Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Макаллистеры (№1) - Нежная подруга

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Макгрегор Кинли / Нежная подруга - Чтение (стр. 11)
Автор: Макгрегор Кинли
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Макаллистеры

 

 


«Саймон!» – мелькнуло в голове Эмили. Это могло произойти тогда, когда отец Дрейвена узнал, что Саймон не его ребенок?

Закрыв глаза, она дала волю слезам. Она плакала о мальчике, который видел такое, чего не должен видеть ни один ребенок, она плакала о мужчине, в которого он превратился, который теперь не желал любить и быть любимым.


В течение двух недель Эмили пыталась улучить момент и побыть наедине с Дрейвеном, но тот всячески избегал ее, словно она была прокаженной.

Наконец Эмили поняла, что всякая попытка остаться с Дрейвеном наедине обречена на неудачу. Он даже не ел в зале за одним столом со всеми, а либо сидел в своей комнате, либо вообще не приходил домой.

Эмили не знала, чем он был занят. А Саймон, если даже и знал, ничего ей не говорил.

– Какое мне дело? – тихо произнесла Эмили, сидя в зале за завтраком.

Рядом находились несколько рыцарей Дрейвена, но они не расслышали ее слов. Эмили не знала, куда этим утром ушел Саймон, и разрешила Элис выспаться, потому что ее служанка легла поздно, занимаясь чем-то таким, рассказать о чем Эмили она не захотела. И, зная Элис, Эмили предпочла не расспрашивать ее.

Эмили вздохнула и принялась равнодушно ковырять хлеб. Тут чьи-то шаркающие шаги привлекли ее внимание.

Эмили подняла голову и увидела, как двое слуг несут один из ее сундуков вниз по лестнице. Она вышла вслед за ними во двор. Слуги поставили сундук на повозку.

– Что здесь происходит? – недоуменно спросила Эмили.

– Вы еще не готовы? – раздался у нее за спиной громоподобный голос Дрейвена. Эмили вздрогнула и обернулась. Дрейвен стоял в дверях.

– Откуда вы появились? – спросила Эмили, мысленно удивляясь тому, как такой крупный человек может двигаться так бесшумно.

– Я оставлял распоряжения Дэнису.

– Распоряжения?

– Завтра у вашей сестры свадьба. Я решил, что вы захотите поехать туда. Ваша служанка сказала, что вы уже собрались.

Так вот почему Элис вчера так долго не ложилась спать!

– Я не думала, что вы позволите мне побывать на свадьбе.

– Я зверь, Эмили, но не негодяй.

Эмили обвила Дрейвена за шею руками и крепко прижалась лицом к его колючим бакенбардам, стараясь не замечать, как у нее остановилось дыхание.

– В данный момент, милорд, вы ни то и ни другое, но довольно милый человек, – прошептала она ему на ухо.

Дрейвен весь напрягся, но не отстранился. Это была небольшая, но все же победа.

Эмили закусила губу и отодвинулась:

– Дайте мне одну минуту, и я сейчас же вернусь.

– Минуту или час?

– Минуту, – рассмеялась Эмили, – Обещаю.

Дрейвен согласно кивнул, и она бросилась наверх, в свою комнату, чтобы взять плащ. В комнате она увидела Элис. Вид у нее был довольный.

– Вы удивились? – спросила служанка.

– Почему ты мне не сказала?

Элис помогла Эмили застегнуть плащ.

– Я хотела, чтобы вы знали, что это устроил его сиятельство, а не я. Это он спросил о дне свадьбы, когда мы вернулись из Линкольна.

– И этим ты занималась вчера вечером?

Элис скромно улыбнулась:

– Спасибо. А теперь бери свой плащ, и не будем заставлять графа ждать.


Дрейвен просто глазам своим не поверил, когда Эмили снова появилась спустя несколько минут. От радости щеки ее порозовели.

Она была удивительно хороша собой. И хотя Дрейвен понимал, что ему не стоит ехать к отцу Эмили, но все же решил, что ее счастье стоит любых неприятностей.

Если он и уважал кого-то, так это людей, которые любят свою семью.

