Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Руководство к действию - Чехия. Пиво

ModernLib.Net / Игорь Корчагин / Чехия. Пиво - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 1)
Автор: Игорь Корчагин
Жанр:
Серия: Руководство к действию

 

 


Игорь Корчагин

Чехия. Пиво. Путеводитель

Мера ответственности издателя:

Все данные, приведенные в путеводителе, были тщательным образом проверены, однако Издатель не гарантирует полное отсутствие неточностей в отношении расписания транспорта, телефонов различных организаций и музеев, так как эти данные могут меняться время от времени. Поэтому рекомендуется проверять эти данные непосредственно перед поездкой.

Авторы и составители путеводителя старались придерживаться объективной точки зрения при подборе и подаче материалов. Мы признаем возможность иных трактовок и наличие различных точек зрения на описываемые в путеводителе события.

Авторы и составители не принимали вознаграждения в любых формах, включая услуги по льготным ценам, для написания благоприятных отзывов. Издатель не несет ответственности за содержание рекламных материалов, размещенных в путеводителе.

Мы будем благодарны за дополнения и замечания к нашему изданию. Если вы заметили в нашем путеводителе ошибку, поделитесь с нами, напишите в раздел «Корректор» на сайте: www.vokrugsveta.ru/corrector

Тел: (495) 491 96 45

E-mail: vokrugsveta@vokrugsveta.ru

http://www.vokrugsveta.ru

От автора

Чехия, безусловно, держит лидерство, как минимум, по двум параметрам: по количеству храмов на душу в большинстве безбожного, чего греха таить, населения и выпитого на ту же душу пива – средний чех, по статистике, выпивает почти по кружке «жидкого золота» ежедневно. Отчего же чехи так любят свой второй хлеб? Да от того, что пиво любит их. Это обоюдная страсть, культивируемая столетиями. Пиво и атмосфера в госпудке, с ним связанная, – действительно самое настоящее лекарство для души практически любого чеха.

Отчего так любят чешское пиво нечехи? Ответ на этот вопрос гораздо сложнее: немцы и австрийцы – вероятно, потому, что оно пока дешевле, американцы – скорее, из зависти, поляки и венгры – потому, что свое пьют только патриоты, японцы и китайцы – думается, из-за солнечного цвета, а русские, или, политкорректнее, россияне? Россияне любят его, наверное, по всем этим причинам сразу, а каждый в отдельности почему-то еще.

Моя книга для всех, кто любит пиво, и чешское пиво в особенности. Если вы знакомы с этим благословенным напитком лишь по отзывам друзей, или благодаря редким посещениям пивных баров с безумными ценами, или по бутылке «Праздроя», купленной по случаю в супермаркете, – настоятельно рекомендую, прочитав эти страницы или хотя бы бегло их пролистав, отложить все насущные и надоевшие дела, сесть на первый самолет и как можно быстрее окунуться в незабываемый мир золотистого чешского достояния. Ведь местное пиво обладает какой-то особой, романтической притягательностью, и едва ли не половина туристов, посетивших или только собирающихся посетить Чехию, связывает эту страну с самым популярным напитком в мире.

Для меня чешское пиво – это не только и не столько «Пльзеньский Праздрой», «Крушовице», «Будвайзер» или «Старопрамен», давно и заслуженно завоевавшие известность и признание во всем мире, для меня чешское пиво в первую очередь интересно теми людьми, которые в условиях глобальной европивезации и жесточайшей конкуренции думают не только о кошельке, но и о вкусах, умудряясь при этом и выживать, и успешно развиваться.

Выстраивая план изложения, я выбрал поступательное движение по туристическим регионам. Представление страны таким образом учитывает географические, климатические и природные условия, особенности народностей, их населяющих, обычаи, культуры, влияние соседних наций, возможности привлекательного комбинирования и оптимального планирования маршрутов и поездок.

Надеюсь, моя книга поможет лучше сориентироваться во всем пивном многообразии, не забыв при этом таинственных улочек Праги, красот плавных чешских гор, седой истории замков и крепостных развалин, органически сливающихся с пивной аурой. Единственное пожелание, чтобы каждый, прочитав ее до конца, смог бы констатировать, насколько жизнь с пивом прекрасна, хотя иногда на первый взгляд это так и не выглядит.


