.

– Скорее это дело рук Теодоракиса, – авторитетным тоном заявил Радемахер. – Он чрезвычайно вспыльчив и не отдает себе отчета в своих действиях. Возможно, Гроссман узнал его и потребовал объяснений. Поговорите с ним, если вы еще не сделали этого. Вы убедитесь в том, что я прав. Это совершенно непредсказуемый, злобный человек.


Картонная коробка с лазаньей с семгой вращалась на стеклянной тарелке микроволновой печи. Янис разложил на столе документы и принялся тщательно сверять указанные в них цифры с данными экспертиз, которые раздобыл некоторое время назад.

– Непостижимо, – пробормотал он и покачал головой, занося результаты сравнения в таблицу.

В тот самый момент, когда лампочка микроволновой печи погасла, издав при этом щелчок, стукнула входная дверь. Янису не нужно было смотреть на часы. Каждый день Ника приходила домой ровно в половине второго. Она никогда не обедала с Фрауке, Рики или подругами, которых у нее не было.

– Привет, – сказала она, войдя в кухню.

– Привет, – отозвался он, оторвавшись от цифр и подняв голову.

Ее облачение, которое на любой другой женщине выглядело бы нелепым, представлялось ему экзотичным и восхитительно непритязательным: расшитая цветами юбка, блузка оливкового цвета и некогда зеленая, бесформенная вязаная кофта. На ногах у нее были стоптанные теннисные туфли. После того, как он увидел, что скрывают под собой эти тряпки, ее одежда больше его не волновала.

– Ты уже обедала? – спросил он подчеркнуто небрежным тоном, хотя удары сердца отдавались у него в горле.

– Нет. А что ты можешь предложить?

– Лазанью с лососем. И картофельный салат.

Она бросила взгляд на пустой пакет.

– О нет, большое спасибо. Сегодня никаких деликатесов из «Альди».

Поскольку Рики отдавала предпочтение быстрому питанию, Янис постепенно пристрастился к готовым блюдам из окрестных супермаркетов, которыми был забит холодильник.

– Напрасно, – сказал он. – Картофельный салат от «Реве».

Ника рассмеялась, и у него перехватило дыхание, как это часто случалось с ним в последнее время. Крайне редко смущавшийся, в присутствии Ники он теперь испытывал непривычную робость. Впрочем, она, казалось, этого не замечала.

– Лучше я съем сандвич, – сказала она и открыла дверцу холодильника. Янис выложил лазанью и картофельный салат на тарелку, достал из выдвижного ящика приборы и сел за стол, отодвинув в сторону стопку бумаг.

– Что это у тебя? – спросила Ника, с любопытством заглядывая ему через плечо, в то время как он разрезал пополам помидор.

– Данные экспертиз, – ответил Янис, жуя. – К сегодняшнему вечеру у меня должны быть убедительные аргументы.

– Понятно.

Интерес у Ники угас. Она села за стол и принялась поглощать сандвич с помидором и огурцом. Янис ломал голову, пытаясь найти тему для разговора, которая могла бы побудить ее сказать нечто большее, нежели «спасибо», «да» и «нет».

– Как сегодня обстоят дела в магазине? – спросил он наконец и взглянул на нее.

– Для вторника очень даже неплохо, – ответила она. – В Интернете на удивление много заказов.

Янис с энтузиазмом начал развивать эту тему. Он бойко заговорил о преимуществах и недостатках торговли в Интернете. Ника время от времени кивала и рассеянно улыбалась, но он заметил, что мысленно она находилась где-то далеко. Поднявшись со стула, Ника отодвинула в сторону тарелку, наклонилась вперед и взяла газету, которую он утром оставил на столе.

Янис украдкой наблюдал за ней. Интересно, какая последует реакция, если он признается ей в том, что она сводит его с ума? Следовало ли ему отважиться на столь дерзкое признание? Ее отказ был бы для него мучителен, но он больше уже не мог сдерживать себя. Пока он размышлял, какими словами можно было бы выразить свои чувства, Ника перевернула страницу и вздрогнула, словно из газеты на нее выпрыгнуло привидение. Рука, в которой она держала бокал, сильно дрожала. На долю секунды на ее обычно спокойном лице мадонны появилось выражение ужаса.

