Светлячок. Хрестоматии - Универсальная хрестоматия. 1 класс
ModernLib.Net / Детская образовательная / Коллектив авторов / Универсальная хрестоматия. 1 класс - Чтение
(Ознакомительный отрывок)
(стр. 4)
Каким восторгом мою грудь
Ты наполняешь мне,
Когда хочу я отдохнуть
С тобой наедине!..
Я в каждом шелесте листов
Твой голос узнаю,
Хожу среди своих лугов,
Мечтаю и пою.
Во всей в тебе и мощь видна,
И сила с красотой,
Недаром ты и названа
Великой и святой.
Василий Андреевич Жуковский (1783–1852)
Жуковский Василий Андреевич родился 29 января 1783 года в Тульской губернии. Из тульского пансиона был отчислен за неуспеваемость. Но в 1797 году 14-летний Жуковский поступил в московский благородный университетский пансион, который окончил с серебряной медалью.
В 1812 году Жуковский вступил в московское ополчение и участвовал в боях. В конце 1812 года Жуковский получает награду за Бородино — боевой орден Святой Анны 2-й степени. В это же время он публикует поэму «Певец во стане русских воинов», которая прославила имя Жуковского по всей России больше, чем все его предыдущие труды. Царская семья высоко оценила произведение и в 1815 году пригласила поэта сначала на должность чтеца, а затем — учителя русского языка к невесте будущего императора Николая I. В июле 1824 года Жуковский назначается воспитателем 6-летнего наследника российского престола, великого князя Александра Николаевича. Жуковский был прекрасным преподавателем и воспитателем.
* * *
Родного неба милый свет,
Знакомые потоки,
Златые игры первых лет
И первых лет уроки,
Что вашу прелесть заменит?
О родина святая,
Какое сердце не дрожит,
Тебя благословляя?
Жаворонок
На солнце тёмный лес зардел,
В долине пар белеет тонкий,
И песню раннюю запел
В лазури жаворонок звонкий.
Он голосисто с вышины
Поёт, на солнышке сверкая:
Весна пришла к нам молодая,
Я здесь пою приход весны;
Здесь так легко мне, так радушно,
Так беспредельно, так воздушно;
Весь божий мир здесь вижу я.
И славит бога песнь моя!
Птичка
Птичка летает,
Птичка играет,
Птичка поёт;
Птичка летала,
Птичка играла,
Птички уж нет!
Где же ты, птичка?
Где ты, певичка?
В дальнем краю
Гнёздышко вьёшь ты;
Там и поёшь ты
Песню свою.
Котик и козлик
Там котик усатый
По садику бродит,
А козлик рогатый
За котиком ходит;
И лапочкой котик
Помадит свой ротик;
А козлик седою
Трясёт бородою.
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 года в Москве в семье бедного армейского капитана. По долгу службы семья часто меняла место своего жительства. Вскоре после рождения сына семья переехала в Оренбург. А когда отец вышел в отставку, семья поселилась в Твери. Грамоте выучился дома, французским языком занимался в семействе состоятельных соседей. Отец очень рано умер. Мать с двумя маленькими детьми осталась без средств к существованию. Крылову с десяти лет приходится работать — его определяют переписчиком казённых бумаг. Став постарше, он любит бродить по торговым площадям, любит кулачные бои, народные забавы. Народная речь, пересыпанная прибаутками, ему особенно нравится, легко и надолго запоминается.
Примечания
1
Овин — хозяйственная постройка, в которой сушили снопы перед молотьбой.
2
Сивый — цвет лошади: вороная с проседью.
3
Зипун — в старину верхняя одежда у крестьян из домотканого коричневого или чёрного сукна.
4
Ретивый — усердный, горячий, старательный.
5
Жать — срезать серпом растения с корня.
6
Лапоть — плетёная обувь.
7
Коромысло — деревянное приспособление для ручного ношения двух вёдер или других грузов.
8
Устье — широкое топочное отверстие русской печи.
9
Челночок — уменьш. — ласк. от чёлн — долблёная лодка.
10
Дока — мастер, искусник, некогда колдун.
11
Куль — большой мешок из рогожи — грубой хозяйственной ткани.
12
Лытки — (разг.) ноги; икры, голени.
14
Бурмистр — начальник города, села.
15
Задать жару — расправиться с кем-либо.
16
Просвирня — женщина, которая занимается выпечкой просвиры — белый круглый хлебец из крутого теста, употребляемый в православном богослужении.
17
Гусельцы — уменьш. — ласк. от гусли — русский народный струнный щипковый музыкальный инструмент.
18
Лобызать — (устар.) целовать.
19
Горница — комната, служившая для приёма гостей.
20
Лоханка — круглая или продолговатая посудина для мытья посуды и других хозяйственных нужд.
21
Перекладная — экипаж, запряжённый лошадьми, которые менялись на почтовых станциях; «на перекладных» путешествовали в России до проведения железных дорог.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.
Страницы: 1, 2, 3, 4
|
|