Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Доверься мне - навсегда!

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Лимбер Джил / Доверься мне - навсегда! - Чтение (стр. 4)
Автор: Лимбер Джил
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Райан, приятно познакомиться, — Дженнифер погладила сына по голове. — А это мой сын Зак.

— Мне тоже очень приятно познакомиться, миссис…

— Мисс. Мисс Уильямс. А ваша фамилия?

— Стоун. Мы переехали в Блоссом в прошлую субботу.

Хорошо, значит, это не он отвозил Кэлли на вечеринку. Очко в его пользу.

— А откуда вы приехали?

— Из Хьюстона. Мой отец всегда хотел жить в деревне, — произнося эти слова, парень пожал плечами, как будто сомневался в здравомыслии папаши.

— Райан намеревается присоединиться к нам в Фор-Эйч и взять под свою опеку какую-нибудь свинью.

Джен посмотрела на загон, где спали, тихо похрюкивая, поросята Петунии, похожие на маленькие розовые комочки.

— Ну, тут есть из кого выбирать. Кэлли, ты уже закончила? Нам пора отправляться судить конкурс по вышиванию.

Племянница осторожно покосилась на Райана.

— Да, я закончила.

— Я зайду к тебе завтра, — небрежно сказал Райан.

Кэлли пожала плечами в ответ, словно для нее это не имело ни малейшего значения.

Райан развернулся, и Дженнифер заметила, как изменилось выражение лица Кэлли, когда та смотрела ему вслед. Вспомнив, сколько раз она так же смотрела на Трейса, Джен на секунду прикрыла глаза.

— Разве он не милый, тетя Джен? — со вздохом спросила Кэлли.

Джен кивнула.

— Да, дорогая. Он очень милый.

Предсказания гадалки о поджидающей Кэлли любви эхом отзывались в памяти Дженнифер. Одна любовь на всю жизнь. Другая останется приятным воспоминанием. Что ж, время покажет.

Когда они подошли к месту, где должны были проходить соревнования по вышиванию, Джен положила руку Заку на плечо. Бедный ребенок. Она понимала, что почти не обращает на него внимания, пытаясь занять чем-нибудь Кэлли, и что терпение сына на пределе.

Список правил этого соревнования был на четыре станицы длиннее предыдущего. Тщательно изучая их, Джен почувствовала, как по спине внезапно пробежала дрожь. Она обернулась и увидела, что в комнату вошел Трейс. Он принял душ, переоделся и выглядел просто потрясающе.

К счастью для Дженнифер, до того как она натворила что-либо, о чем стала бы потом жалеть, на пути Трейса встала главная судья конкурса.

— Шериф, а вы что здесь делаете?

Он улыбнулся маленькой женщине, которая казалась оскорбленной в самых лучших чувствах.

— Я буду помогать вам судить конкурс.

Трейс весело посмотрел на Джен, и та была уверена, что он ей подмигнул. Прижав к груди планшетку с правилами, она с интересом наблюдала за тем, чего сможет добиться шериф своим обаянием.

— Ваша фамилия стоит в самом конце страницы! — Лицо судьи стало пунцовым. — Вы даже не вписали имя в строку с номером! У нас больше нет планшеток!

— Я вас совсем не побеспокою, — поспешил уверить ее Трейс.

Женщина кивнула и отправилась ругать судью, которая склонилась к иголкам и ниткам, приготовленным для конкурса.

Зак подбежал к Трейсу, спрашивая жестами про конкурс свиней. Джен подошла ближе и перевела то, что хотел сказать ее сын.

Трейс терпеливо ответил на вопрос мальчика, глядя прямо на него, чтобы Зак мог с легкостью читать по губам.

Когда Зак удовлетворил свое любопытство, Трейс наклонился к Дженнифер и, кивнув в сторону судьи, тихим голосом спросил:

— Помнишь, в школе у нас была миссис Нельсон? Думаю, они сестры.

Джен усмехнулась. Этого деспота невозможно забыть. Целых два года она ходила к ней на дополнительные занятия.

— Миссис Нельсон не любила только мальчиков. А от этой милой дамы вообще никому не дождаться теплых слов.

Трейс тихо засмеялся, и звук его смеха словно волнами прошел по ее телу, окутывая, покоряя и заставляя трепетать. Пытаясь не обращать внимания на замечательный запах его тела, Дженнифер произнесла:

— Ну, мне кажется, судьей на этом конкурсе тебе быть не суждено.

— Не-а, планшеток не осталось.

— Можешь взять мою.

— А ты уверена, что правила это допускают?

— Пожалуй, ты нрав, — вздохнула Джен. Зак прижался к ней, и она взъерошила его волосы. — Надеюсь, это не займет слишком много времени. У Зака скоро лопнет терпение.

Трейс перевел взгляд на мальчика и снова посмотрел на Дженнифер.

— Я собирался навестить Блейка Грея у Такеров. Почему бы Заку не поехать со мной?

— Ну, я не знаю…

— Джен, давай поинтересуемся мнением ребенка? Ты не против?

Дженнифер сомневалась, не в силах придумать правдоподобную отговорку. Но никакие аргументы ничего не могли поделать с надежностью Трейса Маккейба и того места, которое он занимал в ее жизни.

Джен напомнила себе, что завтра нужно позвонить в Нью-Мехико. Она уже и так слишком долго откладывала это, сама не понимая почему. Но Джен понимала, что Заку сейчас очень хочется пойти с Трейсом, поэтому она согласилась.

Трейс присел на корточки и очень простыми словами объяснил Заку, куда он собирается, и спросил, хочет ли ребенок пойти с ним. Мальчик радостно кивнул. Джен быстро показала на пальцах, что он должен хорошо себя вести, а малыш тем временем переминался с ноги на ногу от возбуждения. Трейс взял Зака за руку.

— Ты где будешь после конкурса?

— Съезжу в госпиталь навестить Миранду, а потом сразу отправлюсь домой, — ответила Джен.

— Я привезу его к ужину.

— Хорошо. Позаботься о нем. Он не привык находиться с лошадьми.

Трейс одарил ее торжественным взглядом.

— Доверься мне, Джен.

Она не волновалась из-за Зака. Больше всего ее беспокоило собственное непослушное сердце.

Наблюдая за возбужденным ребенком, Трейс в сотый раз назвал себя дураком за то, что привез его сюда. Без Джен ему придется тяжеловато, к тому же теперь он начал привязываться еще и к ее сыну.

По правде говоря, Трейс был безумно близок к тому, чтобы снова влюбиться в Дженни, а это была бы величайшая глупость в его жизни. Трейс потер рукой грудь и крепче сжал поводья лошади. Это была очаровательная маленькая кобылка. Самая послушная и предсказуемая лошадь в конюшне Такера. Для первой поездки Зака лучше и не придумаешь.

— Эй, Маккейб! — позвал Блейк, облокотившись на ограду. — Слышал, ты снова приударил за Джен?

Трейс повернул лошадь так, чтобы Зак не мог читать по губам Блейка.

— Да, в маленьких городках сплетни быстро разносятся.

Блейк рассмеялся.

— Ага. Пару дней назад я был в «Алиби», и вы были главной темой разговоров. Ты разбил сердца всех незамужних женщин Блоссома.

Трейс повел лошадь на очередной круг, проверив, правильно ли мальчик держал поводья.

— Так как твои дела? — поинтересовался Блейк.

— Нормально.

Блейк показал на Зака.

— Твой парнишка?

Трейс посмотрел на мальчика, а затем перевел взгляд на друга.

— Не-а. Но я бы не возражал, — этот ответ удивил самого Трейса едва ли не больше, чем Блейка.

— Я всегда хотел узнать, каково встречаться с девушкой, которая сходит по тебе с ума так, как Джен… ну, тогда, в школе. — В голосе Блейка звучала откровенная зависть, чего Трейс никогда раньше не наблюдал.

— Но теперь-то ты знаешь.

В этот момент открылась дверь, и Трейс увидел невесту друга, Синди Такер, которая направлялась прямо к ним. Девушка помахала им рукой.

