Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Истинные мотивы

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Леоне Лаура / Истинные мотивы - Чтение (стр. 3)
Автор: Леоне Лаура
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      Услышав смущение в его голосе, Шелли снова постаралась успокоить Таннера:
      - Моих женских прелестей явно недостаточно для того, чтобы стать роковой женщиной...
      Его губы прильнули к ее теплым податливым губам в страстном и нежном поцелуе. Оба прижались друг к другу, чувствуя постепенно возрастающее напряжение. Поцелуи становились все жарче, ласки - все настойчивее... Вдруг Росс отшатнулся, часто и тяжело дыша. В его глазах была тревога.
      - Что-то не так? - чуть хрипло спросила удивленная Шелли.
      - Ты... - запнулся Росс, не находя нужных слов, и, снова поцеловав ее, выпустил из своих объятий.
      Шелли чувствовала, что в нем шла какая-то непонятная ей внутренняя борьба.
      - Мне нужно на работу, - бесцветным голосом пробормотала она.
      - Да-да, конечно... - И уже в следующую секунду на лице Росса вновь появилось привычное выражение уверенности в себе.
      Вспомнив о том, какой бурной и изобилующей всевозможными эскападами была его молодость, Шелли подумала, что этот человек гораздо сложнее, чем ей показалось сначала.
      - А ты непрост.
      - Это точно, - улыбнулся Росс. - Но ты слишком умна, чтобы не разгадать меня.
      Шелли с сомнением покачала головой и вышла из-под лестничного пролета.
      - Росс, я должна позвонить боссу в Чикаго и рассказать ему все, что мне известно о твоих планах по реорганизации школы "Элита". Понимаешь, я должна это сделать...
      - Понимаю.
      - И... и не надо провожать меня до работы. Таннер рассеянно кивнул в ответ, погруженный в собственные размышления.
      - Мы еще увидимся на этой неделе?
      - Боюсь, что не увидимся, Росс, - чуть поколебавшись, ответила она.
      - Шелли, но нам нужно...
      - Прошу тебя, не говори больше ничего. Я сама не знаю, что теперь делать. На меня давят со всех сторон.
      Мишель втайне надеялась, что Росс будет настаивать, но он молча подчинился. Она медленно пошла в сторону офиса, но не успела сделать и десяти шагов, как Таннер окликнул ее. С бьющимся сердцем она оглянулась:
      - Что?
      - Ты все еще ищешь переводчика с пушту? - лукаво улыбнулся он.
      - Да, но пока не удалось найти ни одного подходящего человека.
      - Хочешь, я найду тебе такого?
      - Да? Кого? Откуда? - встрепенулась Шелли, возвращаясь к Россу.
      - Ну нет! Так просто я тебе ничего не скажу! - Он хитро улыбнулся. Хочу, чтобы ты сама попросила меня об этой услуге, а я взамен кое-что попрошу у тебя...
      И Росс дерзко подмигнул ей, делая свой намек совершенно прозрачным. Шелли хотела дать достойный отпор наглецу, но он быстро повернулся и пошел в противоположную сторону.
      Глава 5.
      - Ты знаешь, бюрократия, - сказала Шелли своему бухгалтеру спустя три дня после переговоров с генеральным директором "Кин интернэшнл", - вещь совершенно непостижимая и в своем роде замечательная. После всех моих подробнейших письменных отчетов и устных сообщений наши высокие умы из штаб-квартиры пришли к блестящему умозаключению: Росс Таннер, возможно, попытается перехватить у нас контракт с "Кин интернэшнл", и я обязана любой ценой остановить его.
      - И это все, что они тебе посоветовали? - недоверчиво спросил Уэйн.
      - Все! - невесело усмехнулась Шелли. - Они не удосужились предоставить мне больше финансовой и юридической независимости, чтобы я могла оперативно решать возникающие проблемы. Даже не дали мне дополнительных денег на оплату бизнес-ленчей! И каким же образом я должна теперь заставить "Кин интернэшнл" забыть о соблазнительных предложениях Росса Таннера?
