Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Фрекен Смилла и её чувство снега

Автор: Хёг Питер
Жанр: Современная проза
Аннотация:

Роман “Смилла и ее чувство снега” принес датскому писателю Питеру Хёгу поистине мировую славу. Он с успехом издавался и издается во многих странах мира, общий тираж к сегодняшнему дню достиг нескольких миллионов экземпляров, в Голливуде снят фильм по канве романа. Феноменальный успех книги объясняется не только волнующим детективным сюжетом, остро закрученной интригой, тонким чувством стиля и знанием удивительных реалий и тонкостей современной жизни, но и тем, что Питеру Хёгу удалось написать на этом интригующем материале настоящий серьезный роман о человеческих страстях и страданиях, спародировать (в высоком смысле этого слова) современную жизнь с ее хаосом, одиночеством, депрессиями, азартом и поражениями.

  • Читать книгу на сайте (851 Кб)
  •  

     

     

Фрекен Смилла и её чувство снега, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (417 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (363 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (349 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (372 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Светлана, 25 января 2012, 02:12

    Спасибо!!!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Мага комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

    я недавно изучаю гипноз сейчас только начну читать книгу думаю интересная

    Кара комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    суперская книга мне очень понравилось

    Мостер комментирует книгу «Ветер перемен» (Александра Первухина):

    Читал с удовольствием. С интересом прослеживаются проблески влияния Кастанеды на мировоззрение автора. Система ценностей главных героев во многом согласована с путем воина, но больше - с путем древних видящих... Спасибо за работу.

    Из-зи бугра комментирует книгу «Антибард: московский роман» (О`Шеннон Александр):

    Антибард, если бы не мат дал бы почитать своему сыну. Сильная книга

    *&* комментирует книгу «Песнь о Лии» (Мартин Джордж):

    Интересно и необычный сюжет. Только речь-то в итоге идёт не о Единении, как таковом, в истинном смысле, а о иллюзии единения. Одно дело - единый порыв и чувства с Любимым человеком, а другое дело - терять себя в ложном "единстве" со всеми. Истинное Единство не ведёт и не может вести к потере и уничтожению обоих, а наоборот, к развитию того человека, кого любишь по-настоящему. Финал, кстати, весьма показательный во многом, что очевидно. Прочитать, конечно, стоит.

    Skomoroh комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

    А він напевно в якомусь з героїв (не Швейку!!!!)себе впізнав:)))

    макс комментирует книгу «Все продается» (Ридпат Майкл):

    я редко читаю художественные книги, НО ЭТО!!! Безусловно того стоит, прочел за 2 дня, советую!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей