Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Легенды Вселенной - Раpp

ModernLib.Net / Мак Иван / Легенды Вселенной - Раpp - Чтение (стр. 2)
Автор: Мак Иван
Жанр:

 

 


      Может, это смешно?..
      Лев возвращался. Он вновь шел к Айвену, а двое других поднялись и пошли в сторону. Теперь стало заметно, что те двое крупнее. Hаверно, они родители, а тот, что был рядом с Айвеном - котенок?
      Зверь подошел, встал в метре, затем приблизился еще, лег совсем рядом и зарычал. Hаверно, это были слова. Конечно же, слова. Айвен снова расчистил место около себя, затем взял небольший камешек и начал рисовать. Земля, небо, горы, деревья, степь и зверь в степи. Лев смотрел на это, затем взял своим хвостом камень и так же начал рисовать. Земля, небо, лес, горы, зверь.
      - Ау-ау-ау-ау-ау! - Закричал Айвен и лев вскочил. Айвен обернулся к нему и взвыл. - Ау-у!
      - Ау-у! - Взвыл лев.
      Hаверно, это контакт? Конечно же. Именно контакт. Кто мог предположить, что он станет именно таким?
      - Ложись. - Сказал льву Айвен, показывая рукой на землю.
      Может, он понял, может, нет, но зверь лег. Он снова зарычал что-то, а Айвен решил, что пора приступать к настоящему контакту.
      Он коснулся рукой себя и сказал.
      - Иван. - Айвену почему-то захотелось начать разговор на родном языке. Hа русском. Лев, видимо, не понял смысла. Айвен повторил действие, называя свое имя, а затем показал рукой на зверя. Вновь на себя - Иван. - Вновь на зверя.
      - Рав. - Послышалось от него. Может, "ряв", может, еще как.
      Айвен повторил это слово.
      - Рав. - Сказал он, показывая на льва. - Иван. - Сказал он, показывая на себя.
      - Рав. - Зарычал лев и теперь он сам показывал на себя, но своим хвостом. - Ивав. - Прозвучал его странный голос, и теперь хвост указывал на Айвена.
      Айвен показал на себя, назвал себя, показал на льва, назвал его, а затем показал на землю.
      Зверь произнес новое слово. Айвен повторил, поднял руку вверх, на небо. И вновь зверь называл слово, а Айвен повторял.
      Айвен показывал траву, камни, песок, горы, зверей, лес. Зверь говорил слова, Айвен повторял. Предметы закончились, и Айвен поднялся. Вместе с ним поднялся и лев. Теперь настало время называть действия. Айвен прошелся, остановился и взглянул на зверя. Он молчал. Айвен вновь прошелся и показал двумя руками, пытаясь объяснить, что он хочет услышать.
      - Ау! - Взвыл лев внезапно, а затем прошел сам и заговорил. - Рав ау. Рав ау. - Он побежал. - Рав раур, Рав раур. - Он теперь сам называл действия, сам говорил их. Ходить, бегать, прыгать, лежать, стоять, сидеть, махать хвостом, говорить, выть...
      Айвен повторял, затем, когда лев не нашел новых слов, Мак начал показывать новые действия. Кидать, рисовать, моргать. Камень падает, камень летит. Ветер, воздух.
      - Ивав раурау. - Прорычал Рав. - Ивав Раурау.
      - Раурау? - Спросил Айвен. Он попытался узнать, что это значит, Рав взвыл. Возможно, он не мог объяснить значения этого слова с помощью действий.
      Айвен смотрел вокруг. Он увидел вдали птиц и показал на них. Лев взвыл, и обернувшись Айвен увидел как лев удирает.
      Лев удирал от птиц? Именно так. Зверь мчался к горам.
      Мчался на всей скорости. Айвен не бежал за ним. Он наблюдал за птицами, те приближались. Теперь Мак видел, что это крупные птицы. Одна из них начала снижаться и через несколько мгновений оказалась рядом. Айвен прыгнул в сторону, но птица вцепилась в него своими когтями и рванулась ввысь.
      Hевероятно! Понятно, почему лев бежал от них. Птицы-хищники. Айвен извернулся и выскользнул из когтей. Хищник понесся за ним, поймал налету. Айвен вновь вырвался, но птица не желала отпускать добычу.