      - Может, стоит позвонить Джерому в чикагский офис? - со слабой надеждой в голосе предложил Уэйн.
      - Я уже звонила. Он обещал еще раз поговорить об этом с высшим руководством.
      Смяв лист бумаги, лежавший перед ней, Шелли с раздражением швырнула его в корзину для мусора.
      - А может... тебе стоит попросить Росса Таннера уступить нам этот контракт? - многозначительно предложила Франческа.
      - И как ты себе это представляешь?
      Уэйн вопросительно посмотрел на Франческу, Франческа на Шелли, а та на них обоих с искренним недоумением в глазах.
      - Ты ведь ему нравишься, - улыбнулась итальянка.
      - Ну да... - нерешительно поддержал ее Уэйн. - Может...
      - Ни за что! - возмутилась Шелли, поняв наконец намек. - Да как вам такое в голову могло прийти?
      - Я не имела в виду ничего плохого, - принялась оправдываться Франческа. - Вспомни, ведь он глаз с тебя не сводит, когда бывает здесь. Возможно, тебе удастся повлиять на него в нужном направлении, и тогда...
      - Правильно! - радостно воскликнул Уэйн; ему явно нравился план Франчески.
      - Ни за что! - решительно повторила Шелли. - Он слишком умен, опытен и в определенном смысле беспощаден, чтобы поддаться на эти женские штучки! Кроме того, таким поведением я только усилю его подозрения, вызванные сплетнями Чака!
      - Ох уж эти мне американцы! - тихо вздохнула итальянка и, пожав плечами, вышла из комнаты.
      Зазвонил телефон, и, обрадовавшись возможности сменить тему разговора, Мишель с готовностью схватила трубку.
      - Мисс Берд, вы нашли переводчика с пушту? - раздался голос координатора из Вашингтона.
      - Еще нет, - сухо отозвалась Шелли.
      В ответ донеслись такие пронзительные вопли, что пришлось отодвинуть трубку от уха.
      - Успокойтесь, прошу вас! - затараторила Мишель, как только координатор исчерпала все свои угрозы. - Мне обещали порекомендовать нужного нам человека. Сегодня я буду знать все наверняка и перезвоню вам утром в понедельник, договорились?
      И директор центра в Цинциннати бросила трубку на рычаг, прежде чем координатор из Вашингтона возобновила свои вопли.
      - Ты действительно можешь найти переводчика? - осторожно поинтересовался Уэйн.
      - Да, - устало вздохнула Шелли. - И займусь этим прямо сейчас.
      Она вышла из офиса и направилась прямиком в центр изучения иностранных языков "Элита".
      Открыв тяжелую стеклянную дверь, Мишель застыла на пороге в изумлении. Шестеро рабочих сдирали со стен обои, уносили куда-то старую мебель, меняли потолочные и настенные светильники. Вокруг царил невообразимый хаос.
      Шелли почувствовала приступ острой зависти. Она почти год безуспешно пыталась выбить средства на ремонт своей школы, а вот Россу удалось сделать это для "Элиты" всего за одну неделю!
      За неделю? Значит, со дня их первой встречи прошла всего неделя? Невероятно! За столь короткое время произошло столько событий, что в это трудно было поверить. Оглядываясь в поисках администратора, Шелли решила, что все сотрудники офиса ушли на обеденный перерыв. Она покачала головой, думая о том, что нужно было сначала позвонить. Наверное, Росса тоже нет.
      - Что это ты здесь делаешь? - раздался позади нее сердитый тенорок Чака.
      - Я пришла поговорить с Россом, - ответила Шелли, даже не оборачиваясь; ей вовсе не хотелось вступать с ним в пустые разговоры.
      - Опоздала, я уже уволился, так что теперь бесполезно наговаривать Россу на меня, как ты уже успела это сделать.
      - Мое дело никак не касается тебя и твоих проблем, - ледяным тоном возразила Шелли. - Где Росс?
      - Ты хочешь занять мое место?
      - Если ты уже уволился, то это место никак нельзя назвать твоим, не правда ли? Росс здесь?
      - Ты с самого начала хотела избавиться от меня, правда? - не унимался Уинстон-Кларк.