Корчагин И.М.


Практическая информация

Визы

Для въезда на территорию Чешской Республики граждане России обязаны получить визу. С 21 декабря 2007 года Чехия вошла в зону действия Шенгенского соглашения. Особых изменений в порядке оформления и получения виз не последовало. Изменилась сама виза – она стала шенгенской, соответственно визы, выданные чешскими консульствами, действуют теперь на всей территории стран Шенгена, а первой страной шенгенской группы в этом случае должна быть Чехия. В период действия визы турист может находиться на территории любой страны. Подробную информацию об условиях въезда и пребывания на территории Чешской Республики или Шенгенской зоны можно получить на информационных сайтах МИД (www.mzv.cz) и МВД Чехии (www.mvcr.cz). В любом случае окончательное решение о выдаче визы принимает консульская служба Чехии. За актуальной информацией обращайтесь в Посольство и консульства Чехии.

Виды въездных виз

Консульские службы Чехии выдают несколько типов въездных виз (зависят от срока пребывания и целей поездки).

Стоимость однократной визы до 90 дней пребывания – 1200 крон.

Примерный список документов. Загранпаспорт; анкета, заполненная в соответствии с инструкцией латинскими прописными буквами (бланк выдается посольством), с одной наклеенной фотографией; медицинская страховка; приглашение или подтверждение бронирования гостиницы; справка с места работы. Полный перечень документов и требования к ним можно найти: http://www.dvm-tour.ru/cz_doc.shtml.

Бланк заявления и инструкции по его заполнению можно найти на сайте Посольства Чешской Республики в Москве.

Дипломатические представительства Чешской Республики в России

Посольство Чешской Республики в Москве

ул. Юлиуса Фучика, 12/14, м. «Маяковская»,

тел. (495) 251 05 44, 251 05 45,

факс (495) 250 15 23,

www.mzv.cz/moscow

moscow@embassy.mzv.cz

Генеральное консульство Чешской Республики в Санкт-Петербурге

Тверская ул., 5, м. «Чернышевская»,

тел. (812) 271 04 59,

факс (812) 271 46 15,

www.mzv.cz/petersburg

petersburg@embassy.mzv.cz

Генеральное консульство Чешской Республики в Екатеринбурге

ул. Гоголя, 15,

www.mzv.cz/yekaterinburg

yekaterinburg@embassy.mzv.cz

Дипломатические представительства России в Чехии

Посольство Российской Федерации в Праге

Praha, Pod Kastany, 1,

Praha-6, Bubenec,

тел. (420-2) 333 714 92.

Консульский отдел Посольства Российской Федерации в г. Карловы Вары

Karlovy Vary,

ul. Petra Velikeho, 18,

тел. (420-17) 322 13 25, 322 13 24.

Консульский отдел Посольства Российской Федерации в г. Брно

Brno, ul. Hlinky, 142b,

тел. (420-5) 43 23 21 57, 43 21 16 19,

www.brno.mid.ru

Представительство Национального туристического управления Чешской Республики (CzechTourism)

Москва, ул. 3-я Тверская-Ямская, 36/40,

info-ru@czechtourism.com

www.czechtourism.com

Медицинская страховка

Для въезда в Чехию медицинская страховка обязательна. Страховку лучше всего оформить в страховой компании с хорошей репутацией и опытом работы в области страхования туризма («Ингосстрах», «Ресо-Гарантия», «Спасские ворота», «Уралсиб» и пр.). До оформления страховки попросите страхового агента ознакомить вас с условиями наступления страхового случая, лимитом покрытия и прочими пунктами страхового договора. При наступлении страхового случая немедленно звоните по телефону, указанному в страховом полисе.