– Что такое? – озабоченно спросил Янис.

Ника поставила бокал на стол, судорожно сглотнула и встряхнула головой. В ее глазах читалось крайнее замешательство. Она опустила голову.

– Нет, ничего. – Она овладела собой, быстро сложила газету и поднялась, прежде чем он успел что-либо сказать. – Увидимся позже. Мне нужно идти.

Янис проводил ее взглядом, исполненным восхищения и некоторой обиды. Что же там такое в газете? Он склонился над столом и стал переворачивать страницу за страницей, но так и не нашел ничего такого, что могло бы напугать. Может быть, ее повергло в ужас чье-нибудь имя в траурной рамке? Если так, то чье? Как, собственно, фамилия Ники? Договор об аренде жилья она с ними не заключала, поскольку они были старыми подругами с Рики. Лоб Яниса избороздили морщины. Он почти ничего не знал о женщине, с которой делил кров уже почти полгода и которая с недавнего времени занимала его мысли самым неподобающим образом. Настало время изменить такое положение дел.


– Я думаю, Тейссен не имеет никакого отношения к смерти Гроссмана, – сказала Пия, когда они с Боденштайном шли по коридору. – Но ты заметил, как он испугался, когда я показала ему этот листок?

– Да, заметил. Рыльце у него явно в пушку. – Оливер направился было к лифту, но потом передумал и решил спуститься по лестнице. Может быть, это избавит его от нескольких жировых клеток. – У Теодоракиса имеются счеты с его бывшим работодателем. Это личное дело, и, стало быть, важную роль играют эмоции. Как бы то ни было, Тейссен будет оставаться подозреваемым до тех пор, пока кто-нибудь, помимо жены, не подтвердит его алиби.

– Однако обвинения Теодоракиса в адрес «ВиндПро» не могли возникнуть на пустом месте. – Пия остановилась посреди лестницы. – По всей вероятности, у него имеется какой-нибудь компромат на Тейссена и Радемахера, иначе он не стал бы выступать по телевидению и вести речь о мошенничестве и коррупции.

– Меня беспокоит этот хомяк. – Боденштайн задумчиво покачал головой. – Он совершенно не вписывается в общую картину. Теодоракис проникает в здание, кладет мертвого хомяка на письменный стол в качестве предупреждения или с какой-то другой целью, копирует документы, в этот момент его застигает и узнает Гроссман, дело доходит до драки, Гроссман падает с лестницы, и Теодоракис пытается его реанимировать? Ни за что не поверю. Он тотчас сбежал бы.

– Да, и вряд ли он стал бы говорить в интервью об уничтожении популяции хомяков, если бы положил на стол мертвого хомяка, – согласилась с шефом Пия. Они беспомощно смотрели друг на друга.

– Нам нужно непременно побеседовать с ним. – Боденштайн достал мобильный телефон и двинулся по ступеням вниз. Он позвонил Остерманну, который сообщил о том, что им наконец удалось узнать адрес Теодоракиса. Кем Алтунай и Катрин Фахингер уже были на пути в Грос-Герау.

– Почему в Грос-Герау? – удивленно спросил Оливер.

– Он там живет. В Бюттельборне.

Они спустились на первый этаж и пересекли холл. Пия протянула руку, чтобы толкнуть входную дверь. Под солнечными лучами, падавшими сквозь стеклянный купол крыши, на ее руке что-то блеснуло. Что это? Кольцо? За четыре года, что они работали вместе, Боденштайн ни разу не видел на своей коллеге ни единого украшения.

– Сообщи мне, когда они вернутся. – Он сделал шаг в сторону и подождал, пока выходивший вместе с ними мужчина, который посмотрел на него с любопытством, окажется вне зоны слышимости. – Я хотел бы, чтобы они расспросили о Теодоракисе всех сотрудников «ВиндПро».

