Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Странное заявление

Автор: Кристенберри Джуди
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Сестры О`Коннор
Аннотация:

Частный детектив Джош МакКинли оказывается в трудной ситуации: его бывшая любовница умерла, и теперь ему приходится нянчиться с восьмимесячной дочерью, о существовании которой он до вчерашнего дня даже не подозревал. За помощью он обращается к дочери своего старого знакомого.

  • Читать книгу на сайте (222 Кб)
  •  

     

     

Странное заявление, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (86 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (90 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (84 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (86 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Королев Вениамин комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    Емец супер

    андрей комментирует книгу «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

    спасибо большое,очень приятно что можно ещё отдохнуть с Вами !

    Анна комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Учи лучше русский язык. Пишешь с ошибками

    валентина комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):

    чудесная книга.

    Дарья комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Наверное, дело в том, что в школе это делается из под палки. Поэтому, наверное, у школьников желания не возникает. При чтении нужно, чтобы интерес был, инициатива к чтению! А вообще-то, конечно, называть любое литературное произведение нецензурными словами - верх низости. Если вы говорите о книге в таких словах, то, наверное, у вас найдется много разновесных аргументов, подтверждающих, почему вы другим не посоветуете? Ну, а если изъяснить свою позицию вы не в состоянии, то выразите свое недовольство кротким: "мне не понравилось", которое свидетельствует только о ваших предпочтениях. А вот оскорблять многовековой труд, не раз оцененный умнейшими людьми мира, постесняйтесь.

    Петр комментирует книгу «Inhabitant of the State» (Платонов Aндрей Платонович):

    Карина, это "Государственный человек" на английском языке. На этом сайте его можно прочесть и по-русски. Так будет понятнее.

    ваня комментирует книгу «Поллианна» (Портер Элинор):

    класная книга


    Информация для правообладателей