Деньги

Валюта страны – чешская крона (kc, koruna ceska), она свободно конвертируется. В 1 кроне – 100 геллеров (сами чехи называют их [галиржи]), в обращении остались только монеты в 50 геллеров. Банкноты 7 номиналов: 50, 100, 200, 500, 1000, 2000, 5000 крон. Монеты: 1, 2, 5, 10, 20, 50 крон. На 1.01.2008 1 чешская крона была равна примерно 1,40 руб.

Дорожные чеки можно обналичить на вокзалах, в аэропортах, офисах банков.

Карты международных платежных систем VisaClassic, AmericanExpress, Cirrus/ Maestro (MasterCard) принимаются в магазинах, гостиницах, ресторанах крупных городов. Если вы планируете путешествие по стране, запаситесь наличными деньгами.

Ищите правильный обменник

При обмене валюты в Праге будьте внимательны. Большинство находящихся на виду обменных пунктов ведут себя, мягко говоря, не очень честно. На вывеске указаны весьма привлекательные цифры обменного курса, однако, сдав деньги, клиент рискует получить заметно меньше. На недоуменные вопросы операционисты с улыбкой сообщат, что у входа написан курс продажи долларов, а не покупки, а еще с операции берется комиссия. В общем, легко можно недосчитаться пяти, а то и десяти процентов суммы. Чтобы избежать неприятности, ищите обменники, где есть оба курса, нет комиссии (ни на продажу, ни на покупку) и где показывают на калькуляторе, сколько клиент получит, а не кивают молча на таблицу с курсами. Адреса нескольких таких обменников в центре Праги: Vladislavova, 16; Panska, 6; угол Kaprova и Maiselova; Politicky ch veznu. Внимание! Актуальный курс в первом из них можно посмотреть на странице: http://bernizet.atlasweb.cz/change.htm.


Телефоны экстренных служб

По всей стране действуют единые телефонные номера экстренных служб:

Скорая помощь тел. 155

Полиция тел. 158

Пожарная команда тел. 150

Дорожно-транспортные происшествия тел. 1230, 1240


Таможенные правила и ограничения

При пересечении чешской границы нет обязательного таможенного досмотра, однако при провозе крупногабаритных вещей или нервозном поведении таможенные службы могут провести полный досмотр.

Ограничения на ввоз: сигареты – 200 штук, спиртные напитки – 1 л крепких напитков и 2 л вина, 50 г духов или 250 г туалетной воды.

Табачные изделия могут быть ввезены лицами старше 16 лет, алкогольные – старше 18 лет.

На вывоз аналогичных продуктов, любых сувениров и подарков ограничений нет.

В настоящее время в аэропортах действуют ограничения по провозу жидких и подобных веществ в ручной клади.


Потеря или кража

В случае кражи или потери документов необходимо оформить заявление в ближайшем полицейском участке. Полицейский разъяснит дальнейший порядок действий. Если документы вернуть не удалось, немедленно известите об этом консульский отдел Посольства России.

В случае потери или кражи кредитной карточки заблокируйте карточку через сервисную службу банка, выпустившего карту, или сервисную службу платежной системы.

Компании, обслуживающие кредитные карты

Eurocard-MasterCard

тел. 261 35 46 49.

Visa

тел. 224 12 53 53.

Diner's club

тел. 267 19 74 50.

AmericanExpress

тел. 224 21 99 78.

Больницы, аптеки

Любая медицинская помощь оказывается в ближайшем к отелю или месту проживания медицинском центре. Цена лечения – договорная в кронах. Пациенты получают квитанцию для страховых компаний их собственной страны. Медицинские учреждения, как правило, работают время работы: 7.15–18.00, кр. сб и вс. На входной двери каждой аптеки висит объявление с адресами дежурных аптек.


Информационные туристические офисы

Туристические офисы в Чехии называются Informace (Informacne stredisko), на схемах и картах всегда обозначаются значком i. Они есть почти в каждом, даже не очень крупном городе и чаще всего расположены на главной городской площади; также небольшие информационные киоски обычно находятся на автобусных и железнодорожных вокзалах. Сотрудники таких офисов обязательно говорят по-английски (часто еще и по-немецки, иногда по-русски), там есть все, что необходимо туристу: карты, схемы, буклеты (иногда на русском языке), видеокассеты, CD-диски, сувениры. Здесь же продаются карточки гостя, музейные карты, театральные и фестивальные билеты. В офисах можно заказать экскурсию, получить справки о том, как добраться до того или иного места, иногда можно забронировать гостиницу.

