Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Адрес командировки - тюрьма

Автор: Корецкий Данил Аркадьевич
Жанр: Детективы

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Анастасия комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

Уважаемый, Преображенский Николай, раз вы такой начитаный, умный, наблюдательный, напишите какую-нибудь полезную книгу, где Вы будете не опровергать и не обливать грязью чей-то труд и чьи-то мысли, а сделаете какие-то поучительные умозаключения.. Критиковать каждый может. Этой книгой Вы популярность Трансерфинга не затмили, зато наслали на себя море гнева и возмущений..

Александр комментирует книгу «Айвенго» (Скотт Вальтер):

Хороший роман, присутствует сюжетная линия и захватывающие события.

Ксения комментирует книгу «Код да Винчи» (Браун Дэн):

Очень интересная книга,читается быстро,трудно оторваться. Советую прочитать!

Ирина комментирует книгу «Черная курица, или Подземные жители» (Погорельский Антоний):

Книга не для взрослых. Для детей она гораздо интереснее, они понимают все те символы, которые заложил в нее автор. Взрослым не понять

Аня комментирует книгу «Таня Гроттер и проклятие некромага» (Емец Дмитрий):

Это разное. Кстати Глеб БейбАрсов, а не БейбОрсов

динис комментирует книгу «Дракула» (Стокер Брэм):

я вот прочитал книгу "вампир", заинтересовал жанр, решил эту книжку почитать

украинка комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

о Господи, читаешь ваши комменты и поражаешься! господа украинцы говорящие на чистом украинском, у вас комплекс неполноценности, скажу я вам. вы за свой украинский язык попу рвёте так что страшно глянуть. ну и что тут такого что спросили почему не на русском книга? что вы беситесь-то? вас только пожалеть охота ну и посмеяться тоже немного))))

Нина комментирует книгу «Яма» (Куприн Александр Иванович):

Спасибо! Замечательный сайт!

роза узли (дочь рони и гермионы) комментирует книгу «Гарри Поттер и узник Азкабана» (Роулинг Джоанн):

Ну, по настоящему Женя права. Это правильный перевод.Ещё там Думбалдор и вместо Снейпа вообще кто-то другой. А где переведено не Думболдор а Дамболдор-это перевод М.Д.Литвиновой. Он нам кажется красивей и всё что я сказала правда. Всем пока.


Информация для правообладателей