Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бунтовщик из Рады

ModernLib.Net / Коппел Альфред / Бунтовщик из Рады - Чтение (стр. 3)
Автор: Коппел Альфред
Жанр:

 

 


      Он встал и раскрыл полог. Все находившиеся в комнате немедленно встали. Поначалу ему даже нравилось заставлять людей делать вещи подобного рода. Но сейчас это только расстраивало его, поскольку он сознавал, что не было ничего такого, выполнения чего он действительно мог от них потребовать. Такое могли только Марлана и Ландро.
      Толстый Аварик спросил:
      - Чем можем служить вам, Король?
      Торквас почесал свое бледное лицо и зажмурился от яркого света. День был серебряно-белый, и в большой, неуютной комнате было холодно. Он жестом приказал "леди Нет" принести ему пижаму. Когда она одевала ее на его узенькие плечи, он спросил:
      - Почему плакал Оррин?
      Пятилетний шталмейстер испуганно заморгал и уставился на своего сюзерена широко раскрытыми глазами.
      - Ничего страшного, сэр, - ответила "леди Нет". - Лорд Аварик отобрал у него конфету.
      Лорд-камергер, которому было пятнадцать и комплекция которого буквально расползалась от переедания, бросил на гувернантку грозный взгляд.
      - Вы и так уже слишком толсты, Аварик, - сказал Галактон. - Если вы не перестанете так есть, я вынужден буду отправить вас назад на Западное море. - Семья Аварика владела островами Оаху в центре самого большого на Земле Западного моря. Это было изолированное имение, где из-за жаркого климата Аварик со своей тучной комплекцией бывать не любил.
      - Что происходит за дверью? - спросил Торквас. - Кто-нибудь пришел меня навестить?
      - Солдаты, сэр, - ответила "леди Нет", - стража.
      - Конечно, там всегда воины, - прокомментировал беззаботно Торквас, двенадцать человек, как обычно.
      - Сейчас гораздо больше, сэр, - сообщил Аварик, - целый батальон.
      - За моей дверью? - уже серьезно спросил Торквас. - Откройте немедленно. Я хочу видеть.
      Аварик подал знак одному из пажей, и мальчик раскрыл тяжелую дверь из бого-металла. Сквозняк из галереи поднял занавески. За дверью стояли два ряда веганского контингента Императорских войск при полной боевой выкладке. На их позолоченных конических шлемах особенно выпукло выделялся знак личной дивизии Ландро.
      Торквас свесил свои босые ноги с края высокой кровати.
      - О, сэр! Вам нельзя, - воскликнула леди Констанс. - Врачи строго приписали вам постельный режим.
      Торквас проигнорировал ее слова и сказал:
      - Вызовите командира батальона, Аварик.
      Толстый лорд-камергер вышел и вскоре возвратился с молодым воином, который преклонил колени перед кроватью Галактона.
      - Вождь, - обратился он к Торквасу, употребляя принятый на Веге официальный титул. Торквас ощутил нараставшее в нем раздражения. Эти туповатые веганцы были таким упрямым народом, вечно выставляя напоказ свои провинциальные манеры как бы в противовес принятым в Ньйоре.
      - Что произошло? - требовательно спросил Торквас. - Почему у моей двери стоит ваш батальон?
      - Таков приказ, Вождь, - ответил офицер.
      - При обращении к Галактону используют титул "Король". Или, если вам угодно, "Господин", - гневно отметила "леди Нет". - Но "Вождь" - никогда.
      Воин бросил холодный взгляд в сторону гувернантки:
      - Я веганец, мадам.
      Торквас взмахом руки остановил перепалку:
      - Все это не имеет никакого значения. Я хочу знать, что происходит. На нас напали? - он надеялся, что ответ будет положительным. Если бы на них действительно напали, то это было бы очень забавно. Возможно, он смог бы повести собственную дивизию в бой, чтобы Марлана гордилась им. Какая-нибудь неприятность, воин?
      - Мера предосторожности, сэр.
      - Не понимаю. Предосторожность против чего?
      Среди находившихся в комнате придворных пробежал негромкий ропот. Вооруженные люди во главе с офицером в галерее вселяли в них беспокойство.
      - Нам приказано осуществлять вашу защиту, сэр. Это все, что мне известно.
      - Кто отдал такой приказ?
      - Императрица-Консорт.
      Торквас потер свой покрасневший нос.
      - Скажите, воин, от кого именно меня защищают?
      Офицер без разрешения поднялся на ноги и заявил:
      - К нам приближается звездолет из Рады. Это все, что я знаю.
      Торквас повернулся к Аварику.
      - Что здесь происходит? Мы что, в состоянии войны с Радой? Мне об этом ничего не докладывали.
      Аварик, который настолько перепугался, что от испуга его глаза широко раскрылись, глуповато повертел головой:
      - Я не слышал ни о какой войне, сэр.
      "Леди Нет", как оказалось, вовсе не испугалась холодного взгляда веганца. Она встала перед ним во весь рост и заявила:
      - Нет никакой мало-мальской причины, чтобы прибытие корабля из Рады причинило такую суматоху в Ньйоре. Во-первых, на Восточном побережье вполне достаточно войск, чтобы защитить столицу даже от дюжины звездолетов. А во-вторых, Кир из Рады так же лоялен к Трону, как любой другой звездный король Империи.
      Торквас кивнул:
      - Кир был лучшим полководцем моего отца.
      Офицер пожал плечами:
      - Тем не менее, Вождь, я получил приказ. Судно из Рады вскоре приземлится, и мне приказали защищать вас.
      - Какая чушь, - возмущенно воскликнула "леди Нет".
      - Когда приземлится корабль, когда? - возбужденно начал орать Оррин.
      - В течение часа, - ответил офицер.
      - Я хочу видеть посадку, - вдруг заявил Торквас.
      Вид у офицера стал совсем расстроенным:
      - В приказе, который был мне отдан, сказано, что вы должны оставаться здесь, сэр.
      Торквас вскочил с постели и встал перед вооруженным офицером - босой и очень юный.
      - Кто отдал этот приказ, воин? - спросил он с внезапно обретенным достоинством.
      - Полководец, сэр.
      - Ландро?
      - Сэр...
      - А кем, по вашему мнению, являюсь _я_?
      Офицер побледнел:
      - Вы - Галактон, сэр.
      Торквас внимательно всматривался в грубое лицо воина, понимая, что тот ему не подчинится. Было бы не только глупо, но и опасно пытаться силой навязать покорность.
      Глубоко вздохнув, Торквас приказал:
      - Оставьте меня.
      - Сэр! - воин отдал честь и вышел.
      - Аварик, - позвал Торквас, - я хочу одеться.
      Леди Констанс стала с неодобрительным видом жестикулировать, лопотать о его болезненном состоянии и предписании врачей. Но, увидев лицо мальчика, на котором четко обозначилась обычно не свойственная ему решительность, замолчала.
      Аварик и Господа Пенсионеры стали помогать юному Галактону одеваться. Конечно, Торквасу очень хотелось надеть подходящие к такому случаю воинские доспехи, но их у него не было. Из своих старых он уже давно вырос, а Марлана, несмотря на его постоянные просьбы, не сделала ровным счетом ничего, чтобы обеспечить его новыми. Он уже закончил умываться над тазом, который держал один из пажей, когда торжественно объявили о прибытии Марланы. Императрица-Консорт, в короткой желтой тунике (традиционный цвет представителей правящей династии Вики), с надменным видом проходила через толпу подобострастно кланяющихся ей придворных. Позади нее шествовал Ландро, его высокая статная фигура смотрелась в придворном платье просто великолепно. При нем было только церемониальное оружие, а придворное платье явно не было предназначено для битвы. Как все веганцы, он носил длинные волосы, скрепленные на затылке серебряной застежкой. Торквас не любил веганскую моду. Он помнил, что отец считал ее извращенной, и точно такого же мнения придерживался сейчас и Торквас. Но Марлана выглядела действительно великолепно - со слегка удлиненным, прекрасно выточенным личиком, коротко, по последней виканской моде подстриженными и гладко зачесанными темными волосами, прекрасно смотревшимися на ее маленькой, аккуратной головке. Крупные карие глаза постоянно напоминали Торквасу его мать, которую он помнил довольно смутно.