Карты, схемы, буклеты

Если вы остановились в гостинице, то возьмите на столике регистрации бесплатную карту города, на которой отмечено местонахождение отеля. В книжных и сувенирных магазинах, газетных киосках всегда можно купить карты, от самых простых до самых подробных, а также атласы автодорог.

Планы конкретных достопримечательностей (церкви, музеи, замки, монастыри) обычно лежат на специальных стендах, установленных у входа. В городах, находящихся под охраной ЮНЕСКО (Прага, Чески-Крумлов, Кутна-Гора), выпускаются туристические схемы на русском языке.

Чтобы было легче прочесть карту, помните: mestо – это город, namesti – площадь, trida – проспект, nabrezi – набережная, palac – дворец.

Информация о Чехии в сети Интернет

Почти у всех чешских городов, а также у многих музеев есть собственные сайты в сети Интернет (в том числе на английском языке), ссылки на которые мы приводим в соответствующих разделах. Как правило, на таком сайте можно ознакомиться с историей, описанием достопримечательностей, посмотреть фотографии, карты, почерпнуть информацию о карточках гостя, узнать календарь событий.

Русскоязычные сайты

www.izpragi.info– все новости о Чехии, обзор периодики.

www.hotel.cz – база данных почти всех чешских гостиниц.

www.euroPraha.info – информация о стране, ее регионах, законах, новости.

www.ilovecz.ru – русскоязычный туристический портал. Карты, новости, отзывы о поездках и турфирмах, любительские фотографии.

Сайты на других языках

www.mapy.cz – карты чешских городов (на чеш. яз.).

www.ticketpro.cz – информация обо всех культурных мероприятиях: выставках, концертах, спектаклях. Возможность заказать билеты (на англ. и чеш. яз.).

www.pis.cz – официальный сайт пражской информационной службы (на англ., нем., франц. и др. яз.).

www.pragensia.tiscali.cz – самый полный сайт о Праге, с афишей, подробным рассказом о каждом здании, заказом билетов, новостями (на чеш. яз.).


Чешский язык

Чешский язык – один из языков западнославянской группы (в нее также входят словацкий, польский, лужицкий и вымерший полабский). В основе чешской письменности лежит латинский алфавит. Поскольку происходит чешский от общего праславянского языка, то значения множества слов в русском и чешском языках совпадают: например, без специального перевода понятно значение слова pivo, приветствие Dobry den или числительные: tri и dvacet. Тем не менее, отправляясь в Чехию, стоит запастись разговорником: многие слова на слух кажутся понятными, хотя значение у них иное, чем в русском языке. Так, prosim обозначает пожалуйста, а pozor – внимание. Привет/пока по-чешски будет ahoj, а спасибо – dekuji.

В чешском языке ударение всегда падает на первый слог, но из-за того, что есть длинные и короткие гласные, иногда появляется дополнительное ударение. В чешском есть несколько звуков, которые на письме передаются буквами с надстрочными (диакритическими) знаками: c – ч, z – ж, r – рж, s – ш.


Как добраться

Самолет

Регулярные авиарейсы в Чехию отправляются из Москвы, Санкт-Петербурга и Екатеринбурга.

Прямые рейсы из Москвы в Прагу осуществляют компании «Аэрофлот» и CSA (рейсы ежедневные, однако уточняйте расписание непосредственно перед поездкой), из Москвы в Брно компания «Атлант-Союз» (по средам и воскресеньям). Полет длится около 2 ч 30 мин.

Круглый год по воскресеньям осуществляются чартерные рейсы в Пардубице.


«Аэрофлот»

www.aeroflot.ru

Москва, ул. Коровий Вал, 7,

Справочная служба

тел. (495) 223 55 55.