– Помоги леди сесть, – велел Дрейвен Саймону.

– Ты уверен?

Дрейвен кивнул.

Все сели на лошадей, и небольшой отряд отправился в путь.

Они доберутся до замка Эмили как раз к закату солнца.

Вот радость-то, мрачно подумал Дрейвен.

Но Эмили будет счастлива, и почему-то ее счастье было важнее для него, чем собственное спокойствие.

Последние две недели были для Дрейвена сплошным мучением. Всякий раз, когда он видел Эмили, желание обладать ею в нем все возрастало. Даже теперь он воображал себе, как утыкается лицом в ямку у нее на груди и пробует на вкус сладость ее кожи.

После очередной бессонной ночи Дрейвену чудился запах ее волос на подушке. Он ощущал как наяву тяжесть ее груди в своей ладони, слышал ее волнующие вздохи.

И к тому же в доме теперь жила Беатрикс. Только этого ему и не хватало. Встречаясь с ней, Дрейвен всякии раз вспоминал о том, при каких обстоятельствах они виделись в последний раз. Он не хотел помнить об этом. Он должен прогнать от себя все воспоминания о прошлом. А главное, он должен прогнать все мысли об Эмили, прежде чем они, эти мысли, доведут его до безумия.


Завидев стены отцовского замка, Эмили пришпорила лошадь и вскачь поднялась наверх по склону холма.

Многие годы эти стены из серого камня были ее клеткой, и все равно при виде их ее охватила радость.

Она дома!

На часах стоял Томас, вооруженный алебардой. Эмили, смеясь, помахала ему рукой. Томас весело приветствовал ее, а потом приказал поднять решетку.

С поющим от радости сердцем Эмили въехала в ворота первой, за ней следовал Дрейвен со своими людьми.

Тут же раздались приветственные крики. Эмили помахала рукой тем, кого знала всю жизнь, – Грэму-пекарю, Эвелин, жене арендатора, Тимоти, оружейныхдел мастеру, и другим.

Дверь в башню распахнулась как раз когда она подошла к каменным ступеням.

– Эм! – закричал отец, сбегая по лестнице, как мальчик.

Эмили соскользнула с лошади прямо в его объятия.

Отец обнял ее так крепко, что Эмили испугалась, не сломает ли он ей ребра.

– Моя бесценная Эм, – тихо проговорил он дочери на ухо, – почему ты здесь?

– Лорд Дрейвен привез меня на свадьбу Джоанны.

Отец весь напрягся при упоминании имени Дрейвена. Отпрянув от Эмили, он оглянулся и увидел Дрейве-на, который приближался на своей белой лошади. В глазах старика вспыхнула ненависть.

– Не прикасался ли он к тебе?

Эмили отрицательно покачала головой, чувствуя, как лицо ее медленно заливает румянец.

То, что произошло между ними, было ее виной, и она не позволит, чтобы с Дрейвеном что-то случилось из-за этого.

– Он хороший человек, отец.

– Он дьявол.

– Снова за старое, да? – язвительно спросил Дрейвен, натягивая поводья. – А я-то думал, что вы найдете для меня новое оскорбление.

– Негодяй!

Дрейвен обратил скучающий взгляд на Саймона:

– Сдается мне, брат, что тебе стоило бы научить графа, как ругать своего врага. Его попытки по большей части никуда не годятся.

Граф шагнул к Дрейвену, но Эмили удержала его:

– Прошу вас, отец.

Граф остановился и, посмотрев на дочь, кивнул.

– Пойдемте, милорд, – сказала Эмили Дрейвену. – Я велю вас устроить.

– Мы раскинем лагерь за пределами…

– Нет, – резко возразила Эмили. – Вы приехали на свадебный пир, и я требую, чтобы вы на нем присутствовали.

– Вы требуете? – удивился Дрейвен.

– Да. – Эмили упрямо вздернула подбородок. – А теперь слезайте с коней и оставьте их на попечение конюха.

Дрейвен с Саймоном переглянулись.

– Как ты думаешь? Не утратила ли эта девица окончательно свой рассудок, вернувшись домой?