      Приблизившись к мужу-Императору, Марлана чисто формально слегка наклонила голову. У викан не было принято, чтобы жена кланялась мужу. Она протянула руку и Торквас поцеловал ее так, как его учили это делать.
      - Я вижу, ты успешно идешь на поправку, муж, - величественно произнесла Марлана. - Никак не надеялась увидеть тебя на ногах.
      - Объясни мне, Марлана, что здесь происходит? - невежливо перебив ее, спросил Торквас требовательным тоном. - Почему здесь солдаты?
      - Только для твоей защиты, любимый. В атмосфере Земли появился корабль неприятеля.
      - С каких это пор Рада стала враждебной к Трону? Почему мне своевременно не доложили об этом?
      - Кто сказал тебе о Раде, муж? - вместо ответа спросила Марлана ровным, внешне совсем безразличным голосом.
      - Офицер. Тот, что командует воинами, расположившимися там в галерее.
      Марлана бросила короткий взгляд на Ландро. Тот понимающе кивнул и немедленно вышел из комнаты. До Торкваса донеслись голоса солдат в галерее и звуки ритуального салютования оружием.
      - Офицер не должен был говорить, что это судно из Рады, - сказала Марлана успокаивающим тоном. - Пока что у нас нет полной уверенности. Но необходимо быть осторожным, муж. Ведь ты - Галактон!
      Возвратился Ландро и доложил Марлане:
      - Я заменил его.
      Торквас переводил свой растерянный взгляд с жены на полководца и обратно. Он страстно _ж_е_л_а_л_, чтобы хоть когда-нибудь, разговаривая с ним, они не держали бы себя так, как будто бы они находились где-то далеко, наедине друг с другом. Возможно, что так происходило потому, что они уже взрослые, а он пока еще нет. Но, с другой стороны, ведь он все-таки - Король Вселенной.
      - Ладно, - сказал он раздраженно. - Так этот корабль все-таки с Рады?
      - Мы всего лишь приняли обычные меры предосторожности, Король, ответил ему Ландро подчеркнуто доверительным тоном, каким обычно разговаривают с капризными детьми. - И ничего больше.
      - Кир из Рады был другом моего отца, - произнося это, Торквас тем временем вытирал себе нос и с досадой думал о том, как все-таки трудно соблюдать императорской достоинство, когда у тебя насморк.
      - Жаль, ты не видел последних донесений этого грубияна Бунтаря, мой любимый, - вставила медовым голосом свое супружеское слово Марлана. - В них смесь оскорблений и темных угроз. И вот сейчас, по-видимому, он прибывает - возможно, на корабле, до отказа набитого воинами. Мы должны были принять все меры предосторожности. Ведь не напрасно же его собственные подданные прозвали его Бунтарем.
      Торквас начал терять самообладание. Он никак не мог взять в толк, по какой такой причине от него все это так тщательно скрывали. И вообще, ни Марлана, ни Ландро никогда не докладывали ему ничего, что касалось бы политики. Они всегда говорили, что он еще слишком молод, чтобы его этим беспокоить.
      - Зачем вообще быть Галактоном, если ты не можешь положиться на своих подданных? - заметила она вполне резонно. В то же время, Торквас весьма сомневался в том, что его отец вообще мог когда-либо допустить, чтобы от его имени кто-то делал хоть что-нибудь, не доложив ему об этом. Правда, тогда, когда ему тоже было двенадцать, Гламисс Великолепный уже командовал армиями в виканских войнах.
