Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Загадочный корабль

Автор: Ирвинг Вашингтон
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (57 Кб)
  •  

     

     

Загадочный корабль, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (27 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (28 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (26 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (28 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    А.Чигрин комментирует книгу «История крепостного мальчика» (Алексеев Сергей Трофимович):

    Спасибо за "Валькирию". "Крамола" - великолепна.Сейчас перечитываю другие Ваши книги. Надеюсь получить тот же урок. Здоровья и удачи!

    Кропля комментирует книгу «Вьюга теней» (Пехов Алексей Юрьевич):

    Пехов - интересное,качественное фэнтези. Хроники Сиалы - зе бест.

    Екатерина комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):

    книга очень интересная, не оторваться пока дочитаешь:)

    Лара комментирует книгу «Непоседа, Мякиш и Нетак» (Чеповецкий Е.):

    Тоже помню эту книгу из детства, давно собиралась и вот наконец собралась ее найти... Здорово, ностальгия...

    Лика комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Вы по ходу не вникли в суть..и не почувствовали роман...

    Алиса комментирует книгу «Кристмас» (Александр Варго):

    Берегите люди нервы и себя! "Кристмас" реально на мозг действует, очень много мистики и расчелененки, впрочем как всегда в произведенияхданного автора. Хотя мысль, что за содеяное всегда приходится платить, мне пришлась по душе...

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    Елена комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Дело не в том, что сложно, но хочется читать на русском. Вопрос в том, что нужно указывать язык, раз не русский. Хорошо, что в комментах написали, спасибо, качать не буду.

    Саша комментирует книгу «Четверо из России» (Клепов Василий Степанович):

    Спасибо В.Клепову за творчество. Читал и перечитывал его книги в детстве.


    Информация для правообладателей