— Привет, Трейс!

Шериф помахал рукой в ответ. Он видел, как смягчилось выражение лица Блейка, когда тот отошел от ограды, чтобы поцеловать невесту. Но одним поцелуем его друг не ограничился — он поднял Синди и закружил. В солнечном свете ярко блеснуло кольцо на ее левой руке.

— Блейк! — рассмеялась Синди и толкнула жениха, чтобы он опустил ее на землю. — И зачем ты это сделал?

Блейк с нежностью посмотрел на нее.

— Просто так, дорогая, просто так.

Они планировали пожениться к Рождеству. Трейс почувствовал зависть. Ему нужно именно то, что явно читалось на лице друга. Трейс жаждал испытать счастье. И очень боялся, что единственная женщина, способная подарить ему это счастье, — Дженни. Женщина, твердо решившая аннулировать их брак.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Джен услышала, как хлопнула дверь, и через секунду Зак с ухмылкой ворвался в кухню. Его лицо было покрыто пылью, как и одежда и руки, которыми он не замедлил воспользоваться, чтобы объяснить матери свою радость.

— Ого! Видимо, ты прекрасно провел время, но давай-ка лучше сначала тебя вымоем, — с этими словами Джен указала ему на раковину в кладовке, а затем подняла глаза и увидела Трейса, стоящего в дверях.

В потертых джинсах, ковбойских сапогах и ковбойке Трейс выглядел потрясающе. Видимо, он переоделся на ранчо Такеров.

Джен сглотнула и напомнила себе, что смотреть на него вот так — это не самая хорошая идея.

— Как поживают Блейк и Синди? — спросила она.

Миранда говорила сестре, что они обручились.

— Отлично. Хотят пожениться к Рождеству. — Трейс пристально смотрел на Дженнифер, словно пытаясь увидеть в ней что-то особенное.

Чувствуя неловкость, Джен сделала рукой неопределенный жест в сторону кладовки.

— Кажется, он здорово повеселился.

Трейс отошел от косяка двери.

— Он вел себя как бывалый наездник. Ни капли не боялся лошади.

От Джен не укрылась прозвучавшая в голосе Трейса гордость.

— Спасибо за то, что отвез его к Блейку, — произнесла она и вернулась к кастрюле с соусом для спагетти.

— Это было мне в радость. — Трейс наклонился, втянул ноздрями аппетитный запах соуса и тихо произнес на ухо Джен:

— А как дела у Миранды?

Та вздрогнула и постаралась сосредоточиться на его вопросе.

— Ну, она вроде поправляется, но постельный режим просто сводит ее с ума. Врачи говорят, что, если она продержится еще недельку, все будет в порядке.

Трейс только хмыкнул в ответ.

Дженнифер решила сменить тему:

— А Блейк до сих пор участвует в родео?

— Он подумывает об отставке.

— В самом деле? — От близости Трейса ее тело предательски загорелось, и Джен чуть было не потеряла нить разговора. — Он будет помогать Такерам на ранчо?

— Думаю, да, — ответил Трейс. Его щека коснулась лица Джен, и теперь она не могла сказать наверняка, принюхивается ли он к соусу или к ней.

Поддавшись безумному порыву, Джен предложила:

— Останешься поужинать?

В следующее мгновение ей страстно захотелось взять свои слова назад. Джен сосредоточилась на соусе, ожесточенно орудуя огромной ложкой.

Зачем она это сделала? Быть с Трейсом — значит постоянно испытывать опасные чувства, которых ей следовало бы избегать. Но его присутствие всегда заставляло Джен забывать о здравом смысле.

— Конечно, — произнес Трейс, не двигаясь с места.

Между ними протянулась нить молчания, которая словно удерживала их в этом положении до тех пор, пока на кухню не вошел Зак с мокрыми руками. Джен отшатнулась от плиты и протянула сыну полотенце.

Она знаками объяснила, что Трейс остается поужинать с ними, а мальчик спросил, может ли он показать гостю свою комнату.

— Да, конечно. Но ужин будет готов через несколько минут, так что не опаздывай!