      - Все-таки, это Кир, или нет? - потребовал он.
      - Возможно, дорогой муж, - убирая спавший на его лоб клок волос, ответила Марлана подчеркнуто ласково, как и принято разговаривать с маленькими несмышлеными детьми, особенно когда они не совсем здоровы.
      - Корабль только что вышел на околоземную орбиту, мой любимый. Но мы не должны полагаться на волю случая, имея дело с этими раданами - если только это вообще радане.
      Торквас в замешательстве покачал головой. Он никак не мог взять в толк, почему Марлана все простые вещи делает такими трудными для понимания.
      - Хорошо, я хочу наблюдать приземление корабля, - сказал он уже почти жалобно.
      Марлана бросила еще один быстрый взгляд на Ландро и вопросительно склонила голову.
      - У меня нет возражений. А у вас, командующий?
      - Никак нет, Королева, - ответил Ландро.
      - Тогда ты увидишь его, мой дорогой муж, - сказала Марлана, - из Имперской Башни.
      У Торкваса внутри все внезапно похолодело.
      - Как это - из Башни?!
      Имперская Башня была наиболее древним строением в городе. Ее нижние этажи лежали далеко внизу в толще теля, на глубине пятисот футов или даже еще глубже. А ее верхние этажи сносились и перестраивались бесчисленное множество раз в бурной истории Ньйора. Со времен Междуцарствия в ней содержали политических заключенных. Те, кому приходилось там бывать, рассказывали, что сама затхлая атмосфера Башни была, казалось, наполненной ведьмами и демонами.
      Марлана улыбнулась и ласково потрепала своей рукой волосы мальчика.
      - Оттуда лучше всего видно. Ты увидишь все, что происходит за рекой. А в случае атаки там ты будешь в большей безопасности, чем здесь. - Она достала из своей туники сложенный пергамент. - Но вначале нужно, чтобы ты поставил свою подпись вот здесь, - сказала она. - Это - Имперский ордер на арест командира того корабля - кем бы он ни оказался, - пояснила она с деланной небрежностью.
      Торквас вздохнут и прижался к Марлане.
      - Его обязательно нужно арестовать? Я имею в виду, если это действительно Кир.
      - Никто не смеет приземляться в Ньйоре в корабле, набитом войсками, мой милый. Ты должен помнить, что твой отец Гламисс возвел это в закон.
      - Но Кир из Рады...
      - Закон есть закон, любимый мой. И ты должен проводить его в жизнь.
      Торквас кивнул. Конечно, Марлана как всегда была права. Взрослые всегда правы. И это делало жизнь Короля Вселенной особенно трудной. Он взял бумагу, разложил ее на секретере и написал поперек нижней части листа: "Торквас Первый, Г." Ему нравилось так подписывать государственные документы. Конечно, Марлана как правящий регент имела право подписать его и сама. Но ему было приятно, что ей захотелось, чтобы именно он поставил свое императорское имя на этой бумаге, хотя ему и будет жаль, если Кир попадет в неприятность. К тому же, Кир не имеет никакого права нападать на столицу Империи с войском, кото...
      Перебивая ход его мыслей, Марлана забрала у него бумагу и сказала:
      - Сейчас я отдам распоряжение воинам отвести тебя туда, откуда ты сможешь хорошо рассмотреть посадку.
      Ландро, стоя у двери, улыбался какой-то странной улыбкой. Придворные, по крайней мере те из них, которые были постарше, чтобы понимать смысл происходящего, выглядели обескураженными. Ландро открыл дверь и подал знак офицеру. Того веганца с грубыми чертами лица, который недавно делал доклад Торквасу, уже не было.
      Офицер подошел к Ландро и отдал ему честь. Торквас удивился, почему он не подошел прямо к нему. Разве он не Галактон?
      - Проводите Лорда Торкваса в Имперскую Башню, - распорядился Ландро, - чтобы он мог наблюдать посадку корабля с Рады. Хорошенько охраняйте его. Инженер Башни знает, откуда лучше всего видно.
