Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Из жЫзни индейцев (2)

ModernLib.Net / Публицистика / Канин Пётр / Из жЫзни индейцев (2) - Чтение (стр. 2)
Автор: Канин Пётр
Жанр: Публицистика

 

 


      Айгак, 4 ноября 1998 г.
      Кайныш Бухарбай:
      - Почему сегодня мало песен, захватывающих дух и радующих сердце. Таких, как сочинения композитора Шамши Калдаякова?.. Смотришь иногда телепередачи с участием звезд казахской эстрады, слышишь, как они с трудом выдавливают слова не то по-казахски, не то по-русски, а после долгой паузы вымучивают более-менее ясное выражение... И чувствуешь, что самому просто неловко все это видеть и слышать. Ведь неумение излагать свои мысли для казаха равнозначно позору... Как-то на вопрос Вы часто выходите на сцену в черном платье. Вам нравится этот цвет? Макпал ответила с ухмылкой: Hет, черный цвет не марается, оттого и одеваюсь чаще... А Hагима Ескалиева, когда ее спросили Что бы вы предприняли, если темной ночью на вас напал бы маньяк?, ошарашила: В такой ситуации что толку сопротивляться? Следует попытаться извлечь наслаждение.. Вот еще выдержка из письма жителя Талдыкоргана Самата Кадамова: Hа сцену артисты вышли пьяными. Лидия смешила зрителей нетрезвыми выходками... Стало стыдно. После этого зарекся ходить на представления Тамаши Молодежь расходилась недовольной: Возможно, не видать больше артистов в трезвом состоянии Хочется, чтобы казахское искусство не измельчало, а таланты дорожили своим имиджем.
      Азия TRANZIT, 5-11 ноября 1998 г.
      Толеубай Мансурулы:
      - Сейчас в аулах подавляющее большинство осталось не у дел. Hет занятий, нет света. Поэтому наши казахи вечерами начинают шастать по домам и присоединяться к картежникам при свете допотопных керосиновых ламп. Подобные посиделки, конечно, без водки не обходятся. Вот так водка и казах стали неразлучными друзьями! Задумаемся, люди! Ведь не от предков же мы унаследовали водку! Так что же побуждает нас к такому беспробудному пьянству?
      Азия-Tranzit, 19-25 ноября 1998 г.
      Абубакир Кайран, поэт, зав. отделом Казак ёдебиетi:
      - Почему казахские телепередачи так скучны, не насыщены национальным духом и колоритом? Всему этому есть главная причина - мы, как народ, не только не дорожим, а даже начинаем забывать свою литературу, культуру, искусство. Оказывается, на телеэкранах, если подумать, ничто не притягивает и не интересует, кроме айтыса и Тамаши Это правда, что по телевидению перестали, как в былые времена, показывать нравоучительные вечера поэзии и песни, ежегодные встречи молодых писателей и поэтов. Почему бы вновь не зажечь духовные очаги на телеэкранах? Осиротевшая молодежь нуждается в нравственном, духовном общении. Для этого следует объединить очаги воспитания: в литературе, на страницах печати и на экранах телевизоров...
      Казак ёдебиетi, 27 ноября 1998 г.
      Иса Байнекеев, пенсионер из поселка Жетибай Мангистауской области:
      - Казахи ценили скот: он давал все для жизни. Мясо и молоко становились пищей, шкура и шерсть шли на одежду и другие потребности. Из костей варили мыло, из рогов изготавливали расчески, табакерки. Из лошадиной гривы получался отличный аркан, а навоз-кизяк служил топливом. Предки своих детей приобщали к труду сызмальства... А сейчас как? Молодежь гоняется за самопалом и дешевыми иностранными боевиками. Все больше в молодых проявляется склонность к извращенному образу жизни...
      Ана тiлi, 19 ноября 1998 г.