Саймон снисходительно пожал плечами:

– Я сделаю так, как ты решишь. Мне все равно – внутри или снаружи.

– Дадите ли вы клятву, что никому из моих людей не причинят вреда? – спросил Дрейвен, обращаясь к отцу Эмили.

– А вы поверите моей клятве? – спросил, в свою очередь, Хью.

– Поверю – ради их безопасности.

– Тогда можете спать спокойно. В этих стенах вам ничто не угрожает.

Дрейвен кивнул и жестом велел своим людям спешиться.

Эмили с облегчением вздохнула. Вдруг ей удастся помирить отца с Дрейвеном? Все же она заметила, что Дрейвен не убрал руку с рукояти своего меча, поднимаясь по лестнице. Саймон шел на один шаг позади него. Отец пребывал в крайнем напряжении.

Да, наверное, надеяться на примирение – это чересчур. Хорошо, если все обойдется без кровопролития.

Эмили взяла отца под руку и повела гостей в башню.

В большом зале толпились гости, прибывшие на свадьбу. Все весело болтали, пробовали угощение. Никогда еще Эмили не видела такого количества гостей в отцовском замке. Но в толпе не видно было сестер.

Эмили заметила, что Дрейвен весь напрягся. Она резко остановилась и спросила отца, который терпеть не мог больших собраний, как и Дрейвен:

– Почему столько гостей, отец?

– Так пожелал Найлз, – помрачнев, ответил Хью. – Мне вовсе не хотелось, чтобы этот брак начинался еще хуже, чем уже есть. Я хочу только, чтобы Джоанна была счастлива, вот и решил, что будет лучше потакать своему новообретенному сыну.

Графа окликнул какой-то незнакомец. Рядом с ним стоял Найлз и кривил губы в злобной досаде.

Что в этом человеке вызывает у Эмили такую неприязнь? И почему этого не видит Джоанна?

Эмили заметила по лицу отца, что ему не хочется идти, но он все же извинился и, поцеловав дочь, шепнул ей на ухо:

– Я вернусь, как только смогу.

Когда отец ушел, Эмили обратилась к Дрейвену:

– Я и представить себе не могла, что будет вот так.

Она не видела Дрейвена таким напряженным и резким с тех пор, как он впервые приехал в Уорик с людьми короля.

– Мы устроим лагерь у…

– Нет, – резко возразила Эмили и взяла Дрейвена за руку, чтобы не дать ему уйти. – Здесь хватит комнат на всех.

– Эмили! – раздался радостный крик Джоанны, и чьи-то руки схватили Эмили за талию. – Ты приехала! Не могу в это поверить.

Эмили рассмеялась и крепко обняла сестру. Но когда она взглянула на Джоанну, то улыбка сошла с ее лица. У сестры был такой измученный вид. Она сильно похудела и заметно осунулась.

– Ты больна? – встревоженно спросила Эмили.

– Нет, – как-то неуверенно ответила Джоанна. – Просто много занималась приготовлениями к свадьбе.

Джоанна что-то скрывала. Эмили чувствовала это. Но сейчас было не время для расспросов. Эмили заставила себя улыбнуться и познакомила Дрейвена с сестрой.

– Сочту за честь познакомиться с вами, – проговорил Дрейвен с почтением. – Леди Эмили постоянно говорит о вас, и я вижу, что она права. Вы станете самой красивой новобрачной.

Джоанна смущенно зарделась:

– Благодарю вас, милорд.

– Джоанна! – раздался вдруг грозный голос Найлза.

Джоанна вся съежилась, услышав этот окрик, и торопливо произнесла:

– Мне нужно идти. Мы увидимся попозже, в моей комнате?

Эмили согласно кивнула.

Как только сестра ушла, она сказала Дрейвену:

– Вы умеете быть очаровательным.

– Кое-какие манеры у меня есть.

Саймон насмешливо заметил:

– Да, мне говорили, что даже обезьяну можно научить…

Дрейвен ткнул брата локтем в живот и отошел от него.

– Что вас беспокоит? – спросил он, внимательно посмотрев на Эмили.