      - С самого начала я хотела только одного: чтобы ты оставил меня в покое. Где Росс?
      - Хочешь снова повилять задом перед его носом?
      - Это уже слишком! - вспылила Шелли. - Прекрати немедленно!
      - Твои обтягивающие юбочки, твои...
      - Леди просила замолчать, Чак, - раздался холодный властный голос Росса, и она почувствовала громадное облегчение.
      - Шелли, какой приятный сюрприз! - любезно приветствовал ее Росс, стараясь снять возникшее напряжение. - Проходите, усаживайтесь поудобнее!
      С этими словами он провел ее в свой кабинет, бросив на ходу:
      - Ну как, Чарльз, уже собрали свои вещи? Только теперь Шелли поняла, как она рада тому, что никогда больше ей не придется иметь дело с этим мерзким сплетником Чаком.
      - Садись, - повторил Росс, закрывая дверь кабинета. - Не обращай внимания на беспорядок...
      - А почему ты ютишься в этой крошечной комнатке? Насколько я помню, директорский кабинет здесь роскошный.
      - Но ведь я не директор, - напомнил с улыбкой Росс.
      - Кажется, Чак уже не директор. Значит, ты дал ему возможность уволиться по собственному желанию?
      - Так лучше и для него, и для всей компании.
      - И кто же будет теперь директором школы "Элита"?
      - Тот, кого я решу назначить. Сам я никогда не остаюсь в качестве директора там, куда меня присылают наладить дело.
      - Ах да, помню... Значит, теперь ты ищешь нового директора?
      - Кажется, я уже нашел подходящего человека.
      - Так быстро?
      - Пока еще не уверен.
      - Я знаю его? - с искренним любопытством спросила Шелли.
      Росс одарил ее обезоруживающей улыбкой и сменил тему разговора:
      - Что привело тебя сюда? Могу ли я надеяться, что ты пришла только потому, что скучаешь без меня?
      - Вообще-то я скучаю без обещанного тобой переводчика с пушту. Он нужен уже на следующей неделе, и если ты действительно поможешь мне, Росс, я буду тебе благодарна... так благодарна, что... крайне благодарна! - сконфуженно промямлила она.
      - Значит, ты нуждаешься в моей помощи, - удовлетворенно протянул он.
      - Ты ведь сам ее предложил.
      - Кажется, я говорил, что взамен тоже попрошу у тебя кое-что, - почти по-кошачьи промурлыкал Росс.
      - Разве? - с притворным удивлением подняла на него глаза Шелли.
      - Конечно! Я никогда ничего не делаю просто так.
      - Можно было догадаться! Но что я могу предложить вам такого, мистер Таннер, чего бы вы сами не могли получить и без моей помощи9 - перешла на официальный тон Шелли.
      Медленно окинув ее взглядом, Росс пробормотал:
      - Очень даже много чего... Но боюсь, это не совсем...
      Взгляд Таннера остановился на ее высокой груди с таким откровенным выражением вожделения, что Шелли испугалась, уж не расстегнулись ли пуговицы на ее блузке.
      Росс вздохнул и неожиданно предложил:
      - Не откажите мне в любезности составить приятную компанию за ленчем в одном чудесном ресторанчике, милая Шелли!
      С этими словами он галантно склонился к ее руке.
      - Подожди! Сначала давай займемся решением моей проблемы, а потом поговорим о ленче. Кто этот переводчик, которого ты собираешься мне рекомендовать?
      - Мой старый друг, преподаватель английской литературы. Гражданин США, живет в Беркли, штат Калифорния. Я уже звонил ему и просил быть готовым отправиться на несколько дней в Цинциннати. Сегодня ближе к вечеру он позвонит тебе, чтобы обговорить все формальности. Теперь мы можем отправиться в ресторан? Я умираю от голода, Шелли!
      - Подожди, подожди! Он прилетит сюда из Калифорнии?
      - Ну да! Идем же! Только не говори, что хочешь пойти в китайский ресторан!
      - Кто оплатит его транспортные расходы? - спросила Шелли.