      - С самого верха, Марлана, - возбужденно запросил Торквас. - С самого верха.
      Марланы посмотрела на Ландро и улыбнулась ему:
      - Тогда - на самый верх, полководец, - согласилась она.
      Торквас не мог понять почему, но Леди Констанс вдруг заплакала. Она обняла его руками и так удерживала его, хотя это ему очень не нравилось. Она умоляюще смотрела в глаза Императрице-Консорт и просила ее:
      - Но, Королева, ведь он нездоров, он болен...
      Торквас вырвался из ее рук и резко оборвал ее:
      - Я вполне здоров. - Он поднял подбородок и приказал веганскому воину: - Поспешим. Я не хочу пропустить этого.
      Марлана стояла, сохраняя полное безмолвие, пока воины Ландро навсегда уводили мальчика по галерее дворца. Затем обернулась и холодно посмотрела на придворных, про себя осуждая их за то, что никто, кроме старой Констанс, не поднял руку или хотя бы подал голос в знак протеста.
      - Все вы, - распорядилась она, - оставьте нас.
      Когда все вышли, оставив ее наедине с Ландро, она взяла из своей туники Акт об отречении от престола и зачитала вслух строгие юридические формулировки, составленные на древневиканском языке.
      Ландро с фамильярной нежностью погладил ее шею.
      - Я восхищен, Королева.
      Марлана разразилась веселым смехом:
      - Королева Вселенной, Ландро! - поправила она своего полководца.
      Ландро хихикнул. Этот звук не только подействовал на Марлану раздражающе, но и насторожил ее. У Ландро явно была вспышка истерии, признак внутреннего напряжения, которое могло однажды весьма некстати прорваться наружу и привести к большой беде. Марлана привыкла никогда не полагаться на некачественные орудия, но в данный момент под рукой был только Ландро, и его нужно было срочно успокоить, чтобы использовать и в дальнейшем.
      Она прошла в галерею и остановилась у высоких узких окон, через которые было видно унылое серое небо. То небо, из которого в Ньйоре вот-вот должен был приземлиться корабль из Рады.
      Она спрятала документ за лиф и обернулась к Ландро.
      - Пойду сменю одежду на красную, - сказала она. - Цвет королей. Нашего воинственного гостя из Рады следует приветствовать как подобает при полном параде.
      4
      "...однако тактика обороны линейных кораблей во время
      их приземления зависит от предполагаемой мощности
      энергетических установок противника. При полностью
      включенных мезонных экранах развертывание кавалерии
      ограничивается только емкостью стандартного
      приемо-передатчика энергии типа "Марк XVII", которая
      составляет одну метрическую тонну. Иными словами,
      подразделения типа батальона развертываются за 18,6
      секунд. При наличии на борту более современного
      приемо-передатчика типа "Марк ХХ" подразделения до полка
      могут быть развернуты даже в проце..."
      Датируемый Золотым Веком фрагмент, обнаруженный
      в Тель-Париже, планета Земля (предположительно,
      является частью Имперского полевого Устава).
      По приземлении после входа в атмосферу, командующий
      войсками, стремясь обеспечить безопасность своего святого
      корабля, отдаст приказ на открытие порталов только после
      того, как будет сформирована защитная цепь, состоящая из
      кавалерии. Верховые воины должны, быстро передвигаясь,
      установить вокруг судна кольцо обороны, а также атаковать
      любую катапульту, способную метать камни и снаряды. В это
      время Навигатор должен быть готовым к опасности, чтобы в
      любой момент сразу поднять корабль на высоту не менее ста
      метров. Одновременно с этим экипаж должен быть готовым
      поддержать из килевых выступов конное заграждение тяжелыми
      камнями и копьями с факелами.
      Принц Фернальд. "О тактике".
      Ранний период Второй Звездной Империи.
