Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)

Автор: Ле-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия
Аннотация:

Книга содержит полный перевод одного из важнейших даосских канонов и замечательных памятников мировой философской мысли — «Ле-цзы». Перевод выполнен известным русским китаеведом В. В. Малявиным и учитывает новейшие достижения мировой синологии в области исследования даосский текстов.

  • Читать книгу на сайте (237 Кб)
  •  

     

     

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (108 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Валенсия Валвелес, 17 мая 2014, 14:33

    Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)
    В.В. Малявин - один из лучших синологов России!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Маргарита комментирует книгу «Всадник без головы» (Майн Рид Томас):

    Жалко что скачать нельзя.....

    Дина комментирует книгу «Тайга и зона» (Бушков Александр Александрович):

    Очень коряво. Сериал гораздо лучше.

    Огнезвёзд комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    Пепелица, у меня к тебе вопрос! Вобще Пепелиц было 2! А ты 1ая или 2ая

    Леся комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

    Очень понравилась серия Катрин. Прочла на одном дыхании 5 книг.

    ассасин крид комментирует книгу «Детство» (Максим Горький):

    и я

    кот комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    выложите вторую и третью часть 50 оттенков

    Tatoshka2013 комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    В книгах Емца нет четкого сюжета, истории. Он пишет и забывает о том, что писал. Много ошибок по содержанию. Писатель должен жить своей книгой, знать наизусть и продумывать, а такое ощущение, что ему все равно и пишет, лишь бы побыстрее она вышла. Философские рассуждения противоречат друг другу. В книге хочется видеть истинный смысл, какую-то единую идею, нить сюжета, а тут остается неудовлетворение. Читала все книги с детства, перечитывала. Единственный плюс - это характер некоторых героев, как он подан -это гробыня и ягун. Сама Таня - противоречивая и холодная...как героиня, не понимаю абсолютно. Есть юмор, некоторое моменты хороши, но это бывает редко, потому что текст не продуман и забыт.

    Ирина комментирует книгу «Человек находит друга» (Лоренц Конрад):

    ЧЕЛОВЕК НАХОДИТ ДРУГА К.Лоренца - великолепная книга, читается на одном дыхании. Те, кто любит кошек и собак и считает их своими друзьями, нуждающимися в нашем понимании и заботе, меня поймут после знакомства с этим произведением. Читается быстро, объем небольшой, в тексте ничего лишнего, всё по сути.Здорово, одним словом. Большая благодарность ModernLib.Ru.

    анна комментирует книгу «Акцент судьбы» (Абвалов Василий):

    Василий Абвалов "Акцент судьбы" Очень люблю фантастику. Давно не читала такой увлекательной книги. Жду продолжения. Огромное спасибо автору.


    Информация для правообладателей