Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Изгнанники

Автор: Конан Артур
Жанр: Исторические приключения
Серия: Библиотека П. П. Сойкина
Аннотация:

  В серии рассказов "Возвращение Шерлока Холмса" читатель вновь встретится со знаменитым героем и, без сомнения, испытает удовольствие при чтении прекрасно изложенных приключений Холмса и его друга доктора Ватсона. От высших особ французского двора до ирокезов Канады - таков социальный диапазон героев исторического романа "Изгнанники", а "географические рамки" простираются от спальни Людовика IV до шалаша квебекского переселенца. Необычные авантюрные проекты доктора Колингворта - от производства бронированных жилетов для солдат до организации клиник хирургии глаза в Южной Америке - сюжеты "Писем Старка Монро". Книга представляет интерес для широкого круга читателей, особенно для детей среднего и старшего школьного возраста.

  • Читать книгу на сайте (589 Кб)
  •  

     

     

Изгнанники, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (273 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (249 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (239 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (272 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Анастасия комментирует книгу «Поселок на озере» (Покровский Сергей Викторович):

    Замечательная книга, есть в издании 1956 года, жалко листов этак 25 не хватает.Время потрепало книгу. Теперь есть возможность скачать и заново окунутся в романтичное детство и узнать чем там все закончится. Спасибо.

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    Михаил Волгин комментирует книгу «Шпаргалка по русскому языку и культуре речи» (Зубкова А.):

    Скачал в формате DOC, Посмотрел. 1. Нет нумерации страниц. 2. Нет (соответственно и оглавления). Это как-то неряшливо и насторожило. Читаю на сайте... 3. На сайте, написано:"Все выучить - жизни не хватит, а экзамен сдать надо. Это готовая «шпора», написанная реальными преподами. Здесь найдешьвсе необходимое по Русскому языку и культуре речи, а остальное - дело техники. Ни пуха, ни пера!" Понял, что оценку давал и размещал все какой-то мутант... Вот такая "КНИГА" ...Такая же неряшливая и не имеющая под обложкой того, что обещано ... И с такими же оборотами (ПРЕПОД и т.п) ... Сложилось мнение, что эта работа зачетная ...Для включения в список опубликованных работ в конце плохой кандидатской....

    Дмитрий Лунь комментирует книгу «А жизнь так коротка!» (Колычев Владимир):

    Добротный боевичок. Читать всем.

    Серый (S.P.D) комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    Pff а я вообще не читал,И че?=В

    саша комментирует книгу «Проклятие Гоголя» (Спасский Николай):

    книга очень хорошая и поучительная

    Aasdf комментирует книгу «Пир для Воронов (пер. Цитадель Детей Света)» (Мартин Джордж):

    О боже, прикрасное шестикнижье! Как будто мир Властелина кольца возродился

    Антон комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    может есть похожие герой в других книгах??? где герой любят друг друга как Ричард и Кэлен ??подскажите пожалуйста???


    Информация для правообладателей