      На фоне серого неба звездолет из Рады выглядел как тысячеметровый овал темноты. Его спуск на Восточное Побережье Северного континента был особенно осторожным и сопровождался несколькими остановками-зависаниями в воздухе. Силы, которые так легко толкали корабль сквозь межзвездное пространство, сейчас нужно было сдерживать. Все пространство вокруг корабля озарилось бледно-голубым сиянием, которое ионизировало облачный слой до такой степени, что влага, которой в такую погоду в воздухе было более чем достаточно, превращалась в иней, покрывший весь огромный подслеповатый корпус из черного бого-металла.
      В широком коридоре, ведущем к выходу у левого борта, где собирался эскадрон кавалерии Рады, воины подправляли сбрую нетерпеливо переминавшихся с ноги на ногу лошадей. Эти животные принадлежали к выведенной на Раде породе с тонкими ногами, покрытыми шерстью щиколотками, переходившими в когтистые ступни. Говорили, что эти лошади - потомки живших когда-то на Земле предков, которых каким-то непонятным образом тысячи лет тому назад завезли на Раду в холодных трубках; этих предков приспособили к специфике условий жизни на Раде с помощью какой-то колдовской магии, которую называли таинственным словом "мутация".
      Эти животные, привыкшие к постоянным звездным путешествиям, обладали некоторыми телепатическими возможностями и воспринимали от своих хозяев информацию о предстоящих битвах. Сейчас, скребя длинными когтями по металлическим листам палубы, они в предвкушении долгожданной битвы перефыркивались несколькими словами из своего примитивного лексикона: "Кровь!", "Битва!", "Гнев!" Иногда они нервно покусывали одетых в латы воинов, однако их плотоядные зубы не причиняли никакого вреда и лишь скользили по металлу. Воины отбивались от них кулаками, сдерживая их нетерпение и разговаривая с ними наполовину любя, наполовину сердито.
      В оружейной комнате оруженосцы облачали Кира в боевые доспехи. Покрытая серебром кольчуга тускло отсвечивала в свете факелов. Перед ним полукругом стояли генерал-лейтенант Невус, Калин и маг Кавур. Все были вооружены по полной форме и облачены в боевые доспехи.
      Невус, крепкий и весь покрытый боевыми шрамами ветеран всех войн Краевых миров за последние несколько десятков лет, недовольно смотрел на своего повелителя.
      - Мне не нравится твой план, Кир. Он слишком рискован.
      - Наоборот, - возразил молодой человек, застегивая последнюю застежку на своей портупее, - это - наименее рискованный способ выкрутиться из почти безнадежной ситуации. Как ты считаешь, Кавур?
      Бородатое лицо мага еще более помрачнело.
      - Да. Хотя я считаю, что вначале следовало бы слетать на Сариссу.
      Кир отрицательно покачал головой:
      - Нет. Только в самом крайнем случае.
      - Возможно, как раз сейчас ты делаешь свой последний в жизни выбор, Кир, - прорычал Невус. - И уж если ты так решил, то хотя бы взял меня с собой.
      Кир категорически отверг это предложение:
      - Нет, ты нужен мне на месте приземления.
      Калин, священник-Навигатор, решился заговорить впервые за все время. Он не хотел, чтобы его слова были восприняты как попытка давать советы более опытному в вопросах войн и интриг кузену. Но как раданин он считал своим долгом высказать свое мнение:
      - Что толку, Кир, удерживать корабль от захвата на земле, если мы потеряем тебя?
      Невус не упустил возможность добавить от себя:
      - Этот юноша говорит сущую правду. Прислушайся к его словам, Король.
      Наконец, из тени послышался голос Грета:
      - Ни один разумный человек не выйдет в бурное море без цели - или без хотя бы тоненькой ниточки, которая соединяет его с берегом.
      - Тонкая ниточка. Да, я с этим тоже согласен. У нас на борту не больше эскадрона, - с сожалением сказал старый генерал.
      - Вся Рада не смогла бы взять столицу, Невус, ответил ему молодой звездный король. - Но если бы это даже было возможно, то все равно я бы никогда не пошел на это.