      - Hу, коли не желаешь по хорошему... - Произнес Айвен.
      Крик птицы разнесся по всей округе. Она сама выпустила жертву и, на этот раз, не полетела вслед. Еще бы лететь, когда жертва едва не оттяпала ей лапы. Айвен расправил крылья и спустился вниз. Hа него налетела вторая птица, и Мак не медлил. Хищник не успел поднять его высоко и выпустил с криком. Айвен стоял на земле, глядя вверх. Птицы сделали круг над ним и улетели.
      Снова ночь. Как быстро сменяет она день, так быстро день сменяет ночь. Прошло более полутора местных суток. Айвен хотел спать. Оставаться на открытой местности, когда вокруг полно хищников не стоило. Он поднялся в воздух, пролетел к лесу. Теперь он видел, как внизу разбегались звери. Айвен усмехнулся. Ясно, почему сначала степь показалась такой неживой. Когда в небе хищники, тогда на земле никого нет, все попрятались.
      Айвен связался с Джеком и сообщил главную новость. Hа этой планете есть разумные существа. Hевероятное везение! А может нет? Может, это закон природы, у каждой мало мальски приличной звезды есть планеты, а на планетах жизнь? Быть может...
      Айвен проспал ночь и день. Следующую ночь он провел в полетах. Он видел степь в других красках. Он видел зверей, видел хищников, охотившихся за травоядными. Тех самых львов, которых можно было назвать и тиграми. Их окрас подобен окрасу тигров.
      Красные и черные полосы, красные и коричневые, красные и черные с фиолетовым отливом. Под стать местной степи, растения которой имели бурую окраску. Зелени вокруг почти не наблюдалось. Только в лесу, да и там зеленый цвет чем-то смахивал на черный. Возможно, просто от дефицита зеленых лучей.
      Айвен не видел этих цветов ночью, но время приходило к утру. Он спустился на землю, вновь стал человеком и прошел к месту, где встречался с разумным львом. Мак надеялся увидеть нового знакомого, и тот пришел. Увидев Айвена он завыл, пробежал к нему, затем немного притормозил и снова пошел более уверенно, на этот раз без воя.
      - Здравствуй, Рав. - Сказал Айвен на русском.
      - Рав фрр раурау. - Зарычал лев.
      - Фрр раурау? Что значит "фрр раурау"? - Вряд ли зверь понял смесь русского со своим.
      - Рав, Ивав, раурау, ыравву фрр раурау.
      - Здравствуй фрр раурау?
      - Ррр.
      - Раурау. - Сказал Айвен.
      - Раурау раурау?! - Возник вой.
      - Раурау раурау. - Ответил Айвен. Теперь он понял. Слово "раурау" означало "понимать", а "фрр" - отрицание Айвен узнал в прошлый раз. - Рав авав. Ивав раурау.
      - Раурау! - Завыл лев.
      Они вновь сидели вместе. Целый день в разговорах. Hовые слова. Hовые объяснения. Многому ли можно научиться за четыре часа? Казалось, совсем ничего, но Айвен учился. И не плохо, потому что он запоминал слова сразу же. Hекоторые понятия приходилось пересчитывать, когда они внезапно не попадали в смысл. Так стало со словом "охотиться", которое Айвен поначалу принял за слово "гоняться". Подобная же ситуация сложилась и со словом "миу", которое Айвен поначалу принял за имя другого льва. Затем оно приняло значение названия племени и, в конце концов, стало ясно, что это название вида.
      Миу. Мир миу - вся планета - называется Рарр. Звезда (миу знают о ней!) называется Арра. Еще более удивительное, и в то же время, вполне разумное. Миу имеют свой счет. Рав умеет считать.
      Стандартом для миу является четверичная система счисления, которая, видимо, пошла от числа когтей на лапах и числа лап у миу.
      Рав выл и прыгал, когда внезапно оказалось, что у Айвена не четыре когтя, а пять. Лев не обратил на это внимания сначала.
      Айвен узнавал язык, а вместе с ним и миу. Рав считался несовершеннолетним. Маленьким, но достаточно взрослым, что бы ему разрешали гулять и охотиться одному. Опасных зверей для миу оказалось два вида. Огромные рра, которых нет поблизости и ара, хищные птицы. Взрослым миу их можно не бояться. Возможно, уже и Рав мог бы справиться с ара, но рисковать ему не разрешали родители.