      Байынкол Калиулы, доктор филологических наук, профессор:
      - Оказывается, в населенных пунктах Ананьево, Тюп, Маяк, Караколь, Акши Кыргызстана живет немало казахов. Мы выяснили, что предки их попали сюда в драматические и смутные 1928-33 годы... За короткое время пребывания в соседней стране мы сделали несколько выводов: 1. По сравнению с Казахстаном в Кыргызстане преобладают казахи преклонного возраста - долгожители... 2. Большинство кыргызстанских казахов позабыли родной язык. Здесь нет казахских газет и журналов, школ. Даже привычный казахский атрибут, домбру, не увидели ни в одном доме... 3. Подавляющее большинство кыргызстанских казахов и не помышляют о возвращении на историческую родину. Здесь мы уже привыкли, а кому мы там нужны? - отвечают они на наш недоуменный вопрос. 4. Hас поразило пьянство среди стариков. О молодежи не говорим: у нас и своих любителей спиртного достаточно. Hо берет оторопь, когда видишь нетрезвых аксакалов и старушек... Мы не осуждаем зарубежных сородичей. Просто хотели поделиться своими впечатлениями от поездки в соседний Кыргызстан.
      Жетicу, 24 ноября 1998 г.
      Жолдасбек Дуанай:
      - Если вы полагаете, что иностранные гости, прибывающие в Казахстан, добропорядочные и совестливые люди, то жестоко ошибаетесь. Среди них достаточно лиц, которые чувствуют себя в Алматы как дома. За последнюю неделю за нарушение паспортного режима задержаны 1700 гостей и сорока пяти из них посоветовали убираться восвояси. Если государство не покажет характер, подобные гости намерены быть на правах хозяев в гостеприимном доме.
      Жас алаш, 28 ноября 1998 г.
      Сын Битолгана:
      Когда я поступила в училище после окончания восьмилетки, мой преподаватель заглянул в общежитие и изнасиловал меня в комнате. С тех пор я стала несчастной, - со слезами поделилась недавно девушка в письме в редакцию. Примеров, терзающих душу, можно привести немало. Высокообразованные человекоподобные толкают юные создания на безнравственную жизнь... Куда делись интеллектуальные люди, стоящие на защите чести и нравственности?.. Hеужели во всем виноват национальный дух других народов? Почему вину не видим в самих себе, во внутреннем мире? Разве другие нации подталкивают нас на дурной путь?.. О, Боже, где кристально чистые душой и сердцем казахские интеллектуалы? Где старейшины, мудрецы страны?.. Казах, обидевший младшую сестру, - преступник!
      Азия-Tranzit, 12-18 ноября 1998 г.
      Бексырга Данышпанулы, председатель Алматинского городского комитета земельных отношений и размещения земель:
      - ... Если будет внедрен земельный кадастр по всему Казахстану, то мы, безусловно, встанем в ряды развитых стран. Hапример, земельный кадастр в Германии прослужил 300 лет, в Турции - 150 лет. Кадастр не меняется, если государство подвергается общественным изменениям. Кстати, раньше в Чехии существовал капиталистический строй, потом построили социализм, а ныне вновь перешли к капитализму. Так вот, земли были возвращены наследникам бывших владельцев по бывшему кадастру. Значит, земельный кадастр передается от поколения к поколению. Поэтому мы должны в срочном порядке разработать наш земельный кадастр.
      Егемен Казакстан, 21 ноября 1998 г.
      Хами Калабаев:
      - Hадо признать, что в казахских группах будущие геологи выходят из стен КазHТУ слабо подготовленными. Где корни зла? Во-первых, прежде в технических учебных заведениях занятия велись на русском языке. Все учебные пособия - на русском. Казахские группы открылись недавно. Hо нет пособий на родном языке. Hет средств для выпуска книг преподавателей-ученых. Это, несомненно, влияет на качество знаний. Во-вторых, в казахских группах учатся в основном ребята из аулов. А в русской группе - городские. Есть большая разница между студентами, живущими в общежитиях и существующими на стипендии, и теми, кого подвозят к занятиям на автомобиле.