Боденштайн закончил разговор и убрал телефон. По дороге к автомобилю он подумал, не спросить ли Пию о кольце, но, увидев отрешенное выражение ее лица, не решился. Может быть, как-нибудь потом.


– А сейчас нажимай на сцепление… так… упс! – Рики рассмеялась. – Слишком быстро.

Как только Марк увидел Рики, ему сразу стало хорошо. Мрачные воспоминания рассеялись, словно злобные привидения, оставив после себя неприятный осадок, который быстро исчез. Рики никогда не приставала к нему с глупыми вопросами. Заметив, что у него плохое настроение, она всегда находила, чем отвлечь его от дурных мыслей. Автомобиль, дернувшись, остановился.

– Извини, – пробормотал Марк. Водитель из него был еще очень неважный. И это при том, что каждый болван может управлять автомобилем!

– Ничего, ничего, – сказала Рики. – Попробуй еще!

Марк нажал на сцепление, перевел рычаг передач на первую скорость и повернул ключ зажигания. Когда взревел двигатель, он судорожно вцепился потными ладонями в руль. Рики наклонилась вперед и положила ему руку на левую ногу. Сердце гулко забарабанило в его груди. От волнения он едва мог вздохнуть.

– Теперь о-о-очень медленно отжимай сцепление, – скомандовала Рики, постепенно ослабляя давление на его ногу. – И одновременно нажимай на акселератор, но не очень сильно.

Марк кивнул и высунул кончик языка. Он пристально смотрел на проселочную дорогу. Но как можно было сосредоточиться на управлении автомобилем, если ее рука лежала на его ноге? Он ощущал правой рукой легкое прикосновение груди Рики и вдыхал аромат ее шампуня.

Нужно отпускать сцепление медленно, думал он, и слегка нажимать на газ… Ура! Он ехал! Автомобиль катился по проселку. Рики убрала руку с его ноги и посмотрела на него с улыбкой.

– Супер! – Ее губы находились не более чем сантиметрах в тридцати от его лица. – Нажимай на педаль сцепления, отпускай акселератор и переключай на вторую скорость.

Раздался хлопок, и двигатель заглох.

– Наверное, будет лучше, если ты сядешь за руль, – сказал он обреченно. – Иначе мы сегодня не доберемся до магазина.

– Ерунда. – Рики энергично тряхнула головой. – Нужно практиковаться, и тогда станешь классным водителем. Доедешь до поселка, а там поменяемся.

Марк завел двигатель и перевел рычаг передач сначала на первую, потом на вторую скорость.

Впервые Рики доверила ему руль пару недель назад.

– Ну-ка, попробуй, – сказала она ему тогда и улыбнулась. – Когда придешь на курсы вождения, будешь уже уметь водить.

Это было так похоже на Рики! Она никогда не обращалась с ним как с ребенком. Восхищение, которое Марк испытывал в отношении Рики, было безграничным. За что бы она ни бралась, у нее все получалось, причем не хуже, чем у мужчины. Она без всякой помощи вскакивала на спину неоседланной лошади и свободно изъяснялась по-английски, поскольку изучала космическую технику в элитарном калифорнийском университете – одна из всего лишь семи женщин! Она умела обращаться с животными, ничего не боялась и всегда находила выход из любого положения. К тому же потрясающе выглядела. Тот день, когда Марк увидел ее впервые, стал поворотным пунктом в его жизни. Она была сильной, честной, открытой, прямой, беззаботной. В отличие от других взрослых с их пустыми обещаниями, у нее слова никогда не расходились с делом. Она никогда не лгала, не произносила пустых, ничего не значивших фраз. И главное, она предпочитала его всем остальным – если не считать Яниса, но ведь тот, в конце концов, был ее другом.

– Передача! – напомнила она ему, когда стрелка тахометра приблизилась к цифре 4000 и двигатель жалобно взвыл.