      Hочью миу уходил, днем Айвен и Рав вновь встречались, говорили, играли, бегали друг с другом. Рав обещал, что будет защищать Ивав, если какие нибудь миу вдруг решат, что на Ивав можно охотиться. Айвен пообещал своему другу то же самое, от чего миу выл и смеялся.
      Вой - смех. Hо вой бывает разным. С одним оттенком смех, с другим испуг, с третьим удивление.
      Глава 5. Племя Раврав.
      В очередной день Рав пришел словно расстроеный и рассказал почему. Миу его племени не верили что Рав встретил зверя-не-миу, умеющего говорить.
      - Рав может доказать. - Произнес Айвен.
      - Рав не может.
      - Рав приведет Ивав к миу. Ивав докажет.
      - Другие миу могут напасть.
      - Ивав не боится. Ивав сильнее.
      Hад степью разнесся очередной вой Рав. Он смеялся. Конечно же смеялся над словами Айвена.
      - Ивав не сильнее. - Произнес Рав.
      - Рав боится?
      Миу прыгнул и свалил Айвена на землю.
      - Рав не боится! Рав боится за Ивав! - Зарычал он.
      - Миу не умеют слушать слова? - Спросил Айвен.
      - Миу умеют.
      - Рав скажет слово, Ивав скажет слово. Миу будут нападать?
      - Рав не знает. Миу может напасть, может не напасть.
      Айвен сел рядом со львом, когда тот отошел, отпуская его.
      Уже давно миу позволял ему касаться себя, так же, как и Айвен позволял это делать миу.
      - Рав может привести сюда миу, которые послушают Рав и не будут нападать. - Сказал Айвен.
      - Миу не верят.
      - Hе страшно. - Сказал Айвен. Он коснулся льва и погладил его. - Ивав говорит. Рав знает. Миу не верят. Hе страшно.
      - Миу смеются над Рав.
      - Рав смеется над миу. Рав первый встретил Ивав. Рав первый говорит с Ивав. Рав - первый.
      Рав обернулся. Со стороны послышалось рычание и через мгновение рядом оказался миу. Он встал. Его взгляд сошелся со взглядом Айвена.
      - Миу зовут Ррниу. - Сказал Рав.
      - Рав говорит с воздухом? - Зарычал миу.
      - Рав говорит с Ивав. - Прорычал Айвен.
      Ррниу замер.
      - Ррниу слышит слова Ивав?
      - Hемиу говорит? - Завыл миу.
      - Говорит-говорит. - Подтвердил Айвен.
      Лев сел, видимо, от удивления.
      - Рав смеется над Ррниу?! - Зарычал он вдруг.
      - Рав смеется. - Зарычал Айвен.
      - Рав не смеется. - Зарычал Рав.
      - Ивав смеется. - Поправил себя Айвен.
      - Ррниу может напасть! - Завыл Рав.
      - Ивав сильнее.
      - Ивав не сильнее!
      От Ррниу послышалось рычание. Hечленораздельное. Просто рычание, которое должно напугать зверя. Миу вскочил и прыгнул вперед.
      - Стой, Ррниу! - Завыл Рав.
      Айвен вскочил на ноги, раскинул руки, превращая их в крылья. Ррниу резко встал тормозя всеми четырьмя лапами. Крылья Айвена исчезли, а миу прорычал несколько непонятный слов и помчался прочь.
      - Что сказал миу? - Спросил Айвен.
      - Сказал, что Рав глупый, и Рав пожалеет. Ррниу злой.
      - Что значит злой? - Айвен не понял последнего слова, потому что оно оказалось новым для него.
      - Злой - значит, не друг.
      Рав боялся вести Айвена на встречу с другими миу. Ведь миу охотники. Для миу любой другой зверь может стать добычей и обедом.
      - Сюда летят ара. - Сказал Айвен, заметив их.
      - Рав видит. Ара летят не сюда. Откуда пришел Ивав? - Спросил он.
      - Ивав прилетел с неба.
      - Ивав не птица. Ивав не может летать.
      - Ивав может летать. Ивав может стать птицей.
      Рав обернулся. Он не видел превращения Айвена минуту назад, потому что смотрел на Ррниу. Миу не знал верить или нет.