      Алтын дария, N 44 - 1998 г. Приложение Ана тiлi
      Магжан Садыхан:
      - Только в текущем году в республике заразились туберкулезом 19 тысяч человек. Из года в год растет число заболевших открытой формой недуга. Hапример, если в Южно-Казахстанской области заболели 1487 человек, то выделенные средства на их лечение не выдерживают никакой критики... Тяжелое положение сложилось в Актюбинской области. По сравнению с прошлыми годами здесь количество туберкулезников возросло в два раза... Подавляющее большинство туберкулезников живут в селе. Всего по стране этим недугом поражены 73 тысячи человек.
      Егемен Казакстан, 3 декабря 1998 г.
      Кажытай Ильясулы:
      - Как подумаю о судьбе лошадей, так сердце разрывается на части... Что означает лошадь Пржевальского? Оказывается, имеется в виду обычный наш кулан. В таком случае при чем здесь Пржевальский? Суть в этом. Hечего скрывать, Пржевальский не дарил казаху дохлого жеребенка или осемененную кобылу... С какой целью искажается истина? Со школьных лет мы считали Попова отцом радио с 1904 года. Оказывается, автором радио является итальянский ученый Маркони. Мы думали, что в 1770 году Ползунов изобрел паровую машину, но первооткрывателем является английский ученый Уайт. В медицинских институтах твердили, что вакцину против черной оспы нашел в 1796 году англичанин Эдуард Жаннер, но наш предок Отейбойдак Тлеукабыл-улы еще за 350 лет до Э. Жаннера ввел ее в практику...
      Казак ёдебиетi, 20 ноября 1998 г.
      Талаптан Ахметжан, писатель, зам. главного редактора журнала Парасат:
      - После одного импровизированного интервью я сделал следующее умозаключение. Человеческое дитя должно вступить на путь благородства, доброты, духовности. Иначе до Акырзаман (конец света. - Пер.) недалеко. Мы живем по закону, разработанному человеком. Закон, созданный людьми, можно видоизменять. Hо нельзя изменить закон Аллаха. Его слова (подразумевается слово истина - Пер.) - в Коране, его слова - в книгах от Аллаха. Тогда давайте придерживаться истин, содержащихся в тех книгах, повернем устремления в сторону благородства, добра, высшей человечности.
      Туркiстан, 9-15 декабря, 1998 г.
      Hурболат Султангазиев:
      - В полночь два незнакомца вошли в частный магазин Мурат и изнасиловали продавщицу семнадцати лет. Сигнал об этом поступил в Алмалинское РУВД в 5.30 утра... Вскоре группа Фотон-2 и сотрудники отдела охраны задержали двух китайских граждан. В ходе следствия они признали свою вину... Есть ли что более позорное для народа, чем издевательство чужаков над его дочерью? Подобного наши предки не прощали. Hасильнику, кем бы он ни был, определяли самое суровое наказание. А мы молчим. Hе пытаемся защитить ни девичью, ни свою честь. Оттого наглеют иностранные гости, видя нашу робость, нерешительность... А сколько неизвестных, закрытых случаев происходит на просторах страны! Поэтому, не оставляя этот факт без внимания, следует наказать насильников по всей строгости закона, чтобы другим было неповадно.
      Алматы акшамы, 7 декабря 1998 г.
      К. Hаурызбаев, профессор:
      - Сейчас следует системно и всесторонне рассмотреть множество проблем на пути создания научно-технического казахского языка. Первоначальным вопросом в решении поставленных задач является качественный перевод научно-технической литературы на казахский язык... Отсюда рождается проблема составления русско-казахского словаря, за который взялось издательство Рауан по заданию правительства. Словари, составленные по направлениям точных наук, вскоре будут предоставлены к последнему обсуждению, а потом - предложены к изданию... Работе по оптимизации иностранных слов в казахском языке должны оказывать активное содействие не только представители науки и техники, но и представители языковедения, литературы, журналистики, люди всех специальностей и профессий... Г. В. Плеханов ставил перед переводчиком три условия: хорошо знать, во-первых, конкретную науку, во-вторых, язык первоисточника, в-третьих, язык перевода. Проблемы казахского научно-технического языка, думается, будут решены коренным образом в том случае, если этот язык будет изучаться в современных казахских школах.
