Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дао Дэ Цзин (перевод Ян Хин-шуна)

Автор: Лао-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Андрей комментирует книгу «Звёдная тень» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

книга супер, одна из моих любимых в детстве и до сих пор когда читаю получаю удовольствие!

Kristina комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Спасибо очень клевый сайт хорошо скачиваются книги а главное быстро

Маруся комментирует книгу «Под знаком розы и креста» (Владимир Кузьмин):

Супер!!! Обожаю книги Владимира Кузьмина!!!

настя комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):

я тож не читала но мне задали

путин комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

ещё парочку техник выучу и буду как путин...ждите

Радик комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Согласен! Сам только посмотрел! Многие вещи прям перевернулись в сознании - Булгаков действительно замаскировал в книге тайное знание, а ло*ушки ведутся на бл**скую любовь двух дег**ератов!

Екатерина комментирует книгу «Раб своей жажды» (Холланд Том):

Очень понравилась эта история, описанная Томом Холландом. Всё начинается в Индии, где было не столь интересно, чем развернувшиеся действия в Лондоне. Именно в Лондоне история имеет завершающий конец, точнее неожиданный и увлекательный. В книге описаны такие персонажы, как Лилит, Джек Потрошитель и от этого роман становится более сочным и интересным. До сих пор перечитываю любимые моменты и не могу отойти от ощущений. Кто ещё не прочитал, рекомендую!!! но не всем она пойдёт.

Дарья комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

Наверное, дело в том, что в школе это делается из под палки. Поэтому, наверное, у школьников желания не возникает. При чтении нужно, чтобы интерес был, инициатива к чтению! А вообще-то, конечно, называть любое литературное произведение нецензурными словами - верх низости. Если вы говорите о книге в таких словах, то, наверное, у вас найдется много разновесных аргументов, подтверждающих, почему вы другим не посоветуете? Ну, а если изъяснить свою позицию вы не в состоянии, то выразите свое недовольство кротким: "мне не понравилось", которое свидетельствует только о ваших предпочтениях. А вот оскорблять многовековой труд, не раз оцененный умнейшими людьми мира, постесняйтесь.


Информация для правообладателей