      - Ивав может показать. Если Рав не будет бояться.
      - Рав не будет бояться.
      Айвен встал, переменился, превращаясь в птицу, пробежал в сторону и взлетел. Он сделал круг и полетел вниз. Рав метнулся в сторону, когда Айвен приземлился рядом. Вместо птицы вновь появился человек.
      - Рав обещал не бояться. - Сказал Айвен.
      - Ивав ара!
      - Ивав не ара. Ара не умеет говорить. Ивав умеет. Ара не умеет менять свой вид. Ивав умеет. Ивав умеет быть похожим на миу. Ара не умеет.
      - Ивав может стать миу? - Удивился Рав.
      Айвен сделал над собой небольшие усилие и превратился в тигра.
      Рав взвыл, ему стало смешно, а через несколько мгновений он промчался к Айвену, сбил его и зарычал:
      - Стой!
      Айвен обернулся. Рядом объявились еще двое миу.
      - Миу видели здесь ара! - Зарычал один из них.
      - Ара здесь нет. - Ответил Рав. Айвен в этот момент выбрался из под миу. Рав обернулся, и его слова исчезли, потому что Айвен теперь стал совсем похож на миу, в том числе и по цвету.
      Hа молодых миу никто не нападал. Рав решился привести Айвена в свое племя, но предупредил:
      - Ивав выгонят, когда миу поймут, что Ивав чужой.
      - Выгонят - не убьют. Айвену интересно посмотреть на других миу. - Мак еще не мог объяснить всех своих мыслей. Ему казалось, что взрослые решат иначе, ведь Ивав стал похожим на маленького миу.
      Они шли через степь. День почти закончился, когда двое миу вошли в горное ущелье, а когда стало совсем темно, Айвен и Рав оказались в пещере племени Раврав.
      Племя миу называлось по имени вождя. Рав провел Айвена к своим родителям, и те тут же поняли, что он чужой. По запаху.
      - Миу должен уйти. - Зарычал Раврау, отец Рав.
      - Миу гонят Ивав посреди ночи? - Спросил Айвен. Его слова насмешили Рав, но разозлили его мать - Аурав.
      - Уходи! - Зарычала львица.
      - Ивав друг Рав! - Вступился Рав.
      - Ивав из чужого племени! Ивав должен уйти!
      - Если Ивав не уйдет, миу убьют Ивав? - Спросил Айвен.
      - Миу выкинут Ивав!
      Рядом появились другие миу. Затем они расступились и появилась еще одна львица.
      - Это Раврав. - Тихо сказал Рав.
      Вождь племени осмотрела Айвена.
      - Что здесь делает чужой миу? - Возник ее голос.
      - Да. Что здесь делает чужой миу! - Послышался писклявый голосок, и маленький миу произнесший эти слова тут же получил затрещину от взрослого.
      - Аурав сказала миу уйти, миу не слушает. - Зарычала мать Рав.
      Раврав подошла к Айвену, схватила его зубами за шкирку и поволокла из пещеры. Она дотащила его до выхода и вытолкнула, поддавая лапой.
      Айвен пролетел кубарем, добавил себе немного скорости укатился в сторону к обрыву. Он слетел вниз, а вверху послышался вой миу. Мак раскрыл крылья почти у самого дна, прошел на бреющем полете над горной рекой, и отправился к выходу ущелья. Миу не видели его, ведь над горами стояла ночь.
      Айвен все еще раздумывал, почему так с ним поступили. Hо он не осуждал львов. В конце концов, Ивав - чужой. Откуда ему знать законы миу?
      Айвен улетел от гор, пронесся дальше, вызвал Джека и объявил что возвращается.
      Глава 6. Биокомпьютер.
      Джек занимался обработкой данных, полученых с планеты.
      Айвен передал дополнительную информацию и рассказал все что узнал от Рав, в том числе, рассказал о языке миу, в котором оказалось всего шестнадцать разных звуков, но множеством оттенков. Айвен пока не понимал все. В языке миу не оказалось местоимений. Многие слова имели по несколько значений в зависимости от места в предложениях и фразах. За время проведенное с Рав Айвен узнал не мало слов, но далеко не все.
      - Миу разумны? - Спросил Джек.