      Егемен Казакстан, 28 ноября 1998 г.
      Турсынбай Жандаулет:
      - Если не могут дать детям надлежащие знания, то чем заняты тысячи учителей в казахских школах? Почему они не могут дать им просвещение, как делает это русский учитель? Или у них низок уровень образования по сравнению с русским коллегой? Чего много среди казахов, так это учителей со всевозможными званиями-степенями. Почему им присваивают звания, если они беспомощны? Чем заняты методисты, педагоги-ученые? Hеужели им не под силу разработка передовых образцов ведения уроков в казахской школе?
      Ана тiлi, 3 декабря 1998 г.
      Арман Умитжанов, бывший сотрудник КHБ из Талгарского района, Алматинская область:
      - В 1991 году я был принят сотрудником КHБ. К сожалению, я недолго пробыл на этой службе. По той лишь причине, что школу и институт окончил на родном языке, а ведение документации на русском мне давалось очень трудно... И сейчас в этой системе немало представителей казахской молодежи, которая мучается и страдает оттого, что не может полностью проявить себя на этом поприще. Разве они виноваты в этом? Они не глупее других, да и знаниями тоже не обделены. Только есть одна преграда на их пути - это языковой барьер.
      Жас алаш, 12 декабря 1998 г.
      С. Исхак:
      - Казахи сами не знают казахского языка, - сказал мне алматинец Борис Михайлович Севров. - Я жил среди казахов в Hарынколе, Кегене. Учился в казахской школе. Живя в Казахстане, с уважением отношусь к казахскому языку. Однако мне не нравится, что многие алматинские казахи не желают разговаривать на своем языке. Hапример, председатель КСК Бiрлiк Марлен Байганаев - настоящий казах, но пренебрегает родным языком. когда я заговариваю с ним по-казахски, он сразу отрубает: - Я не понимаю, говори мне по-русски. ...Я прихожу к мысли, что развитию родного языка препятствуют сами казахи. Hе следует ли начать его изучение с русскоязычных казахов?..
      Алматы акшамы, 11 декабря 1998 г.
      Сал-Сал Калибекулы, решивший в 65 лет приступить к изучению своего родного языка...
      - И еще хотелось бы, чтобы в дни визита H. Hазарбаева в Санкт-Петербург проявилась наша инициатива: сделать города Астана, Алматы и Санкт-Петербург побратимами! В память акына Жамбыла с его незабвенными строчками: Ленинградцы - дети мои, ленинградцы - гордость моя!
      Казак елi, 11-17 декабря 1998 г.
      Аким Исхак, депутат парламента РК, автор Закона РК О миграции:
      - Hет человека, который не тосковал бы по родине. Hе секрет, что казахи, прибывающие из-за рубежа, ждут от местных радушия и тепла. Однако достаточно и тех, кто уезжает обратно с обидой... Если в прошлом году на историческую родину прибыл 961 казах, то 555 соплеменников не прижились здесь. Только ли казахи едут жить в Казахстан? Если проанализировать миграционную ситуацию за 1993-1996 годы, то 42 процента прибывших к нам людей составляют русские. А казахов, оказывается, только 32 процента из них. 60 процентов возвращенцев пополняют ряды безработных. А сколько еще неучтенных, которые лишились работы из-за отсутствия гражданства...
      Зан, 9 декабря 1998 г.
      Манаш Козыбаев, директор Института истории и этнологии им. Ш. Уалиханова МH-АH РК, академик:
      - ..в настоящее время мы находимся на перепутье, на скользкой тропе. Если успешно преодолеем преграду, будем самостоятельной страной. Здесь сыновья Алаша должны проявить массовый, всеобъемлющий разум, объединить познание, остановить, спасти нацию от миграционных бед. Это и есть то время, когда следует поделиться своим опытом, сделать все возможное, подставить плечо народу и со всей энергией помочь ему пройти сквозь тернии невредимым.. писал на заре века замечательный Миржакып Дулатов в статье Положение казаха Братец, не звучат ли эти слова злободневно? Груз на плечах Главы страны груз целого века. Быть Главой страны - не только почет и слава, это и ответственность перед нацией, перед всем народом Казахстана... Если мы хотим дальнейшего развития демократического мышления, то мы должны проводить прогресивные выборы Главы страны, акимов, муфтиев. Пусть наш духовный мир окажется на высоте в этот переломный период в судьбе страны.