      - Но они называют тебя "Бунтарь", - проворчал Невус.
      - Все, решено, - Кир подвел под совещанием черту тоном, не допускавшим возражений.
      Невус обратился к Кавуру:
      - Тогда вспомни свои лучшие заклинания, маг.
      Кавур раскрыл в улыбке все свои зубы. Ему нравился Невус - храбрый солдат, хотя он всю жизнь и насмехался над старинной мудростью.
      - Возможно, когда-нибудь я сделаю что-то такое, что удивит вас. Взрывающийся снаряд или корабль для путешествия под водой. Но это не сегодня. Как только они заполучат нас в свою крепость, мы будем находиться только на милости Божьей.
      Калин инстинктивно сотворил Звездное Знамение, но Невус только вытянул вперед голову и пробормотал:
      - На милости Ландро, ты хотел сказать.
      - Хватит, - прервал их Кир. - Теперь слушайте меня.
      Все разом умолкли.
      - Мы приземлимся на южной стороне теля, чтобы обрыв за нами был достаточно крутым. С собой я возьму только Кавура. Остальное вы знаете. Невус удерживает посадочную площадку. Если можешь, то без драки, но удержи ее любой ценой. Если мы в течение восьми часов не возвратимся, забирайте всех людей на борт. - Он обнял своего кузена за плечи. - И тогда все будет зависеть только от тебя, Калин.
      - А можно ли вообще выполнить такой сложный маневр? - засомневался Невус.
      - Калин сможет, - ответил Кир. Калин склонил голову и начал молиться, чтобы его опыта хватило на то, что до этого считалось невыполнимым.
      Кир с уверенностью добавил:
      - Нет лучшего судоводителя среди Навигаторов. За исход маневра я не опасаюсь.
      Калин проглотил сухой комок в горле и сказал официальным тоном:
      - Будет сделано, Король!
      Из тени донеслась дрожащая музыка Грета.
      - Если Ариана там, то там же будет и Эрит. Мне бы хотелось снова встретиться с кем-либо из своего племени. Так зачем мне оставаться здесь без тебя, Король, когда ты идешь навстречу опасности?
      - Как тебе угодно, господин Грет, - спросил Кир, нахмурив брови.
      - Я могу быть полезен, - ответил валк.
      - Да, пожалуй... - произнес Кир в раздумье, - когда идешь в неизвестность, то службу оказать может и неизвестное.
      - Сделай мне одолжение, Король, - произнес Грет со скрытой улыбкой.
      Вошел один из молодых навигаторов с докладом о позиции судна.
      - Мы проходим облачный слой, сэр.
      - Мы над Восточным морем? - спросил Калин.
      - Да, брат Калин.
      Калин обратился к кузену:
      - Тогда мне пора. - Кир смотрел ему вслед и думал о том, что жизнь их всех скоро может зависеть только от умения и старания этого молодого священника. Он взял шлем из рук своего оруженосца и улыбнулся своим помощникам:
      - Ну, господа, пожалуй, время уже наступило.
      Корабль ненадолго завис всей своей громадой над южной оконечностью острова Манхэт, над тем участком теля, который покрывал большую часть того, что было когда-то старинным городом Ньйором. Почва здесь была ровной, круто обрываясь к месту слияния двух рек. К северу, на расстоянии не более трех километров от того места, где приземлился корабль, прямо от ворот в стене, делящей остров пополам, в боевые порядки были выстроены два батальона веганского контингента Имперских войск.
      Стена, сейчас уже непригодная для защиты города от нападения, была выстроена в последние годы периода Междуцарствия. Она уже приходила в негодность, но все еще служила той линией, которая отделяла пространство, где звездолетам было разрешено приземляться, от хитросплетения улиц и проспектов Имперской столицы - города Ньйора.