Мальчик улыбнулся и, схватив Трейса за руку, вытащил его из кухни. Очевидно, ребенку казалось, что мужчина двигается слишком медленно.

Как только они ушли, Дженнифер отправилась в ванную, чтобы поправить прическу и подкрасить губы, пытаясь убедить себя, что делает это вовсе не из-за Трейса.

Затем Джен накрыла стол на кухне под громкий топот, доносящийся сверху, уже из комнаты Кэлли. Она слила воду из кастрюли с макаронами, поставила ее на стол и достала тарелки. Когда все было готово, она подошла к лестнице и громко позвала всех к столу.

Зак прибежал сразу же. Услышав голоса Кэлли и Трейса из столовой, Джен поняла, что это их первый разговор с тех пор, как он тогда привез ее домой. По интонациям девочки Джен предположила, что ее племянница извиняется, и почувствовала гордость за Кэлли. Для подростка это, скорее всего, было нелегко.

Когда они вдвоем вошли в кухню, Джен заметила, что Кэлли сделала легкий макияж и вымыла волосы, которые теперь красиво спадали на плечи. На девочке были облегающие джинсы и светлый топик, и выглядела она значительно старше.

Может, Кэлли ожидала, что к ним заглянет Райан? Джен бросила взгляд на Трейса, который накладывал себе спагетти.

Она вела себя точно так же в возрасте Кэлли. Тратила кучу времени на то, чтобы вымыть голову и накраситься, если имелась хоть маленькая вероятность, что Трейс пройдет мимо. Есть ли что-то лучше, чем влюбиться в первый раз?

— Джен, ты в порядке? — голос Трейса ворвался в ее воспоминания.

— Конечно. Все прекрасно, просто я немного устала.

Когда все поели, Дженнифер поднялась было, чтобы отнести посуду в раковину, но Трейс забрал у нее тарелки.

— Ты все приготовила, а Кэлли, я и Зак поможем тебе с посудой.

— Хорошо, я буду на веранде.

Она устроилась на скамье качелей. Это время дня нравилось ей больше всего. Солнце садилось, и в небе разливалась глубокая синева с фиолетовым оттенком.

Джен откинулась на спинку скамейки и закрыла глаза. Она слышала стук посуды из дома и приглушенные звуки разговора.

Немного позже шум стих, и открылась задняя дверь.

— Я отправил Зака наверх принять душ. Он сам справится?

— Вполне, — улыбнулась Джен.

Она ощутила знакомое напряжение, которое всегда вызывало в ней присутствие Трейса. Он словно испускал странные электрические разряды. Дженнифер оттолкнулась ногой от пола веранды, и качели пришли в движение. Можно подумать, их покачивание спасет ее от притяжения этого мужчины!

Трейс остался стоять возле двери, и Джен поняла, что он ждет приглашения присоединиться к ней.

— Может, посидишь здесь немного перед уходом? Ей хотелось поговорить с ним о семье Стоун, поскольку Кэлли, очевидно, была просто без ума от Райана.

Трейс устроился в кресле-качалке на другом конце небольшой веранды. Джен немного расслабилась. Расстояние словно уменьшало напряжение между ними. Однако, прежде чем она успела задать вопрос, Трейс заговорил сам:

— Джен, я знаю, ты в отпуске, но мне и в самом деле нужна твоя помощь в расследовании.

В отпуске? — удивилась Джен про себя. Отпуск — это когда живешь в отеле в красивом номере с первоклассным сервисом и каждую ночь ужинаешь в ресторане.

— Так что же у тебя стряслось? — спросила она.

— Махинации с землей. Я пытаюсь провести расследование, но без опытного специалиста ничего не получается.

В голове у Джен отчетливо прозвенел предупреждающий об опасности колокольчик. Она не могла позволить себе проводить больше времени с Трейсом. Он уже и без того занимал слишком много места в ее мыслях.

— А ты не можешь найти специалиста здесь? Должны же быть люди моей профессии.

Трейс пожал плечами.

— Я дважды делал запросы. Ответ только один: не хватает бюджета.