Центр информации и бронирования

тел. (800) 333 55 55

(из регионов России)

Представительство «Аэрофлотa» в Праге

Praha, Truhlarska, 5, Praha-1,

тел. 27 02 00 20, факс 24 81 53 49,

prgtosu@aeroflot.ru


ФГУП «ГТК «Россия»

www.pulkovo.ru

Санкт-Петербург, ул. Пилотов, д. 18, корп. 4,

тел. (812) 704 37 38, 736 99 02

Справочная служба

тел. (812) 333 22 22

Рейсы: Прага

Представительство в Москве

2-я Тверская-Ямская ул., 20/22,

тел. (495) 995 20 25,

moscow@pulkovo.ru

Представительство в Праге

Praha, Krakovskа ul., 22,

тел. 222 21 07 98, факс 222 21 07 99,

Praha-6, аэропорт Ruzyne,

оф. 3029D, тел./факс 220 11 37 53,

prgtofv@pulkovo.ru


«Уральские авиалинии»

www.uralairlines.ru

Екатеринбург, ул. Спутников, 6

Справочная служба

тел. (343) 345 36 45,

тел. (800) 200 02 62.

Рейсы: Прага

Представительство в Москве

аэропорт Домодедово, этаж 2, сектор Д, оф. 3, 45,

тел. (495) 258 53 94,

факс (495) 787 86 69,

aerodom-irina@sovintel.ru

Представительство в Праге

Praha, Senovazne nam., 3, Praha-1,

тел. (420) 224 21 02 70,

info@uralairlines.com


CSA («Чески Авиалинии»)

www.csa.cz

Представительство в Москве

2-я Тверская-Ямская ул., 31/35.

Консультационный центр ЧСА

тел. 800 22 44 33 66,

mow@czechairlines.com

аэропорт Шереметьево-2,

тел. (495) 737 66 37, 578 82 20

Офис в Праге

Praha, celnici, 5, Praha-1,

тел. (420) 239 00 70 07,

факс (420) 224 31 42 73,

сall.сentre@csa.cz

Рейсы: Острава, Брно.


Железная дорога

С Белорусского вокзала Москвы ежедневно отходит прямой поезд до Праги. Время в пути 32 ч.

Поезд прибывает на вокзал Hlavni/Wilsonovo nadrazi.

В Чехии существует разветвленная сеть железных дорог, которыми управляет компания Ceske Drahy (Чешские дороги).

Цена билета зависит от класса вагона и расстояния. Дети до 6 лет едут бесплатно, детям до 15 лет предоставляется скидка 50 %. Существует билет выходного дня – SONE+, который предназначен для поездок во всех поездах по всей Чехии в течение субботы или воскресенья, а также в приграничных районах Германии, Австрии и Польши. SONE+ может использоваться для общей поездки до 5 пассажиров во II классе, причем два ребенка до 15 лет считаются как один взрослый. С ребенка до 15 лет могут потребовать документ, подтверждающий возраст.

Примите во внимание: для того чтобы добраться до небольших пивоваров или городков, придется сделать несколько пересадок. Чтобы оптимально спланировать поездку, обратитесь на сайт www.vlak-bus.cz, где приведены расписания всех железнодорожных и автобусных маршрутов.

Типы поездов

Osobni (O) – региональные поезда, самые медленные в Чехии. Останавливаются практически в каждом населенном пункте, а в больших городах по несколькy раз.

Spesny (Sp) – региональные экспрессы. В сравнении с обычными региональными поездами ходят быстрее, так как делают меньше остановок и в больших городах останавливаются только на главных вокзалах.

Rychlik (R) и Express (Ex) – скорые поезда. Останавливаются преимущественно в крупных городах. Обычно в составе поезда есть вагон-ресторан или буфет. Ночные скорые поезда называются так же – Rychlik.

InterCity (IC) и EuroCity (EC) – скоростные поезда. Высокий уровень комфорта, за поездку на них берется доплата, при этом резервирование мест необязательно. Как правило, поезда ЕС – международные, связывают Прагу с крупными европейскими городами, а IC – внутренние.

SuperCity (SC) – разновидность скоростных поездов.

EuroNight (EN) – ночные поезда, международные.