Отпустить акселератор, нажать на сцепление, переключить передачу, нажать на акселератор. Черный «Ауди» довольно жужжал, катясь по асфальтированной дороге между рядами цветущих вишневых деревьев и яблонь. Через открытое окошко в салон задувал теплый ветерок.

– Вот это здорово! – ликовал Марк. – Я могу управлять автомобилем!

– Конечно. Ты сможешь сделать все, если по-настоящему захочешь, – сказала Рики с улыбкой.

Она нажала клавишу CD-проигрывателя, и спустя несколько секунд из динамика раздались звуки «All Summer Long» группы «Kid Rocks». Марк находил такую музыку отвратительной, но Рики любила эту песню, напоминавшую ей о Калифорнии, и поэтому он решил, что, наверное, в ней что-то есть.

– У тебя действительно получается очень хорошо! – громко произнесла она, стараясь перекричать музыку. – Когда получишь водительские права, мы с тобой вместе поедем по хайвэю номер один Тихоокеанского побережья, из Сан-Диего в Сан-Франциско!

Марк с готовностью кивнул. Он был на седьмом небе от счастья.

«And we were trying different things, we were smoking funny things, making love to our favourite song»,[13] пропела Рики, и Марк окончательно растаял. Выбившаяся прядь ее светлых волос трепетала на ветру. Она была настолько прекрасна, что он так и смотрел бы на нее, не отводя глаз.

«Sipping whiskey out of bottle, not thinking about tomorrow, singing «Sweet Home Alabama» all summer long!»[14].

Она ухмыльнулась. Марку хотелось, чтобы эта поездка продолжительностью три километра никогда не заканчивалась.


В пятницу вечером он совершил ошибку, но никакие угрызения совести уже не могли исправить положение. Янис медленно поднялся по винтовой лестнице. Чердак служил ему убежищем. Животные сюда забраться не могли, и даже Рики заглядывала сюда крайне редко. Он открыл оба слуховых окна, располагавшихся напротив друг друга по обеим сторонам крыши, чтобы проветрить помещение, и включил компьютер. Его письменный стол стоял у окна, выходящего на запад, откуда открывался вид на долину, где располагался питомник для животных, вплоть до развалин замка в Кенигштайне. Янис решительно отогнал неприятные мысли и подавил укоры совести, которые одолевали его, только когда он погружался в размышления. Сегодня вечером на предварительном совещании в «Кроне» в Эльхальтене ему предстояло убедить остальных членов общественного инициативного комитета в том, что завтра на собрании общественности от имени комитета должен выступить не Хиртрайтер, а он.

Теплые лучи солнца, проникавшие сквозь открытое окно, отражались ярким прямоугольником на сером ковровом покрытии. Жужжавшая вокруг его головы назойливая муха села на экран компьютера. Смахнув ее машинальным движением, Янис открыл электронную почту и удовлетворенно ухмыльнулся. Марк сдержал слово. Иногда этот парень утомлял его и действовал ему на нервы, но в данном деле он был незаменим.

Отослав одиннадцать сообщений, Янис вошел в Интернет и набрал в поисковике «Гугл» название «ВиндПро». Он проделывал это регулярно, ведь ему было необходимо постоянно быть в курсе событий в стане его врагов. Быстро пробежал взглядом последние новости, и вдруг в глаза ему бросилось одно имя, вызвавшие у него смутные ассоциации. Он открыл статью и взглянул на фотографию, помещенную рядом с текстом. Профессор Дирк Айзенхут, директор Немецкого климатологического института, приезжает в пятницу 15 мая в Кенигштайн, прочитал он. Доктор Штефан Тейссен, председатель экономического клуба Переднего Таунуса, рад визиту выдающегося ученого.