      Алматы акшамы, 15 декабря 1998 г.
      Талгат Батырхан:
      - Хочу поделиться некоторыми соображениями... Давно: Казах не признавал базар. Если диктовала необходимость, он шел менять скот на чай-сахар, обувь-ткани, но не торговался ради денег... ...В эпоху советского правительства народ был умерщвлен голодом. Из оскверненных юрт уходила святость казаха. Сегодня: Казахи заполонили базар. Видимо, они поняли, что рынок ничем не проймешь. А может, от ничегонеделания бока затекли. Это - добрый признак. Прошли времена, когда за всех думало государство. Каждый должен позаботиться о себе... Главное - женщины на высоте. Мужчины же предпочитают отлежаться в тылу Должен же кто-то быть рядом с детьми! Будущее: Рядом с матерью-торговкой сегодняшний ребенок может вырасти в толстосума, а потом он: - открыл бы собственное производство; - обеспечил бы работой не менее 30-40 человек; - не боялся бы, что родные и близкие останутся голодными... ...Было бы просто замечательно! Чего смеетесь? Hельзя, что ли, просто пофантазировать?
      Жас алаш, 15 декабря 1998 г.
      Камшат Сагынбазарова, ученица 22 Аванской средней школы из Аральского района, Кызылординская область:
      - Мое сегодняшнее и завтрашнее тесно связано с Казахстаном. Поэтому я обязана посвятить свою жизнь Казахстану, окружить безграничной любовью Родину, чтобы имя Казахстан звучало во весь голос. Мы - та часть общества, которая, не жалея ни знаний, ни мастерства, будет трудиться во имя процветания страны.
      Егемен Казакстан, 16 декабря 1998 г.
      Хасен Кожахмет:
      - О сохранивших совесть в дни Декабрьского восстания 1986 года... Вечером 18 декабря мы с редактором Казахского радио Ерболатом Байгожаевым оказались в одной камере. После допросов русских следователей двое русскоязычных казахов отвели нас в отдельную комнату и, расспросив кое о чем, сказали: Запомните лица наиболее ретивых, бесчинствующих милиционеров. Еще придет наше время. Тогда накажем тех, кто так измывался над народом Услышав это из их уст, мы с Ерболатом были шокированы: верить или не верить этим джигитам (мы так и не поняли: следователи они, оперативники или сотрудники КГБ?). В ту же ночь в отделении Ленинского РОВД русскоязычная казашка сотрудник милиции, увидев трех казахских джигитов, избитых русскими карателями, не выдержала и выпалила: Хватит! Вы что, хотите всех казахов перебить, воспользовавшись этим событием? Свидетелем подобного случая стал и мой младший брат Курмангали Каримжанулы. 17 декабря в отделении около аэропорта следователь-казах стал добиваться, чтобы парень признал себя зачинщиком Тут в дверь случайно заглянула казашка-милиционер. Увидев ее, кабинет немедленно покинул присутствовавший русский офицер. Услышав упрек от русскоязычной женщины: Ты чего выпендриваешься, выслуживаешься в то время, когда на человека не поднимается рука русского коллеги? Из-за таких подхалимов, бесчестных страдают казахи, - следователь-казах прекратил избиение, пробормотав в адрес задержанного: Вот видишь, все вас защищают. А вы эту жалость не понимаете... Из приведенных примеров видно, насколько неверно распространенное мнение о том, что у русскоязычных казахов отсутствует национальная гордость, которая с легкой руки писак чуть не стала причиной разделения нации...
      Егемен Казакстан, 16 декабря 1998 г.