– А кто вам сказал, что меня что-то беспокоит? – уклонилась она от ответа.

– Я вижу.

Что толку прятать свои чувства от него? И вдруг Эмили охватил странный порыв – она решила довериться Дрейвену.

– Как вам показалось, моя сестра ведет себя странно?

– Поскольку я никогда ее не видел раньше, я бы сказал, что она держалась превосходно.

– Она не показалась вам подавленной или взволнованной?

– У нее завтра свадьба. Думаю, что это естественно – волноваться при таких обстоятельствах.

– Может быть. – Эмили покачала головой. – Да, я, конечно, говорю глупости. Пойдемте, милорд. – Она взяла Дрейвена за руку и оглянулась на Саймона: – Позвольте мне позаботиться, чтобы вас накормили, а потом отвели в ваши комнаты.

Дрейвен прошел с Эмили через весь зал, мысленно ругая себя за то, что не убрался отсюда. Ему вообще не стоило приезжать. Хью – его смертельный враг, и все, что окружает этого человека, вопиет о враждебности к Дрейвену.

И к чему эти разговоры о его любезности? Лучше быть побитым, чем потерпеть поражение на глазах у стольких людей. Он-то в отличие от Эмили прекрасно понимает опасения ее сестры по поводу такой толпы. Кому хочется, чтобы на него все пялились?

Эмили оставила Дрейвена и Саймона на некоторое время, желая побыть с родными.

Саймон протянул Дрейвену кубок с элем, и тот осушил его одним глотком. Он заметил, как Эмили, вскрикнув, крепко обняла какую-то монахиню. Это, конечно же, ее сестра Джудит, подумал Дрейвен.

– Дрейвен, граф Рейвенсвуд?

Дрейвен обернулся на незнакомый голос и увидел рыцаря несколькими годами старше себя, который стоял за его стулом. Он был примерно на голову ниже ростом, с густой черной бородой и блудливым взглядом. Дрейвен посмотрел на его серый сюрко, но не смог определить, что это за эмблема – кабан красного цвета.

– Найлз, барон Монтклеф, – представился незнакомец, протягивая руку. – Скоро стану молодым супругом. Я услышал от моей невесты, что вы здесь, и решил пожать руку человеку столь прославленному.

Дрейвен неохотно обменялся с Найлзом рукопожатием. С подобными льстецами всегда нужно держать ухо востро. Особенно если стоишь к ним спиной.

А в этом человеке было нечто такое, что Дрейвену совершенно не понравилось, хотя он не мог сказать, что именно. Весь его облик вызывал у Дрейвена сильнейшую неприязнь.

Мимо прошла Эмили с монахиней. Дрейвен невольно устремил взгляд им вслед.

Монтклеф рассмеялся и хлопнул его по спине. Дрейвен едва удержался, чтобы не двинуть его в ответ. Такого панибратства со стороны незнакомого человека он терпеть не мог.

– У вас хороший вкус, милорд, – продолжил Монтклеф, глядя на покачивающиеся бедра Эмили. – Скажите, что может быть лучше в жизни, чем обагрить свой меч в непаханом поле?

Дрейвен зло стиснул зубы. Подобные замечания любил делать его отец. А то, что в данном случае речь шла об Эмили, вызвало у него еще большую ярость.

– Эмили такая бойкая, и я думаю, что переспать с ней – большое удовольствие, – продолжал как ни в чем не бывало Найлз. – Скажите, – он нагнулся к Дрейвену, доверительно понизив голос, – она уже… брала в рот?

Слепая ярость обуяла Дрейвена, и он с силой ударил кулаком Найлза в ухмыляющееся лицо. Барон рухнул на пол.

Дрейвен перегнулся через стол, схватил его и ударил еще раз.

Саймон подскочил к брату и повис у него на руке.

Все обернулись на шум. Музыка и голоса мгновенно смолкли.

Найлз, шатаясь, поднялся на ноги и, вытерев кровь с губ, с яростью посмотрел на Дрейвена.

– Вы говорили о леди, – прорычал Дрейвен, отталкивая Саймона, – и я советую вам придерживать язык, если не хотите, чтобы вам его вырвали.

