Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Нравится жанр социальная драма, ищу днем с огнем рассказы, повести про опустившихся людей. Единственное что нашел это повесть Дресвянникова "сказки пьяного леса". А это можно отнести к какой нибудь сатирической фантазии, но ни как не к драме...
А меня раздражают люди.которые почитав три части.говорят.что книги-гадость. Зачем читать,если не нравится?
А мне понравилась книга. Вернее все три. А еще...спасибо миссис Джеймс за музыкальные наводки. Особенно за snow patrol
"Невидимый патрнер" по сути описывает эффект "вызов духа помошника" - вполне реальное явление. Задав в поиске "аскизский полтергейст" - книга в сети есть, внимательно к страницам 66(накрылся телевизор), стр73(переток крови в голову трупа - данные вскрытия),стр86-87, стр 132.