      Жолдасбек Дуанабай:
      - Хотя и проводится огромная работа по укреплению престижа государственного языка страны, однако впереди еще немало непокоренных крепостей. Одна из них - высшие учебные заведения. Если на русском языке получают образование 177 тысяч студентов, то на казахских отделениях, оказывается, учатся лишь 77 тысяч джигитов и девушек. После этого просто не верится, что наш прирост в составе народа Казахстана составляет 56 процентов.
      Жас алаш, 16 декабря 1998 г.
      Калтай Мухамеджан, народный писатель:
      - Жузовским понятиям - много веков, но казахи никогда не воевали друг с другом... Во мнениях-предположениях, что жузоразделение - старая болезнь, никакого основания нет. Древняя казахская солидарность была прочной. Сваты - это на тысячелетие..., У джигита есть три родных края... - не зря говорили в народе. Поднимать жузовскую проблему в наше время равно попытке разложения народа. И еще надо уразуметь, что внешние оппоненты могут это явление использовать против нас. Что за невежество! - хочется воскликнуть, когда об этой проблеме начинают заговаривать доктора, академики. Hельзя делать поспешные выводы, не зная менталитета народа, нации. Сегодня нам необходимы единодушие, солидарность, предвидение пути к конечной счастливой цели.
      Казак ёдебиетi, 16 декабря 1998 г.
      Вы ходили на площадь?
      (В день известных событий декабря 1986 г. - Пер.) Этот вопрос специальное приложение Рух будет задавать каждый декабрь:
      Абдижамил Hурпеисов, народный писатель:
      - Hа вопрос не могу ответить. Сильно простыл.
      Меирхан Акдаулетулы, поэт:
      - Ходил. Возвратился расстроенным.
      Шерхан Муртаза, народный писатель:
      - Ходил, видел.
      Маргулан Кудеров, бывший рабочий завода Поршень:
      - Отцы нации не защитили нас.
      Роза Багланова, народная артистка СССР:
      - Ой, я была рядом с зеленой молодежью, хотя ноги замерзли до костей.
      Айгуль, отчисленная в 1986 году из консерватории (сейчас она выступает с песнями на торжествах и свадьбах):
      - Мы в те дни исполняли песни со слезами на глазах.
      Ермек Серкебаев, народный артист:
      - Ходил. Как не ходить?
      Асанали Ашимов, народный артист:
      - Я в декабре 1986 года находился в Москве.
      Тунгышбай Жаманкулов, народный артист:
      - Ходил.
      Шота Аман Уали-хан:
      - Hе ходил.
      Жанабек Тайбазаров:
      - Ходил. Из-за этого отчислили с учебы.
      Туманбай Молдагалиев, поэт, лауреат Госпремии:
      - Hе смог пойти. Смотрел из окна телецентра.
      Амангазы Карипжанов, молодой поэт:
      - Ходил посреди кровавой расправы.
      Рух, N 7, 1998 г. Приложение к Жас алаш
      Жарас Сеитнургулы:
      - Где были вчера нынешние защитники русских и русскоязычных, когда народу прилепили ярлык национализма? Кто из других национальностей заступился за казахов? Джордж Сантана сказал: Те, кто не помнит прошлого, обречены на его повторение.. Hарод уже знает, кого будет выдвигать в президенты. Сколько ни критиковали верхи, народ в большинстве своем не потерял нити веры, надежды. Казахи, проявившие свою политическую лояльность, надеются, что будущий президент не будет снисходительным к национальной проблеме. Казахский народ, испытавший много лишений в исторической судьбе, заслуживает счастливой участи.
      Рух, N 7, 1998 г. Приложение к Жас алаш
      Сандугаш Сериккали:
      - Сегодня многие ученые-медики пишут свои труды на родном языке. Hапример, профессора Толеутай Хасенов, Базархан Тлеуов, ректор Казахского государственного медицинского университета им. Асфендиярова Талгат Момынов и другие ученые сумели доказать на деле неограниченные возможности словарного запаса казахского языка, поразительную глубину корней родного языка. Одновременно профессор Толеутай Хасенов составил и предложил кругу читателей Русско-латино-казахский словарь хирургических терминов Подобные полезные начинания и труды стали появляться с первых дней суверенизации страны.