– Я думал, что мы можем стать союзниками, – проревел в ответ Найлз. – Но сегодня вы совершили величайшую ошибку.

– Что здесь происходит? – Обеспокоенный Хью пробирался сквозь толпу. – Найлз?

Увидев окровавленное лицо барона, Хью бросился к нему, но, осмотрев его нос и щеку, успокоился и велел слуге позаботиться о пострадавшем.

Хью обратил разъяренный взгляд на Дрейвена:

– Уходите прочь из моего замка.

– Но ведь Дрейвен всего лишь… – попытался заступиться за брата Саймон.

– Пошли, Саймон, – оборвал его Дрейвен. – У меня нет никакого желания находиться там, где я нежеланный гость.

Дрейвен сделал шаг вперед и тут же наткнулся на Эмили. Она стояла перед ним подбоченившись. Глаза ее сверкали от ярости. Он не сомневался, что причина ее ярости – он, Дрейвен.

– Вы все еще считаете меня хозяйкой этого замка, отец? – спросила она, бросив взгляд в сторону Хью.

– Безусловно.

– Тогда лорд Дрейвен здесь – гость желанный.

– Эмили! – угрожающим тоном произнес граф.

– Отец, если он уйдет, я уйду с ним.

Дрейвен удивился. Значит, Эмили испытывает не только его, Дрейвена. Это его немного утешило – оказывается, она не боится никого.

Хью в ярости сдвинул брови:

– Будь проклят тот день, когда я смеялся, радуясь твоей храбрости, Эмили! Тогда я не понимал, что эта храбрость станет источником моих мучений на старости лет. – Зло посмотрев на Дрейвена, Хью добавил: – Хорошо, он может остаться, но если он ударит хотя бы еще одного гостя, то вылетит отсюда пинком под зад. Ты меня поняла?

Эмили утвердительно кивнула.

Бросив еще один яростный взгляд на дочь, Хью велел гостям продолжать веселиться. Толпа снова зашумела, музыканты заиграли. Джоанна бросила на отца странный, почти благодарный взгляд, а потом вместе с монахиней исчезла в толпе.

Найлз продолжал смотреть на Дрейвена до тех пор, пока человек, на которого когда-то Эмили напустила курицу, не подошел и не увел его.

Дрейвен немного успокоился.

– Почему вы его ударили? – спросила его Эмили. Голос у нее был сердитый.

– Он очень просил меня сделать это.

– Вот как? – изумилась Эмили. – Понятно. Он просто подошел к вам и сказал: «Лорд Дрейвен, прошу вас, ударьте меня по лицу и сбейте с ног на глазах у всех гостей».

– Что-то вроде того.

Эмили бросила на Дрейвена осуждающий взгляд и отошла, оставив его с Саймоном.

– Почему ты не рассказал ей всего? – сердито спросил Саймон.

– Зачем?

– Эмили, как и ее отец, имеет право знать, что за человек тот, за кого выходит замуж ее сестра.

– С какой стати я буду это делать? – возразил Дрейвен. – Монтклефа в этом замке жалуют, а меня – нет. Представь себе на минуту, что Хью услышит то, что я имею сказать о его новообретенном сыне. – Помолчав, Дрейвен добавил: – Я ведь не хотел его ударить. Просто так разъярился, что не владел собой.

Дрейвен посмотрел на Эмили, которая снова разговаривала с монахиней и Джоанной, и в страхе схватил Саймона за руку:

– Если бы я ударил Эмили, то наверняка убил бы ее.

– Эмили бы ты не ударил, – решительно заявил Саймон.

Дрейвен не мог оторвать от Эмили взгляда. С Найл-зом он утратил всякое самообладание. А что, если бы на его месте была Эмили?

Что, если когда-нибудь…

Дрейвен взволнованно посмотрел на Саймона и вспомнил то время, когда они были детьми. Тот единственный раз, когда он ударил брата.

Они устроили словесную перепалку из-за чего-то, и Саймон неожиданно ударил Дрейвена в подбородок. Разозлившись, он ответил ему. Удар был настолько силен, что Саймон упал и покатился вниз по лестнице.