Автобус

Автобус – самый быстрый и удобный способ передвижения по Чехии. Маршруты связывают между собой все города страны.

Автобусное сообщение по Чехии обеспечивают различные компании (одна из самых крупных – CSAD). Расписаниe движения автобусов соблюдается строго. Билеты можно приобрести в кассе заранее или при входе в автобус у водителя.

Автовокзалы (autobusove nadrazi) есть в каждом чешском городе. Выбирая между поездом и автобусом, обращайте внимание на время в пути: так, поезд из Праги в Карловы Вары идет около 5 ч, а автобус – 2 ч.

Автомобиль

Основные чешские автомагистрали – платные. На любой заправочной станции можно купить специальную марку (разовую, месячную, годовую) и прикрепить ее на лобовое стекло.

В Чехии продаются следующие сорта бензина: этилированный бензин марки Special (с октановым числом 90) и марки Super (с октановым числом 96), а также неэтилированный бензин марки Natural 95 D и марки Super Plus 98.

Прокат автомобилей

Чтобы взять автомобиль напрокат, необходимы водительские права, выданные в стране проживания, водительский стаж не менее 1 года, страховка и кредитная карточка. Внимательно изучите договор аренды. Если на автомобиле присутствуют какие-либо повреждения, они должны быть вписаны в договор. Обратите внимание на условия действия страховки. Уточните телефон, по которому следует звонить в случае аварии или поломки, какие штрафные санкции возможны, если сдать машину позже оговоренного срока. Телефоны экстренных служб указаны на бланке договора. Обычно машину вы получаете с полным баком и вернуть ее должны заправленной, иначе придется заплатить штраф.

Особенности правил дорожного движения

Правила движения по чешским дорогам не отличаются от европейских. Пассажиры на передних сиденьях обязательно должны быть пристегнуты. Внимание! Полностью запрещено употребление алкоголя водителями. Запрещен разворот на перекрестках, регулируемых светофорами. Максимальная скорость в населенных пунктах – 50 км/ч, вне населенных пунктов – 90 км/ч, на автомагистралях – 130 км/ч. С 2006 г. введена бонусная система штрафов, но она распространяется на чешских водителей, иностранцам в случае любых нарушений грозят очень большие штрафы.

Почта и связь

Почта

Почтовые отделения (posta) отмечены вывесками оранжевого цвета,

время работы: ежедн., кр. вс и праздн. 8.00–21.00, иногда 7.00–19.00.

Телефон

Международный код Чехии – 420. Почти все номера в стране девятизначные (кроме номеров экстренных вызовов). Пражские номера начинаются на 2, мобильные на 6 или 7. Чтобы позвонить в Чехию из России, наберите 8 – 10 – 420 – номер абонента. Если вы звоните из одного чешского города в другой, перед кодом города следует набрать 0. Чтобы позвонить из Чехии в Россию, наберите +7 – код города – номер абонента. Чтобы позвонить на сотовый номер, наберите: +7 – код федерального номера – номер абонента.

Телефонная справочная служба – 1180.

Для связи с Россией наиболее удобна и доступна мобильная связь посредством международного оператора Vodafone. Карточку стоимостью 500 крон, дающую одновременно телефонный номер, продадут в каждом офисе компании. Пополнить счет можно через терминал либо приобретя карточку доплаты.


Самый удобный планировщик маршрута

Для того, кто хочет прокатиться по стране на поезде или автобусе, ничего удобнее, чем сайт www.idos.cz, не придумано. Чтобы составить персональный маршрут, выберите ссылку KOMBINACE, введите название исходного (Оdkud) и конечного (Kam) пунктов, дату (Datum) и время (Cas) отъезда (odjezd) или прибытия (prijezd), а также допустимое число пересадок (prestupu) – и получите список вариантов маршрута с номерами всех рейсов, указанием времени отправления и в пути, а также калькуляцией стоимости проезда. Единственный недостаток – сервис работает по-чешски, однако слова можно набирать обычной латиницей, без использования диакритических знаков.

Если что-то непонятно – пользуйтесь онлайн-словарем: http://slovnik.seznam.cz.

