Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пандекты Никона Черногорца в древнерусском переводе XII века (юридические тексты)

Автор: К. А. Максимович
Жанр: История
Серия: Studia philologica
Аннотация:

Книга является монографическим изданием всех юридических текстов, сохранившихся в древнерусском переводе, одного из важнейших памятников византийской книжности – «Пандектов Никона Черногорца». Издание предпринимается впервые и удовлетворяет всем требованиям научно-критической эдиционной практики. Текст древнерусского перевода, издаваемый по одиннадцати древнейшим спискам, сопровождается параллельным греческим оригиналом по трем спискам. Издание снабжено славяно-греческим и греко-славянским указателями терминов. Книга предоставляет лингвистам и историкам новый источник сведений о юридическом языке и терминологии древней Руси. Ее издание послужит вкладом в изучение рецепции византийского права на Руси.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Карана комментирует книгу «Черная Книга Арды» (Васильева Наталья):

Книга интересная, заставляет посмотреть на канонические эпопеи Профессора по-новому. Да и просто для расширения кругозора рекомендую.

Сергей комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

Илья, правду говоришь) Пустили тут школоту в интернет, пошли вон быдло.

оксана комментирует книгу «Артрит и артроз: профилактика и лечение» (Людмила Рудницкая):

У меня артрит коленного сустава, боль невыносимая. Врачи говорят возраст и советуют "попринимать что-нибудь для суставов". В аптеке посоветовали капсулы Ревмалгон 911, и гель с таким же названием. Гель втираю утром и на ночь, таблетки пила, 2 курса по 30 дней. Припухлость сустава сошла через 10 дней, боль держалась дольше, сейчас ничего не беспокоит.

Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

таня комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

рождения мага - супер книги

Бельфео комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

В целом, книга неплоха, но не идеальна. Порою бывают слегка скучные моменты, порою не оторвешься. Не всем нравится такой стиль описания, поэтому действительно поражают некоторые комментаторы: не нравится книга - молчи в тряпочку. Да, люди, называющие книгу УГ не правы, но защитники порою ничем не лучше. Жаль, по наивности думала, что читающие люди воспитанней будут

Лилия комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Подскажите пожалуйста, я смотрю 3 сезон фильма, но все так хвалят эту книгу, стоит ли начинать читать, или обойтись фильмом?)))

Софокл комментирует книгу «Последний Страж» (Грабб Джефф):

Ошибка на ошибке в описании, а именно в именах! Не МЕДИВХ а Медив, не ЗАРГЕРАС а Саргерас(Sargeras). поиграйте в WoW'ку!


Информация для правообладателей