Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Праведный Судья

Автор: Лев Толстой
Жанр: Сказки
Аннотация:

«…Один алжирский царь Бауакас захотел сам узнать, правду ли ему говорили, что в одном из его городов есть праведный судья, что он сразу узнает правду и что от него ни один плут не может укрыться. Бауакас переоделся в купца и поехал верхом на лошади в тот город, где жил судья…»

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Макс комментирует книгу «Возвращение седьмого авианосца» (Альбано Питер):

Прошу прощения, но в серии 6 книг, причём вторая книга это "Второй рейд седьмого авианосца"

Евгения комментирует книгу «Некролог» (Азимов Айзек):

Просто супер!

Александр комментирует книгу «Атлас бабочек и гусениц Европы и отчасти русско-азиатских владений» (К. Ламперт):

Один из самых лучших определителей когда-либо издававшихся

андрей комментирует книгу «О вечном: о любви, о воровстве, о пьянстве...» (Трушкин Анатолий):

не распаковывается ни один формат

Читатель комментирует книгу «Остановка в Чапоме» (Никитин Андрей):

В "тетрадь третья" (1986г.) "Обстановка в Чапоме". следует внести бязательное уточнение, про Бородина, который был не "начальник следственного отдела", а - начальник отдела Прокуратуры города Мурманска по надзору за следствием. Считая, необоснованно, себя знатоком УПК РСФСР, сотрудникам следственного отдела УВД МО он практиковал дачу указаний, в том числе и не основанных на законе. Вопросы по правовому беспределу следовало в первую очередь адресовать в прокуратуру, а через них и какому-то органу местной власти. На примере видим, что не только сейчас, но и в то время, отдельные ее (прокуратуры) представители, к защите прав граждан подходили избирательно. Рулеток и игорного бизнеса тогда не было, но корыстные интересы присутствовали вот они их и отрабатывали. А полет на самолете АН-2 по Терскому побережью, глухомань и тишина, давящая на слух и физически осязаемая до сих пор - впечатлили.

Нина комментирует книгу «Всего один поцелуй» (Елена Звездная):

Как было бы прекрасно, если бы Вы говорили писали по-русски, а то беретесь комментировать книгу, а сами даже языка не знаете. Стыдно.

Екатерина комментирует книгу «Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2» (Гудкайнд Терри):

Что ж тенденция нарушена - седьмое правило тоже так себе. Для начала о главном, проблемы с переводом и сляпами продолжаются "она обмакнула перо в чернила поднесла ручку к бумаге", Верну продолжают называть Берной, аббатиса - прилат и т.д. Концовка тоже не особо: до этого все моменты описывались в мельчайших деталях, а конец как всегда "галопом по Европам" и, если как описывается как Ричард справился с даром, то о том как он нашел противоядие просто не слова, нашел и все. Да и сколько уже можно пальцем в небо спасать мир или управляться с даром? Не пора ли наконец-то научиться хотя бы огонь зажигать, а не сразу молниями незнамо как бить? Да и зачем оставлять Дженсен в Бандакаре? там ведь толком и защитить ее не смогут. Но все-таки есть и позитивные моменты, например, когда Зеда и Эди спасают из плена или когда Зед воплощает в жизнь свою мечту о заполненном людьми замке волшебника. Хотелось бы, чтобы в конце сестры света тоже остались в замке, хоть это и не по душе будет Зеду, но все старые устои давно пали и почему бы не построить новые? Все-таки в книгах остаются моменты, которые очень хотелось бы увидеть читателю, надеюсь Терри припас их на самый конец.

Бич комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

Да здесь нету про восстание Бича например...

серега комментирует книгу «Боец. Частный детектив по-русски» (Угрюмов Владимир):

книга приказанно выжить. я сам знал юрия даниловича комарова. в принцепе написанно все верно жена у него была хозяйкойкафе глория в зеленогорске. если быть откровенным кафе глория была так сказать малиной. там было казино где и собирались бандиты. мне понравилась книга. хоть что то нашел про родные края. а вот на счет дома комара не точность там ни когда не было камер.и про какой дом пишет автор у комара где он жил там и асфальта то не ту там щас пасынок алексей живет. и в комарово дом у него был по соседству с гос.дачей полтавченко.там жена его живет. я сам мог бы и по круче написать. потомучто я с комаровскими общался. и работал под ихней крышей.

миша комментирует книгу «Пересолил» (Чехов Антон Павлович):

отзыв о книге пересолил


Информация для правообладателей