Мозг Яниса лихорадочно заработал. Где совсем недавно ему встречалось это имя? И в связи с чем? Некоторое время он сидел, размышляя и пристально всматриваясь в лицо на фотографии, пока его не осенило. Ну конечно! Он выдвинул самый нижний ящик стола и вынул из него драгоценные документы, которые собирал в течение последних нескольких месяцев. Они были призваны произвести завтра утром настоящую сенсацию. Янис в нетерпении перебирал листы в толстых папках, пока не нашел то, что искал. Одна из экспертиз, давших положительные результаты, на основании которых фирма «ВиндПро» получила разрешение на строительные работы по созданию парка ветрогенераторов, была проведена Немецким климатологическим институтом. Это не могло быть совпадением! По всей очевидности, профессор Айзенхут оказал любезность своему другу. И даже не исключено, что за деньги.

Янис злорадно осклабился. Любопытно было бы увидеть лицо Тейссена, когда он завтра узнает, в чьи руки попали эти документы! Явно сфальсифицированные результаты экспертизы станут розочками из взбитых сливок на торте. Неопровержимые доказательства, которые он предаст гласности, будут означать полный крах планов по созданию парка ветрогенераторов в Таунусе. И начало конца «ВиндПро». Ибо выбраться из такой ситуации этому слизняку Тейссену будет очень непросто.

Янис взялся руками за голову, посмотрел в окно и отмахнулся от мухи, намеревавшейся сесть ему на лицо. Внезапно он вздрогнул. В его голове молнией пронеслась мысль. Он вскочил со стула, будто ужаленный тарантулом, бросился вниз по лестнице, выбежал из дома и помчался в сторону мусорного контейнера. Вчерашняя газета лежала поверх горы старой бумаги. Янис закрыл крышку бака, развернул газету и быстро перелистал ее, дойдя до раздела местных новостей. Так и есть.

«Отец климатологии Айзенхут представляет свою новую книгу» – гласил заголовок, под которым располагался портрет профессора Дирка Айзенхута. «В следующую пятницу директор Немецкого климатологического института представляет свою уже опубликованную книгу «Голубая планета выглядит красной» в Фалькенштайне, в отеле «Кемпински». Экономический клуб Переднего Таунуса приглашает заинтересованную общественность на лекцию и последующую дискуссию с профессором Айзенхутом, советником федерального правительства по вопросам климата и экологии…»

Янис вырвал из листа заметку, засунул остатки газеты обратно в контейнер и вернулся в свой рабочий кабинет, где набрал в «Гугле» «профессор Дирк Айзенхут», затем знак плюс и имя «Ника». Его отнюдь не удивило количество появившихся сайтов.

Примечания

1

Здесь: социальное пособие, в т. ч. по безработице.

2

Горный массив в Центральной Германии, в федеральных землях Гессен и Рейнланд-Пфальц.

3

Лицо, назначаемое судом, или членами компании, или ее кредиторами, для урегулирования дел компании при ее ликвидации.

4

Соревнования, в которых человек направляет собаку через полосу препятствий, пользуясь голосом, жестами и различными сигналами тела, что требует исключительного обучения животного. При прохождении учитываются скорость и точность.

5

Современный немецкий актер турецкого происхождения.

6

«Киккерс» – футбольный клуб города Оффенбаха, «Айнтрахт» – Франкфурта-на-Майне.

7

Один из старейших, самых популярных и титулованных немецких футбольных клубов.

8

Информационно-развлекательная радиостанция Гессена.

9

Немецкая химическая компания, выпускала химические волокна, пластмассы, лекарства и пр.

10

Юра (фр. Jura) – горный массив в Швейцарии и Франции, иногда к нему относят Швабский и Франконский Альб, расположенные на территории Германии. Дал название юрскому периоду.

11

Транспортная развязка, перекресток трасс А66 и А3.

12

Субвенция – пособие, подлежащее возврату в случае нецелевого или несвоевременного использования.

13

«И мы пробовали разные вещи, курили занятные вещи, занимались любовью под нашу любимую песню» (англ.).

14

«Пили виски из горла, не думая о завтрашнем дне, и пели «Sweet Home Alabama» все лето!» (англ.)

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7