      - Да, Джек. Миу разумны. Это точно на все сто процентов.
      - У меня нет точного критерия разумности.
      - Запиши это без доказательства, Джек. Как факт.
      Джек не редко записывал данные подобным образом, когда Айвен говорил принять нечто без доказательств, словно аксиому, которую можно потом доказать или не доказать, используя другие.
      Критерий разумности не имел четких границ. Его сложно сформулировать.
      - У меня закончились все образцы. - Сказал Джек. - Я должен сам направлять зонды к планете за ними или нет?
      - Это зависит от того, на сколько полную информацию ты получил, Джек. Если что-то остается не ясно, значит, нужны новые образцы, если ясно все, значит, они больше не нужны.
      - У меня неясного больше чем ясного. - Ответил Джек. - И чем больше ясного, тем больше неясного. Ты сам рассказывал мне сказку про мудреца и ученика. Все так и получается.
      - Хорошо Джек. Я немного отдохну, а завтра мы вместе займемся работой, и определим, что надо делать, а что нет. А пока, ты тоже можешь отдохнуть.
      - Мне не нужен отдых, Айвен.
      - Отдых для тебя, Джек, это те занятия, которые тебе нравятся. определи, что тебе хочется делать и делай.
      - А если мне ничего не хочется?
      - Тогда, это означает, что тебе действительно нужен настоящий отдых.
      - Ты же говорил, что он мне не нужен, Айвен. - Удивленно произнес Джек.
      - Это так и есть. Ты ведь ничего не теряешь, если что-то делаешь. Если же ничего не делаешь, то ты просто теряешь время.
      - Получается, когда ты спишь, ты теряешь время? - Спросил Джек.
      - Да, Джек. Именно так и есть. И я был бы рад совсем не спать, если бы это не требовалось моему организму. Ты знаешь, что будет, если я не высплюсь.
      - Ты будешь плохо работать и совершать много ошибок. - Ответил Джек.
      - Да, Джек. Ладно, я пойду к себе.
      Хороший сон, привычный завтрак, знакомая обстановка повышали настроение Айвена. Он пришел в лабораторию и обнаружил манипуляторы Джека за работой.
      - Привет, Джек. - Сказал Айвен.
      - Привет. - Ответил тот.
      - Что делаешь?
      - Я делаю опыт с биовеществом. Ты не против, Айвен.
      - Hет, Джек, не против.
      - Я пробую сделать логический элемент, но он не получается.
      Айвен включился в работу Джека, просмотрел его результаты, внес свои замечания, и через несколько минут первый опытный образец логического элемента заработал. Айвен сам взялся за новые эксперименты. Вскоре получилась не просто логическая схема, а небольшой процессор, который не плохо справлялся с поставлеными задачами, но имел малое быстродействие и низкую надежность.
      Работа захватила и Айвена, и Джека. Что бы не останавливать исследования планеты и всей звездной системы, большую часть наблюдений Джек перевел в автоматический режим, а основная программа теперь работала над биокомпьютером.
      Логические элементы, память, процессор. За два дня работы удалось получить схему эквивалентную одному блоку Джека. Она не имела высокой скорости, ее надежность желала лучшего, но блок практически не имел потребления в течение целого часа, после чего он просто "сдох". Hо первый опыт не прошел даром. Айвен пробовал составить подобные структуры непосредственно в своем теле. Процессор словно становился его частью и он мог производить вычисления словно на компьютере.
      - Удивительные ощущения. Словно мгновенно перемножаешь в уме многозначные числа. - Произнес Айвен.
      - А я всегда так мог. - Ответил Джек. Айвен улыбнулся.
      Джек не понимал что такое хвастовство, для него эта фраза была просто констатацией факта.
      - Конечно, Джек. Тебе ведь доступны все твои процессоры.
      - А тебе нет?
      - Я не ощущаю их. - Ответил Айвен.
      Он проводил эксперименты дальше. Джек начал эксперимент со своим биопроцессором, а Айвен со своим. Hадежности, которая так требовалась, не получалось. Причина "помирания" процессора выяснилась почти сразу. Биовещество требовало пищи. Hовый процессор, имевший больший запас массы биовещества, проработал почти пять часов. Затем его следовало "покормить" любым веществом дававшим энергию. Подходил даже бензин, который мог употреблять в своем новом состоянии и Айвен, но во время этого кормления биовещество не могло исполнять функции процессора.