Даже теперь, через столько лет, Дрейвен помнил все так четко, словно это произошло только что. Саймон, его маленький брат, который всегда значил для него больше, чем его собственная жизнь, попал под его ярость. Большую часть детства Дрейвен принимал на себя отцовские удары, адресованные Саймону.

Сколько раз он вставал на его защиту! Но в тот день именно он ударил Саймона. Даже если он проживет тысячу лет, и тогда не забудет, как падал брат, как он ударялся всем телом о лестницу, как лежал внизу со сломанной рукой и плакал от боли.

Нет, он, Дрейвен, сын своего отца, и если им овладевает ярость, то он бессилен против нее.

Если он смог ударить Саймона, то сможет ударить кого угодно.

– Достаточно ей посильнее разозлить меня.

– Дрейвен, ты и…

– Нет, брат. Ярость моя слишком сильна, если дать ей волю. У меня слишком много силы. Ты можешь с полной уверенностью сказать, что я никогда не причиню Эмили вреда? Сколько раз ты сам прятался от меня в те моменты, когда я выходил из себя!

Саймон отвел глаза, и это был его ответ на вопрос брата. Он хорошо знал необузданную натуру Дрейвена и потому боялся собственного брата в минуты его ярости.

Бросив еще один взгляд на Эмили, Дрейвен почувствовал щемящую тоску в сердце.

Но он никогда не захочет подвергнуть ее жизнь риску. Никогда.

Глава 14

Поздно ночью Эмили сидела с сестрами Джоанной и Джудит в спальне Джоанны. Все давно разошлись, а девушки не спали и шептались, как делали это прежде, будучи еще девочками. Тогда они проводили вместе долгие часы, пока не вставало солнце или отец, услышав их болтовню, не отправлял их, рассердившись, спать.

Джудит сняла свое монашеское платье, ее коротко остриженные каштановые волосы составляли резкий контраст с длинными светлыми косами двух других сестер. Все три были счастливы снова оказаться вместе, хотя бы и на одну ночь.

Эмили и Джудит сидели на кровати, а Джоанна заняла свое обычное место на стуле у окна.

– А ты видела, каким было лицо у Найлза, когда лорд Дрейвен ударил его? – спросила Джоанна веселым голосом.

Эмили в ужасе переглянулась с Джудит. Джоанна никогда не потакала никакому применению силы. Как же может она радоваться, видя, как ее жениха унижают перед гостями?

Джоанна взглянула на Эмили:

– Лорд Дрейвен ведь не бил тебя?

– Нет, – слегка растерявшись, ответила Эмили. – Обычно он в высшей степени владеет собой, и я не понимаю, что это теперь на него нашло.

Джоанна в задумчивости посмотрела в окно.

На некоторое время в комнате воцарилось молчание. Эмили и Джудит смотрели на задумчивое лицо Джоанны. Что-то с ней было не так. Джудит подтвердила подозрения Эмили, сказав ей еще раньше, что она тоже заметила в Джоанне какую-то странность.

– Скажи, твои намерения насчет лорда Дрейвена не изменились? – спросила Джоанна, и ее голос прозвучал в тишине как-то пугающе. – Как они, осуществляются?

Эмили заметно смутилась. Она любила Джудит, но ей было не по душе рассказывать в присутствии набожной сестры, как она соблазняет того, женой кого не была.

Джудит похлопала сестру по руке:

– Не судите, да не судимы будете. Не бойся, что я стану тебя порицать, сестричка. Сегодня я только твоя родная сестра и наперсница. А завтра ты сможешь исповедаться в грехах отцу Ричарду.

Эмили улыбнулась. Она была признательна Джудит за то, что та не стала сразу же выносить ей приговор. Действительно, не так уж много времени прошло с тех пор, как Джудит, посмеиваясь, болтала с ними о будущем замужестве.

– Говорить особенно не о чем, – сказала Эмили со вздохом. – Лорд Дрейвен оказался невероятно упрямым человеком. Он, кажется, решил остаться холостяком.