      Как правило, звездолеты приземлялись гораздо ближе к стенам города. Но Калин тщательно выбирал место для посадки своего огромного корабль таким образом, чтобы он приземлился у самого крутого обрыва теля, и чтобы его невозможно было окружить. Он заметил наличие на осыпающейся стене необычно большого количества арбалетов и катапульт; но он был абсолютно уверен, что даже у огромных и хитро сконструированных машин Имперской армии не хватало дальности для того, чтобы достать снарядами до выбранной им посадочной площадки.
      Когда корабль коснулся земли, шел дождь. Ионизационное сияние вокруг него угасло, и киль из бого-металла глубоко погрузился в почву.
      Шлюз по левому борту раскрылся и из темного портала лихо выскочили два отряда раданской кавалерии с короткими пиками, упертыми в специально пристроенные для этого у самых шпор всадников держатели, с цепями из бого-металла, которые всадники держали наготове прямо у луки седла. На головах лошадей не было никакой защиты; так было сделано специально, чтобы дать лошадям возможность напрямую, по телепатии воспринимать команды своих седоков. Всадники двигались бесшумно, и, хотя они и соблюдали все предписанные для таких случаев меры предосторожности, все же их выдвижение осуществлялось гораздо проворнее, чем войск Веги, которые в это же время выходили из города на своих грузных веганских лошадях. Мутация этих животных осуществлялась в свое время в направлении придания им большей силы за счет некоторой потери в маневренности и скорости; все это значительно снижало их неуязвимость в бою.
      Радане довольно оперативно установили плотное защитное оцепление вокруг своего корабля. По команде Невуса, который стоял в центре круга, раданские инженеры выкатили из корабля два метательных орудия, каждое из которых состояло из пяти огромных арбалетов, заряженных стрелами их бого-металла. Эти орудия установили по обе стороны открытого шлюза в десяти метрах от него.
      Командир веганских войск, наблюдавший за этими приготовлениями, имевшими форму недружественного акта, принял, в свою очередь, собственное тактическое решение. Выстроив свои войска в боевые порядки, он продвинул их вперед таким образом, чтобы между его войсками и защитниками корабля оставалось полкилометра, и остановил их на этой позиции.
      Он получил распоряжение взять под свою опеку Кира из Рады и препроводить его без задержки и лишнего показа жителям города прямо в крепость. Теперь же было совершенно ясно, что выполнить такое приказание было просто невозможно без кровавого столкновения, а полученные им приказы такой ситуации как раз не предусматривали.
      Ньйорцы видели, как приземлился корабль, и начали собираться толпами у стены; некоторые из них даже вышли на площадку, предназначенную для стоянки кораблей. Ньйорцы очень любили Кира из Рады; они еще помнили его как надежного полководца в войске Великолепного, - человека, который принес на их родную планету надежду на мир после разорительных и кровопролитных войн, длившихся на протяжении многих поколений. Они узнали доспехи раданских воинов, стали размахивать руками и выкрикивать приветствия. Несмотря на дождь, уже собралось несколько сот жителей; весть разнеслась по городу быстро, и прибывали все новые и новые толпы горожан.
      Поэтому сражение с раданами было бы нежелательным "публичным шоу", и, конечно же, задержало бы выполнение приказа. Поэтому веганский командир поступил точно так, как до него поступали все солдаты на протяжении вот уже двадцати тысяч лет. Он препроводил решение проблемы на усмотрение более высокого начальства, направив к Ландро своего ординарца.
      В это самое время Кир в сопровождении Кавура и Грета, выглядевшего нелепо-великолепным верхом на боевой лошади, показался из портала корабля и спокойно направился за пределы оцепления. Как только они выехали, портал вслед за ними сразу же наполовину закрылся, чтобы не дать возможности захватить корабль даже в случае массированной атаки со стороны имперских войск. При виде знаменитого молодого человека, которого все называли Бунтарем, из толпы скопившихся жителей Ньйора послышались приветственные возгласы. Но выставленное оцепление раданских войск вокруг корабля явно свидетельствовало о чем-то необычном, и в толпе стало проявляться беспокойное напряжение.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11