      - Насколько я понимаю, переводчик сам заплатит за себя. Давай отведаем сегодня итальянскую кухню. Или французская тебе нравится больше?
      Взяв Мишель под руку, Росс почти силой тащил ее по коридору к выходу.
      - И он согласен прилететь сюда за свой счет? Почему? - продолжала допрашивать Шелли.
      - Он мой давний должник. Это, знаешь ли, очень старая история... Давай обсудим все детали за обедом, хорошо? Я страшно проголодался.
      Французский ресторан "Бабушкин погребок" был лучшим в городе и, конечно, самым дорогим. Шелли еще ни разу не бывала здесь. Судя по тому, как засуетились метрдотель и официанты, она поняла, что Росс уже стал их постоянным клиентом.
      Им сразу подали чудесное французское вино, чтобы они не скучали в ожидании первого блюда.
      - Мне всегда хотелось побывать в этом ресторане, - призналась Шелли. Но это совсем не похоже на мою плату за твою помощь.
      - Наверное, стоит заставить тебя заплатить за наш ленч, - лукаво улыбнулся Росс.
      - Опоздал! У меня нет таких денег. Надо было говорить об этом раньше, кокетливо покачала головой Шелли. - А вот у тебя они, судя по всему, есть. Должно быть, Генри Мерилье очень хорошо платит за то, что ты мотаешься по всему свету, успешно латая дыры в бесчисленных филиалах его международной компании.
      - Это точно. Я получаю не фиксированную зарплату, а скорее вознаграждение. Соответственно проделанной работе.
      - Жаль, что мое руководство так никогда не поступает. В штаб-квартире "Вавилона" все просто зациклены на твердых тарифных ставках.
      Им принесли холодные закуски. Взглянув на ароматный паштет из гусиной печени, Шелли почувствовала, как у нее потекли слюнки.
      - Как вкусно... Божественно! - пробормотала она, отправляя в рот кусочки нежнейшего паштета. - А это что?
      - Филе фазана под соусом с трюфелями, - улыбнулся Росс.
      Ему нравилось смотреть, с каким аппетитом Шелли ела. Она не кривлялась и не охала по поводу диеты и того, как строго следит за своим весом.
      - Какая жалость, что я не могу позволить себе роскошь посещать этот ресторан, - сокрушенно вздохнула Шелли, ловко орудуя вилкой и ножом.
      - Может быть, ты еще не раз побываешь - С тобой? - подозрительно спросила Мишель.
      - Это один из возможных вариантов.
      - Один? А еще какой?
      - Насколько мне известно - а у меня, Шелли, достоверные источники информации, - тебе платят слишком мало за твой труд. Ты заслуживаешь гораздо большего. Я... Мы готовы Предложить тебе вдвое больше плюс четырехнедельный оплачиваемый отпуск и пакет социальных услуг. И это только для начала.
      Положив вилку, Шелли с изумлением уставилась на Росса.
      - Что? - выдавила наконец она.
      - Я уже говорил тебе, что мне нужен новый Директор школы, - объяснил он. - Так вот, болee профессионально подготовленного и добросовестного человека, чем ты, мне не найти.
      Столь неожиданное предложение ошеломило ее. Шелли привыкла рассматривать "Элиту" Ь качестве соперника, а директора школы - как своего личного врага. Ей и в голову не могло прийти, что когда-нибудь она сама станет директором этого центра.
      - Так ты хочешь, чтобы я... - Мишель смущенно покачала головой.
      - Послушай меня! - властно сказал Росс. - У меня есть право назначать директором школы любого человека, которого я сочту подходящим для этой работы. Более того, я уже говорил насчет тебя с Генри Мерилье, и он дал согласие на повышение твоего нынешнего оклада и предоставление прочих материальных благ, о которых я только что говорил. Уверяю тебя, я уже все как следует обдумал, и мое предложение не является сиюминутным порывом.
      Шелли чувствовала себя крайне польщенной такой высокой оценкой своих профессиональных качеств.
      - А как же "Вавилон"? - пролепетала она.
      - Подай заявление об увольнении и через две недели будешь свободна.