— Не думаю, что пробуду здесь достаточно долго.

Воцарилось молчание.

— Вообще-то я не должен был говорить тебе это, — наконец произнес Трейс. — Муж Миранды потерял очень много денег. Он пришел ко мне, прежде чем уехать из города.

Джен была поражена. Миранда ничего не рассказывала ей об этом, хотя обычно отнюдь не была застенчива в том, что касалось трат мужа.

Затем Джен пришла в голову интересная мысль. Роджер сам распоряжался семейным бюджетом. Когда Миранда попыталась снять деньги с их общего счета после того, как он ушел, то обнаружила, что счет закрыт. Миранда сделала вывод, что он сбежал вместе с деньгами, но они могли исчезнуть и до этого.

— Да, это во многом может объяснить его поведение, — пробормотала Джен.

— Если нам удастся вернуть деньги, которые потеряли все эти люди, то твоей сестре, возможно, выделят какую-то сумму.

Да, это бы Миранде не помешало.

— Хорошо, я подумаю.

— Я был бы благодарен за любую помощь. За любую информацию, которая сможет помочь делу.

Дженнифер оказалась в весьма затруднительном положении. С одной стороны, она может помочь сестре, поскольку Миранда всегда отказывалась взять деньги, которые предлагала ей Джен.

А с другой стороны, ей придется проводить время с Трейсом, а она недостаточно доверяла себе, чтобы без колебаний согласиться сотрудничать с ним.

Они сидели молча до тех пор, пока в доме не зазвонил телефон. До них донесся голос Кэлли. По ее тону было ясно, что она говорит с мальчиком. Джен подозревала, что это Райан Стоун.

— А что ты знаешь о семье Стоун?

Уже стемнело, и Дженнифер видела только силуэт Трейса.

— Только то, что слышал в местном ресторанчике. Стоуны переехали сюда из Хьюстона. Глава семьи зарабатывал деньги на бизнесе, связанном с нефтью, а теперь решил пожить в провинции. А что?

— Сегодня их сын разговаривал с Кэлли в хлеву. Мне просто интересно, был ли он среди тех, кто отвез мою племянницу на вечеринку, но, по его словам, они переехали сюда только в субботу.

— Я знал всех подростков на той вечеринке. А его до сих пор не видел.

Тишину нарушил звук мотора, и на дорогу свернула машина.

— Кажется, ты вот-вот познакомишься с парнем Стоунов.

Предположение Дженнифер оказалось верным. Райан выбрался из машины и подошел к веранде.

— Добрый вечер, мисс Уильямс. Кэлли дома? Джен скрыла улыбку. Она была уверена, что пять минут назад именно он разговаривал с ее племянницей по телефону. Кэлли нельзя выходить на улицу без взрослых в столь поздний час, но Джен не хотелось отваживать парня в первое же свидание с ее племянницей. Она указала на Трейса.

— Райан, это шериф Маккейб.

Юноша пожал мужчине руку.

— Очень приятно познакомиться, сэр.

Встав, Джен прошла в дом и обнаружила, что Кэлли сидит на ступеньках лестницы. Она опустилась рядом с девочкой.

— Райан здесь.

Покраснев, Кэлли кивнула.

— Да, я знаю.

— Тогда почему же ты не выходишь?

— Тетя Джен, мне не хотелось бы, чтобы он подумал, будто я слишком доступна.

Дженнифер улыбнулась.

— И это правильно, Кэл.

Девочка стряхнула несуществующую пылинку с колена, уделяя джинсам все свое внимание.

— А вдруг он пригласит меня на свидание?

— Сегодня вечером? Откажись. Ты под домашним арестом.

— Нет, ну это, типа, не честно!

Джен покачала головой, не принимая это заявление в качестве аргумента.

— Таково, типа, мое решение. Но завтра я поговорю с твоей мамой, и, возможно, на следующей неделе мы тебя освободим.

Кэлли улыбнулась, но потом снова стала серьезной.

— Ну, ладно. А он может остаться посмотреть со мной телевизор?

— На один час. Внизу в гостиной.