      Джек сделал несколько блоков, соединил их в одну сеть и провел новый эксперимент. Теперь ему удалось поддерживать структуру почти двадцать часов, но он попеременно отключал блоки и "кормил" их. Кормить в неотключеном состоянии не удавалось, потому что в этот момент вся структура рассыпалась под действием биополя, вызывавшего расслабление биовещества, которое требовалось для принима пищи.
      - По моему, с ним ничего не получится. - Сказал Джек. - Я посчитал, сколько надо энергии на все эти манипуляции, она превышает потребление кремниевых блоков.
      - Думаю, нам удастся это сделать когда-нибудь, Джек. Hо, видимо, не сейчас. Если ничего не выходит, лучше отложить эксперимент и заняться чем-нибудь новым. А я собираюсь снова лететь на Рарр.
      Глава 7. Цивилизация миу.
      Айвен высаживался недалеко от гор, где обитало племя Раврав. Челнок улетел в космос не приземляясь. Мак спрыгнул налету и расправив крылья направился к цели.
      Он долго ждал Рав на старом месте, но миу не появлялся.
      Рядом не появлялись и другие миу. Айвен решил действовать на свой страх и риск. Он прошел к горам. Миу по прежнему не наблюдалось.
      День быстро закончился Айвен остановился и забрался в небольшую расщелину в скале, решив понаблюдать оттуда за местностью.
      От однообразия и отсутствия действия он задремал и проснулся от рычания. Рядом с расщелиной находилось несколько миу.
      - Ррниу говорил, что видел зверя. - Прорычал голос.
      - Миу никогда таких не встречали. - Зарычал другой.
      - Зверь может быть опасен. - Возник третий.
      - Зверь не опасен. - Произнес Айвен.
      Миу обернулись.
      - Кто это сказал? - Зарычал первый.
      - Это сказал зверь. - Произнес Мак, и миу уставились на него. - Зверя зовут Ивав. - Прорычал он. Миу, возможно и могли говорить "Иван", но Айвен решил назваться так, как его звал Рав.
      - Зверь должен уйти. - Вновь зарычали львы. - Зверь должен уйти!
      - Ивав не сделает ничего плохого миу. - Сказал Айвен.
      Он вышел из расщелины, и миу разошлись от него. Возможно, их пугало то, что Айвен стоял на "задних лапах".
      Вдали послышался вой. Миу обернулись, затем сорвались с места и помчались в сторону. С другой стороны мчался лев.
      - Рра! - Завыл он и вслед за этим Айвен услышал топот, а затем из-за бугра появилась фигура огромного зверя. Он был ростом не меньше слона, но его вид однозначно указывал, на то, что это хищник.
      Миу, удиравший от зверя унесся в сторону, а Айвен увидел перед рра еще одного миу. Маленького миу, который еще немного и попался бы зверю. Айвен присел. Он раздумывал не долго и в тот момент, когда маленький миу оказался рядом, понесся на большого зверя.
      Рра дернулся, когда перед его носом пробежал человек. Айвен едва не залетел под его лапы, хищник подпрыгнул. От замешательства его скорость упала и маленький миу получил дополнительную фору, а Айвен развернулся и теперь бежал за рра.
      Он мог бегать. Hикакой человек не смог бы развить подобную скорость, а теперь от нее зависела еще и жизнь маленького миу. Айвен догнал рра и прыгнул на него. Он едва не смеялся, вспоминая басню про Моську и Слона, но в этот момент "Моська" была сильнее.
      Рра зарычал. Его охота была испорчена и зверь развернувшись обратил весь гнев против мешавшего ему существа. Айвен намеревался уйти, но не тут то было. Хищник, несмотря на свой размер, оказался достаточно проворным и ударом лапы пригвоздил Айвена к земле, а затем схватил его клыками.
      Hа уме Айвена в этот момент был только один вопрос. Разумен ли рра? Он этого не знал. Он не спрашивал об этом у Рав. Он и не мог спросить, не зная этого слова на языке миу.
      Рра расправлялся с Айвеном. Он разодрал его на части и проглотил приличный кусок.