Мария Говорун

Пивная палитра Чехии

Светлое и темное, с пеной и без, горькое и сладкое, с привкусом фруктов и меда, фильтрованное и нефильтрованное, отличное и не очень – вот такое оно разное, но все равно Чешское Пиво!

Когда-то все чешское пиво делилось на три категории (деление было основано на концентрации первоначального сусла, или плотности, тесно связанной с содержанием алкоголя и реальной экстрактивностью): разливное (vycepni – до 10 %), выдержанное, или лежаки (lezaky – 11–12,5 %), и пиво специальное (piva specialni – св. 12,5 %). Содержание алкоголя обозначалось объемными процентами (% об.). Так, например, 8 %-ное пиво – приблизительно 2 % алкоголя, 10 %-ное разливное – около 3 %, 12 %-ные лежаки – 3,5–4 %, а иногда и выше.

Традиционная классификация пива в 2000 г. была заменена новой, более соответствующей нормам ЕС. Все пиво разделили на четыре группы по цвету, а по экстрактивности первоначального сусла (ЭПС), содержанию алкоголя или способу конечной обработки на одиннадцать подгрупп.

Итак, современное чешское пиво делится на четыре большие группы: светлое – изготавливается преимущественно из светлого солода; полутемное – изготавливается из темного солода, солода карамельного, а в случае необходимости из цветного (жженого) солода в смеси со светлыми солодами; темное – см. полутемное; смешанное (резаное) – пиво, получаемое при розливе смешением светлого и темного пива схожей категории.

Подгруппы: легкое – пиво, изготавливаемое преимущественно из ячменного солода (до 7 % ЭПС); разливное (vycepni) – ячменный солод (от 8 до 10 %); выдержанное, лагерное (lezaky) – ячменный солод (от 11 до 12 %); специальное – ячменный солод (13 % и выше); портер – темное пиво, изготавливаемое преимущественно из ячменного солода (18 % и выше); со сниженным содержанием алкоголя – пиво с содержанием алкоголя не выше 1,2 % об.; со сниженным содержанием сахара – сильно сброженное пиво с содержанием алкоголя до 0,75 г/100 мл и белков – до 0,4 г/100 мл; пшеничное – пиво, изготавливаемое с использованием пшеничного солода (содержание не ниже 1/3 общего объема экстракта); дрожжевое, квасницовое – пиво, получаемое добавкой бродившего сусла в готовое пиво на стадии розлива (этим оно отличается от нефильтрованного пива, в которое дрожжи специально не добавляются, а присутствуют в виде неотфильтрованного остатка после брожения); безалкогольное – пиво с содержанием алкоголя не выше 0,5 % об.; ароматизированное – пиво с добавлением растительных вытяжек, фруктовых концентратов, натуральных ароматов, меда, иных пищевых добавок (например, алкогольных напитков, причем содержание спиртных напитков не должно превосходить 10 % об.).

По способу брожения пиво традиционно делится на пиво верхового и низового брожения. При брожении используются разные культуры дрожжей, причем верховое брожение проходит при 15–20 ?C, а низовое – при температурах более низких (8–14 ?C).

Основные сорта верхового брожения

Эль – сильносброженное пиво с высокой горечью и обширной цветовой гаммой. У элей часто бывает выраженный фруктовый акцент.

Пшеничное, белое пиво – преимущественно светлое пиво из пшеничного солода. Отличается меньшей горечью, высокой насыщенностью CO2 и отчетливым фруктовым ароматом. Есть множественные вариации.

Стаут – темное или черное пиво, очень горькое, сильносброженное, в любом случае достаточно крепкое. Часто при изготовлении добавляется карамельный сахар. Отличается компактной и продолжительной пеной.

Портер – очень темное, сильносброженное, горькое пиво с высоким содержанием алкоголя (до 9 % об.).

Траппистское – пиво варится только в шести монастырских пивоварнях. Отличается темно-медным цветом, высокой степенью горечи, фруктовым, чуть кисловатым вкусом и ароматом (содержание алкоголя до 12 % об.).


  • Страницы:
    1, 2