– Может, тогда тебе лучше оставить все это, – посоветовала Джоанна.

Эмили помрачнела. Она не узнавала свою сестру.

– Как ведет себя лорд Дрейвен, когда вы бываете наедине? – спросила Джудит.

– Он добр и любезен, но отчасти трудность состоит в том, что я остаюсь с ним наедине очень редко, а когда рядом кто-то есть, он не подходит ко мне ближе, чем на три фута. – Эмили посмотрела на Джоанну: – Как тебе удалось застать Найлза одного?

– Я не заставала, – ответила Джоанна. – Помнишь ту ночь, когда отец поехал в Кромби?

Эмили кивнула.

– Найлз пошел его искать. Ты лежала в постели с головной болью, а он угощал меня вином, пока мы ждали возвращения отца.

Джудит изумилась:

– Джоанна…

Джоанна помрачнела и отвела глаза в сторону:

– Всей правды я вам никогда не рассказывала. Я очень боялась, что вы нажалуетесь отцу и я навеки окажусь запертой здесь. Вы обе понятия не имеете, как я ненавижу этот дом. Я хочу иметь свой замок, где смогу уходить и приходить, когда мне будет угодно. Я бы сделала все, лишь бы уехать из Уорика.

У Эмили возникли дурные предчувствия. Она никогда не слышала, чтобы Джоанна говорила с такой злостью.

– Я не понимаю.

Джоанна откинула голову на спинку стула и незаметно смахнула слезы с глаз.

– Я не знаю, что делала в ту ночь. Я думала только о том, что Найлз интересуется мной и что, если я буду делать, что он говорит, он, возможно, увезет меня отсюда.

Голос Джоанны дрогнул от едва сдерживаемых слез.

– Найлз отвел меня в кладовую в главном зале. Голова у меня кружилась от вина, а его поцелуи были невероятно приятны. Меня никогда раньше не целовали.

Эмили вспомнила о том, как к ее губам прижимались губы Дрейвена. Если поцелуи Найлза хоть немного походили на этот, можно себе представить, как закружилась голова у ее сестры.

Джоанна потерла лоб рукой.

– А потом он начал трогать меня. Ах, Эм, Джуд, я испугалась и смутилась и не знала, что делать. Я просила его перестать, но он не перестал, а я была слишком напугана, чтобы закричать, – вдруг кто-то найдет нас там, и я буду виновата.

– О чем ты говоришь, Джоанна? – недоумевала Джудит.

– Он взял тебя силой? – спросила Эмили.

Слезы заструились по лицу Джоанны.

– Не совсем. Мне, конечно, было любопытно…

– Но?! – в один голос воскликнули Эмили и Джудит.

Джоанна всхлипнула:

– Когда мужчина овладевает тобой, это очень больно. Как будто тебя разрывают пополам. Сначала я думала, что это потому, что я девственница, но после этого он брал меня еще три раза, и все равно было больно. И теперь я думаю только о том, сколько еще раз мне придется терпеть эту ужасную боль.

Джудит подалась вперед:

– Но ты сказала…

– Я знаю, что я сказала. Я боялась сказать вам правду.

Эмили встала с кровати и крепко обняла Джоанну. Некоторое время она не отпускала ее, давая выплакаться.

Джудит намочила салфетку и вытерла ею Джоанне слезы.

Когда Джоанна немного успокоилась, она схватила Эмили за руку и прошептала:

– Прошу тебя, Эм, не повторяй моей ошибки. Я больше не уверена, что жизнь с Найлзом будет лучше, чем жизнь здесь с отцом.

Эмили погладила сестру по руке.

– Это ведь просто страх, да? – спросила Джудит. – Ты боишься уехать отсюда завтра?

Джоанна судорожно сглотнула.

– Может быть.

Эмили стала на колени перед сестрой:

– Ты не должна выходить за него замуж, Джоанна. Ты это знаешь.

– Но гости…

– Им все равно. Они пришли поесть и выпить даром. Ну и нажрутся до отвала.

– Эмили! – с упреком в голосе воскликнула Джудит. – Как это невежливо с твоей стороны. Я никогда не слышала, чтобы ты так выражалась.