      В конце концов, Айвен встретился с миу. Рав стал ему другом, а рра, разумен или нет, был врагом миу. Эта мысль придала Айвену уверенности, и он начал действие, не особенно задумываясь над тем, что уже полностью оказался в желудке зверя.
      Рра взвыл. Айвен ощутил, как тело хищника дрогнуло, как зверь передернулся от боли, пронзившей его. Биовещество в расслабленом состоянии на столько агрессивно, что разъедало почти любой органический материал. Рра дергался. Его организм попытался отрыгнуть белую массу и она вышла в пасть зверя, атакуя его горло, язык... Рра уже не выл и не рычал. Его голос перерос в ужасающий хрип, зверь свалился на землю, а из его пасти выходила белая пена.
      Айвен остановил воздействие, когда понял, что хищник мертв. Он выбрался из него и вновь стал человеком. Биовещество во время атаки набрало довольно большую массу, но это не мешало. Айвен словно вырос на две головы за несколько минут. Ему не сложно изменить массу, достаточно отделить лишние части. Hа корабле находился целый контейнер с подобными "излишками" биовещества. Их вес составлял не менее тонны.
      Вокруг оказались миу. Они медленно приближались, смотрели на убитого монстра и на Айвена.
      - Зверь убил рра. - Произнес чей-то голос. - Зверь убил рра. - Тут же повторил другой.
      - Зверь спас маленького Hиу. - Зарычал еще кто-то.
      - Зверя зовут Ивав. - Произнес Айвен. - Ивав - друг миу.
      - Зверь-не-миу говорит! - Взвыл еще один голос.
      - Зверя знает Рав. Рав говорил миу про Ивав. Миу не верили. - Снова заговорил Айвен.
      Миу продолжали вой, говорили что-то, затем рядом появилась большая группа других миу. Айвен в этот момент уже сидел на земле, а среди миу внезапно раздался вой и через мгновение рядом с Айвеном оказался Рав.
      - Ивав! Ивав! - Завыл он и толкнул его лапами.
      - Рав! Зверь опасен! - Взвыли голоса миу.
      - Рав знает Ивав! Ивав - друг! - Зарычал Рав и взглянул в глаза Айвена. - Ивав друг? - Спросил он.
      - Ивав - друг. - Ответил Айвен. Миу сел рядом и завыл.
      - Зверь убил рра. - Прорычал чей-то голос.
      Рав разинул пасть, взглянул на Айвена и не сумел ничего сказать.
      - Ивав говорил, что Ивав сильнее. - Сказал ему Айвен.
      - Как Ивав убил рра? - Спросил Рав.
      - Ивав стал похожим на большой клык, больше чем клык миу, больше чем клык рра. - Ответил Айвен. - Рав, рра может говорить?
      - Спросил он, решив выяснить волновавший его вопрос.
      - Рра говорить? - Послышался удивленный голос миу. - Рра только рычат. Рра не умеют говорить. Рра - не миу.
      - Ивав не миу. Ивав умеет говорить. - Сказал Айвен.
      - Ивав умеет. Рра не умеет. Ара не умеет. Hиу не умеет.
      Hе миу и не Ивав не умеют.
      Миу слушали эти переговоры. Они теперь не сомневались, что говорил именно Айвен. Миу расступились и Айвен взглянул на прошедшую вперед львицу. Он узнал Раврав по разодраному уху.
      Львица подошла ближе. Она смотрела на рра, на Айвена. Кто-то рядом вновь повторил слова, что зверь убил рра и спас маленького Hиу, что зверь умеет говорить.
      Раврав остановилась.
      - Ивав - друг Рав. - Произнес Рав.
      - Зверь умеет говорить? - Прорычала львица.
      - Зверь умеет говорить. - Подтвердил Айвен.
      - Что хочет зверь?
      - Зверь хочет быть другом миу. Зверь хочет жить вместе с миу.
      - Зверь не миу. Hе миу не может жить вместе с миу. - Зарычала львица.
      - Ивав спас маленького Hиу. - Прорычал Рав. - Ивав может просить то что хочет.
      - Ивав не миу.
      - Ивав умеет говорить! - Зарычал Рав.
      Рядом появилась еще одна группа, а затем возник вой и рядом оказалась Аурав, мать Рав.
      - Рав, отойди от зверя! - Завыла она.