      - Но я не могу просто так взять и уволиться... А как же мои обязательства перед компанией? Как же Уэйн и Франческа? Мои преподаватели и клиенты?
      - Они тебя поймут.
      - Поймут? Что меня перекупили? А что подумают обо мне сотрудники "Элиты"? До недавних пор я составляла им такую успешную конкуренцию, что теперь они должны просто ненавидеть меня!
      - Какой вздор, Шелли! Это обычное деловое решение проблемы, не более того. Все твои возражения надуманны, я не могу считать их серьезной причиной для отказа. Кроме того, - его взгляд потеплел, - если примешь мое предложение, я и ты перестанем быть конкурентами. Мы будем коллегами, будем работать вместе. - Росс многозначительно понизил голос, и Шелли утонула в его манящих глазах.
      - Вместе? - эхом повторила она. - Пока ты снова не уедешь? И что тогда?
      Росс нахмурился:
      - Придумаем что-нибудь...
      Мишель вдруг стало стыдно за свою доверчивость и глупую наивность. Как она могла хоть на мгновение поверить в серьезность его намерений, в подлинность его чувства? Должно быть, Росс уже не раз повторял подобный трюк, но с ней такой фокус не пройдет!
      - Забудем об этом. Я не хочу быть ни твоей протеже, ни твоей любовницей, и я не позволю тебе разрушить мою карьеру...
      - Разрушить карьеру? Я же стараюсь тебе помочь!
      - ...и испортить мою репутацию! - возмущенно продолжала Шелли, будто не слыша возражений Росса. - Я должна была с самого начала понять, что у тебя имеются свои скрытые мотивы. Ты и впрямь очень скользкий человек. Если бы не ты, такой важный для меня контракт с "Кин интернэшнл" давно был бы подписан!
      Сидевшие рядом посетители ресторана стали оглядываться на рассерженную Шелли, и она, заметив это, понизила голос.
      - Хорошо, - спокойно сказал Росс, хотя с трудом сохранял самообладание. - Ты не хочешь стать директором школы "Элита", но, может, не будем говорить об этом сейчас? Давай просто насладимся вкусной едой.
      Шелли отодвинула от себя тарелку.
      - Что-то мне больше не хочется... Вздохнув, Росс откинулся на спинку кресла и сказал:
      - У меня тоже пропал аппетит.
      - Пожалуй, мне лучше вернуться на работу, - буркнула Шелли.
      - Да, наверное, ты права. Нам обоим надо заняться своими делами, согласился расстроенный Росс.
      Помолчав, Шелли неуверенно произнесла:
      - Надо думать, ты теперь отзовешь своего друга, переводчика с пушту...
      - Ничего подобного. Это никак не связано с моим деловым предложением. В любом случае я выполню свое обещание. Ах да, чуть не забыл! - хлопнув себя по лбу, Росс достал из кармана пригласительный билет. - Вот! На следующей неделе школа "Элита" проводит день открытых дверей. Надеюсь, ты придешь? Если честно, то я рассчитывал представить тебя в качестве нового директора, но...
      - Не надо снова заводить разговор об этом, - перебила его Шелли. - И вряд ли я приду, мне там почти никто не знаком.
      - Там будет немало известных тебе людей, - многозначительно улыбнулся Росс.
      - Немало... Так ты пригласил и моих клиентов?
      Росс кивнул.
      - О Боже! Ну зачем ты только приехал в Цинциннати? - вырвалось у огорченной Мишель.
      - Вот странно, - нахмурился Таннер, - мне кажется, где-то я уже это слышал...
      Глава 6.
      - Да, я нашла переводчика с пушту! - радостно прокричала мисс Берд в телефонную трубку. - Афганец, теперь имеет гражданство США и преподает английскую литературу.
      Она чуть не сказала, что переводчик выглядит, словно персидский шах из старого черно-белого фильма: немного выпуклые миндалевидные глаза, бронзовый загар, властное выражение лица.
      Друг Росса, попросивший называть себя просто Тимом, сидел сейчас напротив нее.