Кэлли закатила глаза, но решила, что лучше не спорить.

— Хорошо.

— Тебе не обязательно говорить ему, что ты под домашним арестом. Просто пригласи его в дом. — Джен ни капли не сомневалась, что парень согласится на все, что предложит ему Кэлли.

Когда Кэлли побежала к выходу, Джен заглянула к сыну и обнаружила, что он спит. Она наклонилась и поцеловала его на ночь, а потом вышла из комнаты и прислонилась спиной к двери.

Сможет ли она помочь Трейсу и не воскресит!) чувства, оставшиеся в прошлом? Сможет ли отказаться, зная, что это дело коснулось и Миранды?

К тому времени как Джен спустилась вниз, Кэлли и Райан уже смотрели в гостиной телевизор, сидя в разных углах дивана. Трейс по-прежнему оставался на веранде.

Дженнифер опустилась на стул рядом с ним.

— Зак уже спит без задних ног.

— У него был насыщенный день.

— Спасибо. Для него это очень много значило.

Трейс кивнул, а затем тихо спросил:

— Что-то в Райане беспокоит тебя?

— Нет, он кажется довольно милым юношей, но…

Кэлли смотрит на него так же, как я когда-то смотрела на тебя, а я знаю, сколько боли это может принести, подумала Джен про себя, однако предпочла промолчать.

— Но?..

Джен попыталась импровизировать:

— Она очень молода, и мне бы хотелось быть уверенной, что он не был замешан ни в чем противозаконном.

Трейс кивнул. Да, были случаи, когда семьи специально переезжали с детьми в провинцию, чтобы их отпрыски могли начать новую жизнь.

— Я попытаюсь что-нибудь разузнать. Неофициально.

Джен потупилась, чувствуя себя немного виноватой за то, что заставляет Трейса проверять парня, которого не в чем подозревать.

— Я буду тебе очень признательна.

— Нет проблем, — спокойно отозвался он.

— Трейс? — Джен сглотнула, думая, что сейчас, скорее всего, совершит большую ошибку. — Я помогу тебе с расследованием, но при одном условии.

— Спасибо, мне и в самом деле нужна твоя помощь.

— А ты не хочешь спросить, что это за условие? Она видела, как он усмехнулся, белые зубы блеснули в темноте. Трейс наклонился и обхватил ладонью ее руку. Тепло ладони и это восхитительное прикосновение вызвали сладостную дрожь, от которой все тело заныло и напряглась грудь. Он прижал женщину к себе и прошептал:

— Так какое у тебя условие, Джен? — Его язык обвел контуры ее уха.

— Я… — Все разумные мысли куда-то исчезли, поскольку губы Трейса двинулись ниже, к ключице…

Когда ее дыхание участилось, а тело стало таким легким, словно все кости растаяли в жарком огне желания, Трейс поднялся и произнес:

— Спасибо за ужин, Джен. Увидимся завтра.

Он уходит? Вот так? Дженнифер молча смотрела, как он подошел к машине, сел за руль и уехал, и чувствовала себя так, словно ею только что поиграли, а затем бросили.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

На следующий день Джен наблюдала через зеркало заднего вида за Заком, одним глазом следя за дорогой. Когда зазвонил ее сотовый телефон, она достала его из сумочки. К счастью, движение было не слишком оживленным. В Далласе она ни за что не осмелилась бы ответить.

— Алло.

— Мисс Уильямс?

Джен без труда узнала голос старшей медсестры больницы. Она говорила с ней всего час назад.

От серьезного тона медсестры у Джен учащенно забилось сердце, и она прижалась к обочине.

— Да, я слушаю.

— Вашу сестру отправляют в родовую.

— Что случилось?

— Почему бы вам не подъехать, чтобы я могла рассказать вам все на месте?

— Хорошо. Приеду так быстро, как только смогу, — с этими словами Дженнифер отключилась.

Зак занервничал. Возможно, он и глух, но безошибочно понимает мимику даже через зеркало. Джен попросила мальчика подождать и выехала на шоссе. Она припарковала машину возле дома Джея, приятеля Зака, и быстро все объяснила сыну. К тому времени, как она закончила, из дома вышли Джей и его мама и поздоровались с ними.