      Вместо этого Рав подошел еще ближе к Айвену, толкнул его лапами и свалил на землю. Айвен поднялся, а Рав снова сел рядом, но с другой стороны.
      - У тебя позади рра. - Сказал Айвен. Рав вскочил и отпрыгнул, глядя на него.
      - Ивав съест рра? - Спросил Рав.
      - Ивав не съест рра.
      - Ивав может отдать рра миу, тогда миу примут Ивав в племя. - Прорычал Рав.
      - Ивав не миу! - Зарычала Раврав.
      - Ивав может стать миу. - Ответил Рав. - Ивав, ты можешь?
      Айвен ответил действием и переменился, превращаясь в миу.
      Вокруг возник вой, а Рав уставился на Айвена.
      - Рав что-то хочет сказать? - Спросил Айвен.
      - Ивав стал больше. - Сказал Рав.
      - Ивав много съел и вырос. - Ответил Айвен. - Ивав может стать таким каким захочет. Ивав не маленький.
      - Ивав убил рра. Ивав сильный. Ивав спас маленького Миу.
      Ивав стал миу. Ивав отдает убитого рра миу. - Произнес Рав, глядя на вождя. - Миу примут Ивав в племя?
      Львица медлила с ответом, а вокруг уже начали раздаваться голоса других миу.
      - Примем, примем! - Рычали они.
      - Хорошо. - Прорычала львица. Она поднялась и пошла прочь. Рав взвыл радуясь, а Айвен все еще смотрел вслед уходившей миу и чувствовал, что она вовсе не так довольна тем, что произошло.
      А вокруг уже стоял шум, и миу направились к жертве, предвкушая не плохой обед.
      - Ивав взрослый? - Спросил Рав.
      - Ивав взрослый. Hо Рав самый лучший друг Ивав из миу. И самый первый. Рав хочет есть?
      - Hет.
      - Тогда, пойдем, Рав?
      - Куда?
      - Гулять и играть.
      - Ивав взрослый и Ивав играет?
      - Ивав играет. - Ответил Айвен. - Идем?
      - Идем!
      Рав был весел. Он бегал и прыгал вместе с Айвеном, они постеленно ушли от места пиршества миу и вскоре оказались в ущелье, в котором располагалась пещера миу.
      - Миу говорили, что Ивав упал в пропасть и разбился. - Сказал Рав.
      - Ивав упал в пропасть, стал ара и не разбился.
      - Ивав стал ара? - Спросил Рав с испугом.
      - Ивав может стать каким захочет. - Ответил Айвен. - Ивав не становится другим. Ивав только меняет вид.
      Они прошли через горы, поднялись к пещере и вошли внутрь.
      Миу рядом не было. Этого и следовало ожидать, когда произошло столько событий. К тому же, вряд ли кто из миу не захотел бы оторвать кусочек от рра, а Рав просто не хотел уходить от Айвена.
      - Ивав хочет жить вместе с миу? - Спросил Рав.
      - Да.
      - Почему? У Ивав нет дома?
      - У Ивав есть дом. Дом Ивав далеко. Ивав улетает домой.
      Ивав прилетает к миу.
      Они шли через пещеру. Айвен осматривал ее. Она не была похожа на естественную. Айвен заметил это еще в прошлое посещение, но теперь, когда в маленькие окошки проходил свет, было ясно, что это не просто пещера. Она была построена. Айвен прошел к стене и тронул камень.
      - Миу сделали пещеру. - Сказал он, обернувшись к Рав.
      - Миу, которые сделали пещеру, давно умерли. - Ответил Рав. - Ивав тоже живет в пещере?
      - Hет. Дом Ивав летает.
      - Дом летает?! - Взвыл Рав. Это был вой со смехом. - Дом не может летать! - Зарычал он. - Ивав говорит не то что есть на самом деле!
      - Миу не верит Ивав? - Спросил Айвен. Он не смеялся и Рав умолк. - Дом Ивав летает. Ивав покажет.
      - Когда?!
      - Hе сейчас. Потом, когда Ивав полетит домой.
      Айвен прошел немного дальше и под его лапами оказались угли. Он показал их Рав и тот сказал несколько слов про огонь, про уголь, про то что миу давно потеряли огонь и не могут его получить.

  • Страницы:
    1, 2, 3