Современная электронная библиотека ModernLib.Net

200 км танков. О российско-грузинской войне

Автор: Латынина Юлия Леонидовна
Жанр: Публицистика
Аннотация:

[Статья Юлии Латыниной, опубликованная в Ежедневном Журнале. Все пять частей.] Эта война проиграна Грузией. Грузия лишилась трети своей территории. На мирной интеграции Южной Осетии поставлен крест. Южная Осетия превратилась для Грузии в то же, что Палестина — для Израиля. Ни одна проигранная война не бывает проиграна из-за превосходства противника. Все войны проигрываются из-за ошибок проигравших. Михаил Саакашвили сделал много ошибок. Но выиграла ли Россия эту войну? С точки зрения той цели, о которой говорил Путин в разговоре с Саркози, — нет. Саакашвили сохранил свои яйца в целости и сохранности, потому что война пошла не по тому сценарию, как было задумано...

  • Читать книгу на сайте (135 Кб)
  •  

     

     

200 км танков. О российско-грузинской войне, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (354 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (58 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (56 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (354 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (2)

    взводный, 24 августа 2011, 00:10

    Вам не стоило писать о событиях с чужих слов, тем более что истинная суть этих событий вам неизвестна и никогда известна не станет.А столь бестактно писать о гибели солдат и офицеров-как это ни удивительно, у них есть матери- недопустимо женщине. Что же касается красивой грузинки в камуфляже-не стоило женщине брать в руки оружие и играть в мужские игры. Так что и жалеть не оком:захотела убивать (в Осетии), вместо того,чтобы дарить жизнь-получи заслуженное Вам бы лучше узнать, где в это время был маршал Табуреткин. Да, наверное, поостережётесь. А описание событий и строй статьи наводят на размышления о немаленьком гонораре.

    ответить

    Дмитрий, 5 января 2013, 23:34

    Да, что тут комментировать, если автор - Латынина?
    Можно и не читать, заведомо понятно, что заказной (имеется ввиду предопределённый гонорар) бред.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Анюта комментирует книгу «Белый дракон» (Маккефри Энн):

    Спасибо большое!!!Очень благодарна!!!

    Константин комментирует книгу «Зачистка территории» (Деревянко Илья):

    Книжки Деревянко - низкопробная стряпня

    Галина комментирует книгу «Большие контракты» (Константин Александрович Бакшт):

    Чудесная книга! Совершенно случайно нашла в Интернете автора по каким-то ссылкам совсем недавно и купила эту книгу. Жаль что только сейчас набрела на такую прелесть! Сначала прочитала залпом, потом ужасно удивилась, что автор живет в Москве, ведет семинары, у него свой бизнес. Язык изложения невероятно прост, информация воспринимается легко. Думаю, было бы интересно перевести это чудо на иностранный язык, но жаль потерять при переводе чувство юмора автора. Огромное спасибо автору за действительно талантливую работу -книгу "Большие контракты".

    айфониха комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

    эх....так нехочется читать его....( интересно ваще?

    Виктор комментирует книгу «Построение отдела продаж: с «нуля» до максимальных результатов» (Константин Александрович Бакшт):

    Никогда не знаешь заранее, с какими сложностями столкнешься, поэтому хочется знать как можно больше. Для меня достаточно сложно самостоятельно освоить и переработать огромный опыт коллег, так как это слишком большой объем знаний и слишком мало свободного времени, поэтому огромное спасибо Константину Бакшту, за эту замечательную книгу, в которой так подробно описаны различные ситуации и приведены прекрасные примеры. Думаю читать автора и дальше, так как каждая книга – это звено одной цепи. Но заметила такую особенность: чем больше узнаешь, тем больше хочется учиться. Константин очень доступно объясняет сложные вещи, делает это легко, с юмором, он чувствует читателя, его настроение

    Тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    Ребята, не пойму ажиотажа! Да, сюжет неплохо начался, но чертовски веет дешевизной бульварных романчиков в мягком переплете. Остальные части, если первая просто притянута за уши, высосаны из того известного места, коему в книге отведено огромное внимание))) Лексика хорошиста из средней школы, описательность точно на том же уровне. Если бы сий опус написали в России, он умер бы в издательстве или еще на подступах к нему в чьей-то пыльной тумбочке. Ибо умеющий слагать слова в предложения справится с развитием темы ничуть не хуже! А человек с богатой фантазией выдумает нечто покруче, нежели этот сюжет, возникший в мечтах климаксующей престарелой авторши.

    Митикос комментирует книгу «Ася» (Тургенев Иван Сергеевич):

    Такая трогательная книга ......

    Лакшми Махаяна-Ганди комментирует книгу «Контрапункт» (Хаксли Олдос Леонард):

    Из того дерьма,что было у вас на руках,вы слепили хорошую вещь(обычно,бывает наоборот).Спасибо вам,за ваше творчество,это книга будет моим "memento mori"

    ljusi комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Видимо некоторые хотят отделиться от стада и уж хоть чем то выделиться в обществе,от того и унижают произведение.бред,кололся ,....вы не поняли,а значит чушь.чтоб понять произведение надо было жить в том времени.это серьезная замаскированная сатира,более того,у всех героев есть прототипы.прочтите анализ произведения не дилетантов,а критиков и булгаковедов.это своего рода басня!великое произведение и автор!и поливать грязью то,что не понимаете вы,видимо показатель"широкого кругозора " и интеллекта:-)


    Информация для правообладателей