— Дениза, сделай мне одолжение. Только что позвонила медсестра из госпиталя и сообщила, что Миранда рожает.

— Пусть Зак останется у нас на ночь. Он может надеть пижаму Джея, и я найду ему зубную щетку.

Джен с облегчением произнесла:

— Спасибо, я у тебя в долгу. Позвони мне, если будут какие-то проблемы. — Затем она сообщила Заку, что он останется здесь на ночь, и оба мальчика побежали в дом.

Джен помчалась на ярмарку за Кэлли. Узнав, что дело срочное, охранник пропустил ее. Она выпрыгнула из машины и побежала в хлев. Кэлли стояла возле загона Петунии и разговаривала с Райаном Стоуном. Оба они не обращали никакого внимания ни на свинью, ни на ее поросят, которые бегали недалеко от них по другую сторону ограды.

Заметив Дженнифер, девочка удивленно моргнула.

— Тетя Джен? Что…

Джен нетерпеливо указала на дверь.

— Пойдем, Кэлли, твоя мама рожает!

— Но… я еще не кормила поросят, — покраснев, пробормотала Кэлли.

Юноша взял ее за руку.

— Мисс Уильямс, я привезу Кэлли сразу же, как мы закончим.

От внимания Джен не укрылся благодарный взгляд, которым Кэлли одарила юношу.

— Хорошо, — она погрозила Райану пальцем. — Но веди машину очень аккуратно. И пристегнитесь.

Кэлли закатила глаза и подняла торбу с кормом.

— Это займет несколько минут.

Нервы Джен были натянуты, как струны. Она подбежала к машине, села за руль и не стала следовать собственному совету — помчалась к больнице на предельной скорости.

Дженнифер пробежала через приемную, лавируя между большими тележками с завтраком для больных. Знакомые запахи госпиталя только усугубили ее волнение, и она бросилась вверх по лестнице, не в силах дожидаться лифта.

На нужном этаже она заметила старшую медсестру, выходящую из чьей-то палаты.

— Как Миранда? — задыхаясь от волнения и быстрого бега, спросила Джен.

Медсестра успокаивающе улыбнулась.

— Пока никаких новостей. — Она повела Джен в сестринскую. Там взяла зеленый пластиковый браслет и обхватила им запястье Джен, а затем вручила ей еще один такой же, только на нем было имя Кэлли. — Идите в комнату ожидания, а я отправлю туда доктора, как только он выйдет.

— Что произошло?

— У Миранды снова начались схватки, и дежурный врач сделал специальный осмотр рано утром. Пришел ее доктор и решил, что ей пора рожать.

Специальный осмотр? Значило ли это, что с ребенком что-то не так? Почему Миранда не позвонила ей? Медсестра наверняка что-нибудь скрыла.

— Есть какие-то проблемы? — требовательно спросила Дженнифер.

— Все должно пройти хорошо, — медсестра похлопала Джен по руке.

Уставшая и взволнованная, Дженнифер кивнула и отправилась к лифту ждать Кэлли. Она слишком сильно нервничала для того, чтобы просто сидеть на месте. Джен показалось, что прошла уже целая вечность, когда дверцы лифта открылись и оттуда выбежала Кэлли.

— Где мама?

Джен вымученно улыбнулась.

— Она в родовой.

Кэлли подозрительно посмотрела на тетю.

— Что-то не так?

— Скорее всего, ничего, просто я очень боюсь за нее.

— Я тоже, — тихо сказала Кэлли.

— Давай посидим здесь и подождем, пока выйдут врачи.

— Хорошо.

Девочка позволила Джен проводить себя к ряду ужасающих ярко-оранжевых пластиковых стульев рядом с сестринской.

— А где Райан?

Кэлли пожала плечами.

— Ну, он пошел чистить хлев, а потом ему нужно к стоматологу.

Дженнифер надела ей на руку браслет. Пытаясь снять напряжение, она произнесла:

— Ох, человек готов ради тебя даже вычистить свинарник! Просто ангел-хранитель!

