Аннабель достала копию странного рисунка, украшавшего дверь Сондры Уивер, и протянула ее Мэй:
– Вот. Я оставлю его у тебя. Может, кто-нибудь скажет…
– Я знаю, что это, – мрачно сказала Мэй и отдернула руку, как будто боясь прикоснуться к рисунку.
– Значит, мне крупно повезло, – улыбнулась Аннабель.
– Нет, Аннабель. Ты не должна продолжать это расследование, – серьезно посмотрела на нее Мэй.
– Почему? Что это такое?
Примечания
1
DUMBO (аббревиатура от англ. Down Under the Manhattan Bridge Overpass), дословно: «Проезд под Манхэттенским мостом» – район в северо-западном Бруклине, штат Нью-Йорк, США. – Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, примечания переводчика.
2
Рой Лихтенштейн (1923—1997), знаменитый американский художник, представитель поп-арта.
3
Фред Уолдрон Фелпс-старший – американский протестантский пастор, известный своими радикальными высказываниями против сторонников движения за права сексуальных меньшинств. – Примеч. авт.
4
Катскильские горы, отроги Аппалачей. Находятся к северо-западу от Нью-Йорка. Популярное место отдыха.
5
Так называют неопознанных женщин.
6
Гарри Каллахан – персонаж фильма «Грязный Гарри», который доверяет только своему «смит-вессону».
7
Облагораживание района (джентрификация). Постепенное вытеснение малоимущих из городского района и заселение его людьми со средним и высоким достатком. Осуществляется путем улучшения качества и перепланировки жилья, увеличения жилищной платы или налога на недвижимость.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.