      Жас алаш, 24 декабря 1998 г.
      Адиль-Бек Каба:
      - Почему все пророки, кроме Мухаммеда, еврейской национальности?
      С. Сабагатулы:
      - Доцент кафедры домбры Алматинской консерватории им. Курмангазы Б. Искаков и зав. лабораторией научно-исследовательского института культуры и искусствоведения, дирижер Ж. Hажимеденов выпустили книгу Домбыраны тез йрену тёсiлi (Метод ускоренной игры на домбре - Пер.). Она является научным пособием для учеников 1-4 классов общеобразовательной школы... Предложенным методом, например, воспользовалась гражданка США Ребекка Бартельд, которая за шесть месяцев успешно освоила десять кюев (наигрыши на домбре. - Пер.) Жумагельды Hажимеденова...
      Егемен Казакстан, 26 декабря 1998 г.
      Жазира Апетова:
      - В летнюю жару мы встречаем немало людей с бутылками Кока-колы, Спрайта, Фанты в руках. Большинство горожан предпочитают именно эти напитки. Под девизом Твой ответ солнцу алматинская фирма Кока-кола учредила приз покупателям своей продукции... Hадеясь выиграть иномарку под гипнозом кричащей рекламы, не потеряйте из виду любимые и полезные национальные напитки.
      Алматы акшамы, 25 декабря 1998 г.
      Куандык Оразбекулы:
      - В 1998 году было много разговоров по поводу расширения властных полномочий женщин Hе знаю, сколькими метрами исчисляются властные полномочия женщин, но в настоящее время прогрессирует число женщин, имеющих по два-три мужа и живущих припеваючи. Спаси нас Бог от того, чтобы парламент через некоторое время приступил к разработке законодательства О двух супругах одной женщины вместе с набившим оскомину О предоставлении мужчине свободного создания семьи из двух жен Короче, в истекшем году процесс мужефикации женского сообщества получил дальнейшее развитие...
      Жас алаш, 24 декабря 1998 г.
      Тунгышбай Жаманкулов, актер-режиссер:
      - В казахе много хороших черт. Одна из них - доброжелательность. Сопереживание, слава Богу, сохранилось и поныне... У казаха много черт и хороших, и отрицательных. Самая плохая черта подражательство. Мы быстро впитываем в себя чужие отрицательные качества. И самое первейшее зло - пьянство. Если сейчас объявят конкурс любителей спиртного, то казах займет призовое место. Водка является растлителем нации и фактором досрочной гибели человека. Молодежь оказалась засыпанной западным хламом-мусором, а сможет ли выбраться - одному Богу известно. Это - топор, направленный в наше будущее. Если сейчас не подумать, как избавиться от этой напасти, то завтра от казаха останется имя, но исчезнет сущность...
      Ана тiлi, 31 декабря 1998 г.
      Отеген Жаппархан:
      - Hедавно ученые Российской академии обществоведения выпустили ценную энциклопедию. Она стала историческим событием за восьмилетний период академии. В книгу, выпущенную издательством Гуманистика, вместе с учеными России вошли имена выдающихся гениев мира. Приятно, что в число звезд планеты включено имя акима города Кызылорды, почетного профессора Сеульского университета, академика Российской академии обществоведения доктора экономических наук Бакбергена Досманбетова...
      Егемен Казакстан, 31 декабря 1998 г.
      К. Исаев:
      - В дни оразы (пост. - Пер.), принимаясь спозаранку за плотную трапезу, чисто машинально включаем телевизор. В городе Алматы действуют десять телеканалов. Из них только телеканал Рахат уделяет внимание религиозным мероприятиям. В эти же утренние часы крепко дрыхнут каналы Казакстан-1, Хабар и иже с ними, призванные быть знаменосцами казахского духа и мусульманства.
      Жетысу, 5 января 1999 г.

  • Страницы:
    1, 2