      - Шелли, вы уверены, что он справится с работой в суде? Осталось меньше суток...
      - Конечно! Я не вижу ровным счетом никаких поводов для беспокойства.
      - Отлично! Спасибо, Шелли. - Координатор немного помолчала. - И еще, Шелли... То, что я наговорила вам несколькими днями раньше... не надо воспринимать мои слова как личную обиду... я вовсе не имела в виду...
      - Ну конечно, я все понимаю, - примирительно сказала Шелли, хотя еще не забыла неприятного разговора.
      Положив трубку, она повернулась к Тиму:
      - Какие еще у вас есть вопросы по поводу предстоящей работы?
      - Больше нет. Вы все очень толково объяснили, - галантно ответил друг Росса.
      - Спасибо, что проделали такой дальний путь ради двух дней работы. Ваш гонорар вряд ли покроет даже транспортные расходы, и я не знаю, как мне отблагодарить вас...
      - В этом нет никакой нужды. Я делаю это исключительно ради Росса, заверил ее Тим.
      - Если вы не сочтете мой вопрос нескромным, почему вы согласились сделать это для него?
      - Я его должник. Когда-то очень давно ваш друг оказал мне ценную услугу. - Увидев немой вопрос в глазах Шелли, он едва заметно улыбнулся и отрицательно покачал головой: - Я обещал Россу никогда никому не говорить, что именно он для меня сделал. Могу вам сказать лишь одно - это мой настоящий друг. Без него я бы не сумел достичь всего того, чего достиг.
      Заинтригованная окончательно, Шелли решила попробовать иным образом выпытать у Тима хоть что-то о прошлом Росса:
      - Кстати, Тим, вы еще не обедали? Я с удовольствием пригласила бы вас на ленч. - Меня ждет Росс. Он просил меня непременно пригласить вас на ленч вместе с нами, - улыбнулся Тим. - И почему-то сказал, что от его приглашения вы обязательно откажетесь.
      А Шелли-то чуть не сказала "да"! Но после таких слов Тима ей не оставалось ничего иного, кроме как и вправду отказаться от приглашения. Хотя и с глубоким сожалением.
      Проводив Тима, она вернулась в кабинет.
      - Где ты его откопала? - с нескрываемым любопытством спросил Уэйн.
      - Таннер помог, - коротко ответила Шелли.
      - Росс Таннер? - недоверчиво переспросил Уэйн.
      - Да.
      - Он очень хорош собой, - мечтательно протянула Франческа, имея в виду Тима.
      - Да, - согласилась Шелли.
      - А почему Росс сделал тебе такой подарок? - спросил Уэйн.
      - Может, он неравнодушен к нашей мисс Берд? - по-матерински проворковала Франческа.
      - Не смеши, - фыркнул Уэйн.
      - Что ты хочешь этим сказать? - с притворным гневом спросила Шелли.
      - Прежде всего он бизнесмен! Умный, хитрый, жестокий...
      - Ну да, дьявол во плоти! - усмехнулась Шелли.
      - Ты считаешь, что я преувеличиваю? - возмутился Уэйн.
      - А вот это мы выясним в четверг, когда школа "Элита" будет проводить день открытых дверей. Предлагаю пойти туда втроем и разобраться в коварных замыслах Росса Танкера, - воинственно заявила Мишель.
      Переводчик Тим успешно закончил свою работу в суде и вернулся к себе в Калифорнию. Мисс Берд получила устную благодарность от координатора службы переводчиков в Вашингтоне.
      По дороге в школу "Элита" на день открытых дверей Уэйн спросил Шелли о планах на будущее, но она шутливо отделалась от серьезного разговора.
      Войдя в помещение лингвистического центра "Элита", Шелли была приятно поражена. Стены, полы, потолки и мебель были мягких, гармонично сочетающихся между собой пастельных тонов, на фоне которых ярко выделялись несколько гравюр и ваз, выполненных в глубоких сочных тонах. Дизайн был довольно простым, но изящным.
      Заметив среди гостей Росса, Шелли хотела было подойти к нему, но потом передумала.
      Таннер тоже заметил ее, но даже не прервал свою беседу.