Кэлли ничего не ответила, но ее лицо покраснело.

— Ты не хотела видеть его здесь, не так ли?

— О, тетя Джен, это все просто убийственно! — всхлипнула девочка.

— Что именно?

— У мамы будет ребенок. И все мои друзья знают, что она… ну, вы понимаете…

Джен закашлялась, чтобы скрыть смех. Мысль о том, что родители могут заниматься любовью, для подростков слишком тяжела.

— А ты говорила ему, что твоя мама скоро родит?

— Да… — она смущенно улыбнулась. — А он сказал, что это здорово! — Кэлли выпучила глаза, словно не поверила ему.

Прежде чем Дженни успела что-то ответить, двери родовой открылись. Врач снял маску, перчатки и шапочку. Он выглядел уставшим и разбитым.

— А… Миранда?.. — с замирающим сердцем спросила Джен.

Он слабо улыбнулся.

— Она в порядке. И ребенок тоже.

Дженнифер с облегчением вздохнула.

— Мы можем увидеть ее?

Врач кивнул.

— Родильная палата номер два.

— Спасибо!

Джен и ее племянница вбежали в палату. Миранда лежала на кровати. Заметив их, она вымученно улыбнулась.

— Привет, вы двое.

Джен и Кэлли встали возле кровати.

— Привет, мамочка, — сказала девочка и наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку. Рука Миранды с капельницей в вене погладила ее по щеке.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Джен. Сестра устало рассмеялась.

— Как выжатый лимон. Ты уже видела его? — на лице женщины было выражение полного покоя.

— Еще нет, — Джен оглянулась, но комната была пуста. — Значит, у тебя мальчик?

Миранда кивнула.

— Да. Маленький, но здоровый.

Кэлли посмотрела на Джен и подняла бровь. Миранда это заметила и не преминула поинтересоваться:

— А это что еще за взгляды? Вы что, поспорили?

Кэлли хихикнула.

— Нет. Когда мы ходили к гадалке на ярмарке, она упомянула о ребенке. О твоем малыше она говорила «он».

Миранда пожала плечами и улыбнулась.

— Что ж, у нее были хорошие шансы — пятьдесят на пятьдесят.

Джен кивнула и добавила:

— А еще она сказала, что Кэлли влюбится!

Девочка густо покраснела.

Миранда наблюдала за сестрой и дочерью.

— И почему у меня такое чувство, что вы от меня что-то скрываете? Все дело в новом парне?

— Мама! — воскликнула Кэлли возмущенно.

Женщины рассмеялись.

— Приятно видеть, что все в таком хорошем настроении! — произнесла одна из медсестер. — Однако мне придется прервать вас, так как нам нужно вымыть мамочку и отвезти в ее палату.

Женщина взяла дочь за руку.

— А почему бы тебе пока не познакомиться с твоим новым братиком?

— Хорошая идея! — воскликнула Дженнифер. — Мы вернемся, когда ты отдохнешь.

В сестринской медсестра за столом, одетая в симпатичный халатик с мишками, спросила, как их зовут, имя матери младенца, после чего проверила их браслеты и попросила немного посидеть.

Она вошла в комнату, отделенную от них стеклом, и вернулась с маленьким голубым свертком.

— Ну, кто первый?

С неожиданным волнением Джен указала на Кэлли.

— Думаю, эта честь по праву принадлежит старшей сестричке, — произнесла она, не в силах оторвать глаз от малыша, завернутого в одеяльце.

Медсестра опустила новорожденного в руки Кэлли, и девочка издала тихий возглас восхищения.

— О, только посмотри на него! Он такой маленький и красивый! — Держа его одной рукой, второй Кэлли отвернула одеяло с крохотного личика. — Как тебя зовут, малыш?

Дженнифер почувствовала, что в ее груди что-то напряглось, пока она наблюдала за тем, как племянница воркует над младенцем. Она подумала про себя, что, возможно, гадалка была права во всем.

Неужели Кэлли влюбилась уже второй раз за это лето? Было похоже на то.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7