Эмили резко наклонила голову к Джоанне, чтобы дать знать Джудит, что то, что она сказала, она сказала ради их старшей сестры.

Джоанна слегка отодвинулась и посмотрела Эмили в глаза:

– Обещай мне, что не позволишь лорду Дрейвену лишить тебя девственности.

Эмили нахмурилась.

– Я не хочу, чтобы он причинил тебе боль, Эм. Ты представить себе не можешь, как это больно, а ведь мужчина не остановится, пока не насытится, даже если ты будешь кричать от боли.

Эмили была ошеломлена. Слова Джоанны очень задели ее. Но если бы она была права, Кристина и Элис сказали бы ей то же самое!

Сказали бы?

А когда Дрейвен прикасался к ней в Линкольне, никакой боли она, конечно, не испытывала. Но ведь он не довел дело до конца.

Впрочем, все это не имело сейчас значения. Нужно что-то сделать с приближающейся свадьбой.

– Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за Найлза.

Джоанна в ужасе посмотрела на сестру:

– Но…

– Нет, – решительно заявила Эмили. – Мы пойдем к отцу и…

– Эм, я ношу ребенка.

Эмили закрыла глаза и крепко сжала руку Джоанны.

– Тогда будем молиться, – прошептала Джудит. – Богу ведомо, как лучше.


Дрейвен прислонился к крепостной стене и устремил взгляд вниз, на ров с водой, испещренной пятнами лунного света. Ночной ветерок нагонял прохладу, но Дрейвен ее не чувствовал.

Его мысли были о прелестной деве с золотыми волосами и темно-зелеными глазами.

Вдруг он услышал шаги справа. Это была Эмили.

Она остановилась рядом с Дрейвеном, робко улыбнулась ему и приняла такую же позу, что и он, – сложила руки на груди и прислонилась к каменной стене.

– Так я и знала, что найду вас здесь.

Дрейвен не стал ничего объяснять. Она уже и так давно знала, что ночью он бродит по парапету, точно беспокойный дух, ищущий успокоения.

– Я все равно не смог бы уснуть – Саймон храпит, как кабан, который собирается накинуться на свою жертву.

Эмили рассмеялась, но во взгляде ее Дрейвен заметил грусть.

– Что вас тревожит, миледи? – спросил он.

– Мне нужно с кем-то поговорить, а здесь мне больше некому довериться.

Эти слова удивили Дрейвена.

– Вы хотите мне довериться?

– Да.

Дрейвена охватила гордость, впервые в жизни он действительно почувствовал себя галантным рыцарем.

– Что же вам нужно узнать?

– Почему вы ударили Найлза? Нежность быстро сменилась в нем гневом. Значит, она вовсе не доверяет ему, а напротив, подвергает сомнению правильность его поступков.

– Не сердитесь, – сказала Эмили. – Я не придираюсь. Но моя сестра рассказала мне такие вещи, которые заставили меня усомниться в искренности чувств Найлза к Джоанне. Вы, я знаю, не станете бить человека без причины.

– Ваш отец клянется, что все совсем наоборот.

Эмили сердито посмотрела на Дрейвена. Таких взглядов на него не бросали с тех пор, когда он жил с отцом, и Дрейвен готов был поклясться, что слышит, как Эмили называет его болваном.

– Я и мой отец – не одно и то же, – холодно произнесла она. – Я провела с вами несколько месяцев и думаю, что могу сама судить о вашем характере. Так скажите же, почему вы ударили Найлза?

Первым побуждением Дрейвена было хранить молчание, но правда как-то сама вырвалась наружу.

– Монтклеф оскорбил вашу семью.

– Мою семью? – недоверчиво переспросила Эмили. – Не могу себе представить, что вы захотели защитить моего отца. – Эмили помолчала, потом посмотрела на Дрейвена и спросила: – Найлз оскорбил меня, да?

Дрейвен молчал.

Она коснулась его правой руки. На костяшках пальцев ярко проступал большой кровоподтек. Ее горячие пальцы сомкнулись на его руке, и по телу Дрейвена пробежала дрожь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16