      - Вот это да! - воскликнул Уэйн. - Ты только посмотри, как здесь многолюдно!
      Приглашенных и правда было очень много. Большая часть из них являлись либо нынешними, либо потенциальными клиентами Шелли.
      - Я так рад, что ты пришла, Шелли! - раздался у нее за спиной бархатный баритон Росса.
      - Это что, настоящее шампанское? - удивленно спросил его Уэйн, показывая на буфетную стойку.
      - Разве существует другое шампанское? - ответил вопросом на вопрос Таннер и взял Шелли за руку.
      - К тому же импортное, - пробормотала она, глядя на этикетки. Руководство компании "Элита" не поскупилось на такое мероприятие.
      - Конечно. Точно так же оно не поскупится в отношении достойной оплаты труда нового директора, - напомнил Росс.
      - А кто новый директор? - нетерпеливо спросил Уэйн.
      Бросив на Шелли озорной взгляд, Росс сказал:
      - Я надеялся...
      - Поскольку Чак только что уволился, потребуется какое-то время, чтобы найти замену, - поторопилась перебить его Шелли.
      - Вообще-то у меня уже есть великолепная кандидатура, - с невинным видом продолжал Росс.
      - Ну как проходит день открытых дверей? Ты доволен? - решила сменить тему разговора Шелли.
      - Вполне. Жаль, что вы с Уэйном не появились немного раньше. Народу было еще больше. - И Росс назвал имена клиентов из крупных и хорошо известных промышленных компаний, которые совсем недавно пользовались услугами центра "Вавилон". - Собственно говоря, вы с Уэйном пришли почти к концу...
      - Мы хотели вырваться пораньше, но сегодня выдался такой хлопотный день, что...
      Не договорив, Шелли стала оглядываться, потому что ей показалось, будто она слышит чьи-то знакомые голоса. И точно! Несколько преподавателей, работавших в центре "Вавилон", весело болтали и смеялись вместе с преподавателями школы "Элита"! Негодяй Росс переманил не только ее клиентов, но даже преподавателей!
      - Извините, я ненадолго. - И она направилась к группе преподавателей.
      Росс смотрел ей вслед, удивляясь тому, как быстро Шелли заметила в толпе своих сотрудников. Он был действительно рад ее приходу и втайне надеялся, что Шелли тоже тосковала без него, как и он без нее.
      - Собираетесь ли вы вводить новые методы преподавания иностранных языков? - поинтересовался Уэйн.
      - Пожалуй, да, - рассеянно ответил Росс. - Последним достижением в этой области является обучение посредством гипноза.
      От удивления и неожиданности глаза Уэйна округлились.
      Тем временем Росс вспоминал сладкие поцелуи, сорванные с губ Шелли прямо на улице, у моста... Так безрассудно он поступал лишь в далекой юности. Что же эта женщина с ним сделала? Она была такой теплой, такой открытой, готовой подарить ему все, что он хотел... Но что сама Шелли искала в нем? А если ее ожидания не оправдаются и она так и не найдет в Россе того, что искала?
      С самого начала он знал, что Мишель Берд не такая, как другие женщины. Ею нельзя обладать и одновременно держать на расстоянии, не пуская в свой внутренний мир. Да, расставание с ней не будет легким и безболезненным. А если он не сможет дать Шелли той глубины чувств, на которую она вправе рассчитывать? Если причинит ей боль, пусть и невольно?
      - Должно быть, обучение в состоянии гипноза стоит очень дорого, - вслух подумал Уэйн.
      - Не так уж и дорого. Нужно лишь найти деньги на оплату психотерапевта, а необходимое оборудование бесплатно предоставит научно-исследовательский институт, занимающийся этой проблемой, - машинально произнес Росс, продолжая думать о своем.
      Себя не обманешь! Испытывая незнакомое доселе отвращение к самому себе, Росс признался, что боится пускать Шелли в душу потому, что ему будет невыносимо больно, если его душа не понравится... Нет, надо быть мужчиной! В жизни бывали ситуации гораздо сложнее и опаснее, чем страстное влечение к этой молодой невысокой женщине с копной медно-рыжих кудрей.
