Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле (и)

Автор: Ларни Мартти
Жанр: Юмористическая проза
Аннотация:

Роман финского писателя и журналиста Мартти Ларни вышел в свет в 1957 году и к настоящему времени выдержал в Финляндии несколько изданий.

События романа развертываются в Соединенных Штатах Америки, где автор побывал в послевоенные годы. Однако Ларни не стремится к всестороннему показу американской действительности. «Четвертый позвонок» — это едкая сатира на некоторые стороны американского «образа жизни»; писатель рисует нравы Америки наших дней, используя преимущественно прием гиперболы и карикатуры.

Перевод своеобразной остроумной книги Мартти Ларни познакомит советского читателя с запоминающимся произведением современной финской литературы.

  • Читать книгу на сайте (548 Кб)
  •  

     

     

Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле (и), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (877 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (231 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (219 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (872 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Шев комментирует книгу «Голубятня на желтой поляне» (Крапивин Владислав Петрович):

    Хорошо что еше есть такое некоммерческое чтение! )))

    Salka комментирует книгу «Дживс, вы - гений!» (Вудхауз Пэлем Гринвел):

    всем советую) отличная вещь для тех, кто любит английскую литературу!

    колбасё комментирует книгу «Горм, сын Хёрдакнута» (Петр Воробьев):

    Что это за автор? Почему есть только одна книга? В любом случае, всем читать, роман написан замечательно.

    ллс комментирует книгу «Дживс и неумолимый рок» (Вудхауз Пэлем Гринвел):

    Ну и перевод, ужас какой-то!

    Eka комментирует книгу «Я, маг!» (Казаков Дмитрий Львович):

    читаю заголовки и диву даюсь. Что имел ввиду автор, когда поставил "," между местоимением и существительным??? Русский язык, в частности пунктуацию, в школе не изучал что ли??? При чем здесь запятая: ведь нет обращения к кому-либо, а констатация или утверждение. Никакого знака не нужно ставить. А так и читать расхотелось.

    Екатерина комментирует книгу «Яблоки падают в небо» (Зеланд Вадим):

    хочу прочитать эту книгу.

    женя комментирует книгу «Родовой кинжал» (Александра Руда):

    прекрасная книжка.прочитала на одном дыхании.быстрее бы продолжение


    Информация для правообладателей