Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Го учит видеть! - Клуб любителей Го

ModernLib.Net / Игорь Гришин / Клуб любителей Го - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 4)
Автор: Игорь Гришин
Жанр:
Серия: Го учит видеть!

 

 


Я вспомнил как однажды в Сиане, столице китайской провинции Шаньси, я зашёл в одну из лавок воскресного антикварного рынка. От пола и до потолка стены лавки были завалены старыми книгами. Продавец встал из-за стола и подошёл встретить потенциального покупателя. Это был старый китаец с длинной белой бородой. Увидев европейца, который почти не говорит на его языке, он решил показать лучшее, что есть у него. Торговец не пытался узнать, что интересует заморского гостя. Он давал сообщение другому миру, проводника которого он встретил. Усадив меня за стол, открыл старый каталог. Перелистывая страницу за страницей, он искал что-то ведомое только ему. Найдя, он развернул книгу, и показал серый кружок с иероглифами, под которым был длинный текст. Я кивнул головой. Удостоверившись, что я включился, он полез в стол. Долго открывая и закрывая невидимые ящики, старик достал этот же кружок, выполненный из яркого белого металла. Я взял «это» в руку. Вещь напоминала монету. А может, и была ею. Меня поразила необыкновенная тяжесть и удивительная сохранность этого предмета. А также великолепные каллиграфические иероглифы. Мне не был знаком ни один из них. Я покрутил вещь в руках и осведомился на счёт цены. Старик зашевелился и снова стал показывать строчки в книге-каталоге. Я попросил написать цену на бумажке. Цифра превышала три тысячи американских долларов. Это была невероятная цена! В моей в сумке лежали парные кубки династии Мин, которые я, проторговавшись не менее часа, купил за 60 долларов. Я уже предвкушал, кому в Москве я подарю эти кубки. Но покупать предмет неизвестного мне назначения я не мог. Хотя, странное дело, он до сих пор стоит у меня перед глазами. Какого он времени? И какое имел назначение? Это так и осталось загадкой. Я вернул «кружок» старику. И прощаясь с ним, задом вышел из лавки.

Я развязал мешочек.

Сделав это, я понял, что назад пути нет. В платке было пять камней. Все они имели вид конусообразных пирамидок. Это была кость. Очень тёмная, очень тяжёлая. Множественные сколы, царапины и трещины казались особыми письменами, которыми сама история говорила с теми, кто держал их в руках. От этих камней-фишек веяло реальной угрозой и ещё чем-то, с чем не хотелось иметь дело. И вместе с этим, в них было нечто притягательное. Что-то такое, чем хотелось обладать.

— Не держи их долго, — он протянул руку за камнями.

— Что это?! — я не пытался сопротивляться.

— Это? — он заворачивал камни-фишки в платок.

— Да.

— Это камни, которые ты притащил с собой. Хорошо, что я сразу положил их в твой рюкзак. Хотя твой рассудок будет сейчас размышлять о том, мог ли я совершить подмену, пока ты пил из родника или перекусывал.

— Не будет.

— Хорошо, тогда мы потратим наше время на что-то другое.

— Как я мог «притащить» эти камни, говоря твоим языком?

— Ты снял их с доски, когда совершал ход.

— Какой ход?

— Ход по постановке своего камня и снятия камней противника.

— Но я не помню, чтобы я совершал ход! Я помню, как упал лицом на гобан. А потом какая-то сила оторвала меня от него. Я мог лишь зацепиться рукой за камни, и они могли случайно остаться в ней.

— Твоё восприятие собрало событие таким образом. Сила, толкнувшая тебя к гобану, и оторвавшая от него — сила времени. Невозможно находиться в Игре больше отведённого интервала. Зависнуть там ты не мог. После постановки и сбора пленных камней тебя вышвырнуло обратно. Так что ты всё сделал правильно.

— Что правильно?

— Что не забыл сделать того, зачем был отправлен. А так же то, что не стал упираться, когда тебя выкидывало в наш мир.

— А в каком мире я был?

— А ты был в своём мире?

— Нет, не в своём.

— Ну, так и назови его «другим» миром. Что в этом сложного?

— «Сложного» в этом то, что я не уверен, что другой мир существует.

— Но ты же был в нём?

— Получается, что был.

— А если был, то тогда что сложного?

Спорить было бесполезно, так как нарушения логики не было. Просто была разная логика. У него — своя, а у меня — своя.

— Твоя непрерывность, — казалось, он прочёл мои мысли, — состоит из слитных и разорванных элементов, а моя — из кусков, связанных слитно и интервально. Целостность по определению больше системы, так как включает в себя и порядок и пятна хаоса.

Про хаос было интересно, но сейчас другое продолжало волновать меня.

— А кто такой Сигэмото? — спросил я.

— Сущность, которую ты наделил именем, — его брови немного поднялись вверх.

— С какой стати Сигэмото — моё имя?

Примечания

1

Рамы из лёгких деревянных планок, заменяющие в традиционном японском жилище окна (япон. — в дальнейшем переводы с японского не оговариваются).

2

Ученическая степень в японских школах боевых искусств.

3

Иероглифы.

4

Искусство меча.

5

Стойку.

6

Деньги.

7

Форма.

8

Долг.

9

Вкус, привкус, возможность (термин японского Го).

10

Что-то новое.

11

Отвечайте, пожалуйста!

12

Ритуальное самоубийство самурая.

13

Утварь для игры в Го, толстый кусок дерева на резных ножках с игровой поверхностью, расчерченной ножом-мечом 19 на 19 линий.

14

Ученики Ягуры-сэнсэя слышали от него о восьми видах ki.

15

«Сокрытое в листве» — мистическое японское произведение, ставшее основой «Кодекса Бусидо», автор основного текста Минамото Цунэтомо.

16

Один из энергетических центров человека.

17

Метро.

18

Пешком.

19

Добрый день, учитель!

20

Домашний ученик.

21

Читается «ци».

22

Камень на подносе.

23

Знаменосец.

24

Сердце холодно.

25

Ученик.

26

Учение, путь.

27

Страну Россию.

28

Вторжение (термин японского Го).

29

Учитель учителя.

30

1657 год.

31

Бабушка.

32

Термин японского Го дословно означающий «ставлю — смотрю».

33

Я тоже.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4