      - Психотерапевт? - недоуменно повторил Уэйн. - Разве для гипноза нужен психотерапевт?
      - Да, чтобы разбудить память прошлых жизней. А вдруг в предыдущих рождениях человек уже знал какой-нибудь иностранный язык?
      У молодого бухгалтера открылся рот, но уже в следующую секунду он недоверчиво прищурился и с подозрением уставился на Росса.
      А Таннер, потеряв всякий интерес к продолжению разговора, снова принялся разглядывать Шелли, разговаривающую с преподавателями. Затем медленно направился к ней. Когда Росс был уже совсем близко, Шелли оглянулась, и их взгляды встретились. Выражение терпеливого понимания на ее лице мгновенно сменилось едва сдерживаемым гневом.
      - Поздравляю, Росс! Тебе удалось привлечь к своей работе моих самых лучших преподавателей.
      - Если компания "Вавилон" не хочет адекватно оплачивать их труд, пусть пеняет на себя, - сухо возразил Росс.
      Шелли молча отвернулась. Она поняла, что ей надо поскорее уйти отсюда, подальше от всех этих людей и от этого Таннера... Ей необходимо какое-то время побыть в одиночестве, отдохнуть и как следует поразмыслить над сложившейся ситуацией.
      Чуть ли не бегом бросившись в гардероб, она стала лихорадочно искать свое бежевое пальто. Шелли уже готова была надеть его, когда почувствовала на плече сильную мужскую руку.
      - Послушай, Шелли, нам надо поговорить. Хочешь, пойдем в мой кабинет?
      - Зачем? Чтобы ты своей словесной эквилибристикой попытался оправдаться передо мной?
      - Не будь такой нераз...
      - И ты смеешь говорить, чтобы я не была такой неразумной?
      - Твои сотрудники уже давно не дети и вправе самостоятельно выбирать...
      - Не равняй меня с ними! Я не просто малооплачиваемый преподаватель иностранного языка, который с радостью переходит в другую компанию, где ему предлагают больше денег!
      Я директор! Я капитан корабля, который ты уже наполовину потопил и безжалостно продолжаешь топить!
      Шелли попыталась вырвать у него свое пальто, но Росс галантно распахнул его, и пока Шелли торопилась найти рукава, лицо Таннера приобрело мрачное выражение.
      - Что сделала для тебя компания "Вавилон", чтобы ты хранила ей такую слепую верность? - сурово спросил он, когда Мишель яростно оттолкнула его от себя.
      - Как ты смеешь так говорить? Неужели верность - это недостаток? выпалила вконец разъяренная Шелли.
      - И ты готова остаться с этой компанией до самого ее горестного конца! - насмешливо воскликнул Росс.
      - Зато ты никогда и ни с кем не оставался до конца! Тебе этого не понять!
      С этими словами Мишель бросилась к выходу.
      Дверь за ней захлопнулась, а у Росса остался неприятный осадок. Неожиданно для себя он велел изумленной секретарше закрыть школу, когда все гости разойдутся, и, одевшись, быстро вышел на улицу.
      Разгневанная Шелли не успела дойти до угла, как почувствовала, что она не одна. Оглянулась и увидела нагнавшего ее Росса.
      - Разве ты не понимаешь, что я не хочу больше с тобой разговаривать? раздраженно выпалила Шелли.
      - Но мы уже разговариваем, - Таннера вдруг охватило чувство уверенности в том, что все будет хорошо, и он неожиданно предложил:
      - Давай поужинаем вместе!
      - Отстань! - только и смогла огрызнуться удивленная Шелли.
      В следующую секунду вспыхнул зеленый свет, и она решительно ступила на мостовую.
      - Тогда что мы будем делать сегодня вечером? - беззаботно поинтересовался Росс, приноравливаясь к ее торопливым мелким шагам.
      - Мы? Ничего! А вот я собираюсь немного побаловать себя, чтобы вознаградить за все страдания, которые мне пришлось пережить с того дня, как ты явился в Цинциннати.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6