Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дао Дэ Цзин (перевод Ян Хин-шуна)

Автор: Лао-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Дмитрий комментирует книгу «Ночь длинных ножей» (Рясной Илья):

Где бесплатно скачать новые книги Казанцева? А то везде платно...которые в свободном доступе не предлагать

Элита. комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):

удобно, почти все есть, быстро.спасибо

Александр комментирует книгу «Мне – 65» (Никитин Юрий Александрович):

Мне понравилась, особенно где-то до половины. Заряжает. Фантэзи его почти не читал.

Катерина комментирует книгу «Сто лет тому вперед» (Булычев Кир):

Книга замечательная, инересная.Читается на одном дыхании, оторваться невозможно. Книга-супер, советую прочитать, особенно школьникам!!!

Галадриэль. комментирует книгу «Иллюзии» (Бах Ричард):

Просто невероятно! Вот такое я люблю!

Вадим комментирует книгу «Песчаный дьявол» (Роллинс Джеймс):

архив с фб2 пустой.

Андрей комментирует книгу «Реквием машине времени» (Головачев Василий):

Это "Реквием машине времени"-передо мной книга 1989 года на столе лежит.Думаю скачать для чтения на электронной книге.

extruziv комментирует книгу «Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека» (Никонов Александр Петрович):

Ковалевская и Бари просто исключения Вы посчитайте в % соотношении женщин и мужчин в науке.Кому не нравится оставайтесь и дальше феминистками...уже давно никто не против...потому что знаем к чему это приведет...

AndyS комментирует книгу «Кровь сокола» (Нортон Андрэ):

Сначала читал у нее все подряд. Потом заметил некоторую "повторяемость" сюжетов - читаешь и не можешь избавиться от ощущения, что это уже было. И много разных противоречий в текстах, как будто забыла, что сама написала в том же тексте или в других частях этого же цикла. Стиль ее книг нельзя назвать художественным, по большому счету - это, скорее, напоминает сценарий для фильма, т.к. носит описательный характер действий героев. В них художественного не больше, чем в репортаже с места событий. Кроме неплохих идей, там ничего больше нет - слишком сырое исполнение. Хотя, это общая беда многих современных авторов. (Бушков этим тоже сильно грешит - нормальные идеи, но скомканое сыроватое исполнение - "Сварог", например...)


Информация для правообладателей