Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мак-Лаган (№2) - Рожденная любить

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Хауэлл Ханна / Рожденная любить - Чтение (стр. 9)
Автор: Хауэлл Ханна
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Мак-Лаган

 

 


Проводив молодого рыцаря взглядом, Иен в последний раз посмотрел на ущелье и содрогнулся. Как можно противостоять человеку, который настолько безумен, что готов на такой прыжок? Если Макленнон и перепрыгнул на ту сторону, то разве что на крыльях удачи. Нельзя приводить разумные доводы человеку, явно лишенному разума и страха. Все закончится только смертью одного из них.

Подъезжая к жене и брату, Иен со вздохом готовился снова разочаровать их. К тому же он понимал, что Айлен неприятно желать смерти другому человеку, и проклял Макленнона за причиняемые ей мучения.

– Он прыгнул через ущелье, – кратко сообщил он, – Фелан поехал взглянуть, удалось ли ему достичь противоположной стороны или же он упал в воду.

Тэвис молча покачал головой, когда же Иен хотел спешиться, жестом велел ему оставаться в седле. Он посадил Айлен перед мужем, а сам уселся позади Мердо.

Вернувшись к своему будущему дому, супруги пересели на собственных коней. По дороге в Карэдленд все молчали, и Айлен была немного обижена на мужа, который не обращал на нее внимания, даже не спросил о ране. Хотя она понимала его настроение, однако все равно чувствовала боль.

А еще Айлен было страшно. Ей казалось, она почти слышит, как запираются врата его сердца, теперь еще надежнее, чем прежде. Случившееся только укрепит решение Иена сторониться жены.

Когда они приехали в Карэдленд, им навстречу выбежала Мег. Все сразу пошли в зал, и хотя Айлен не терпелось узнать, что будет предпринято, она чувствовала себя измученной, поэтому уступила настояниям Мег.

– Твоя рана – сущий пустяк, девочке, – сказала Мег, заботливо укладывая ее в постель. – Не думаю, чтобы у тебя остался шрам.

– Ну если он окажется маленьким, то под веснушками его и видно не будет, – слабо пошутила Айлен.

– Не возьму в толк, почему этот безумец хочет тебя убить. Ты ничего плохого ему не сделала! Даже не знала ту девицу.

– Я жена Иена. В его глазах это уже преступление. А на самом деле я для него лишь средство, чтобы причинить Иену боль. Пусть бы он сорвался в то ущелье, да простит меня Бог. – Айлен поудобнее устроилась под одеялами. – Теперь будем надеяться либо на то, что он погиб, либо на то, что оставшиеся в зале уже придумали, как его остановить.

Иен допил вино и снова наполнил кубок, хотя понимал, что опьянение ему не поможет. Однако надеялся уменьшить горький привкус разочарования. Когда Фелан вошел в зал и отрицательно покачал головой на его молчаливый вопрос, Иен разразился яростными проклятиями. До этой минуты он даже не сознавал, как отчаянно верил в гибель Макленнона Конечно, тогда он лишался удовольствия своей рукой убить врага, зато избавился бы от постоянной угрозы смерти.

– Я все внимательно осмотрел, но другого толкования нет, – сообщил Фелан, усаживаясь за стол и принимая от Сторм кубок с вином. – Ему удалось перепрыгнуть на ту сторону.

– Тебе следовало предупредить нас, что он пытается убить и девушку, – укоризненно произнес Колин Маклэган.

– Да, отец, но я просто этому не верил. Той ночью мне казалось, что он лишь пытается меня разозлить, дожидаясь, когда я совершу какой-нибудь промах. Конечно, он ранил Айлен, но в тот момент она собиралась передать мне меч.

– Сегодня это не было пустой угрозой.

– Ты прав. Если бы она вдруг не отступила в сторону, Макленнон пригвоздил бы ее к дереву. Вторая стрела тоже предназначалась ей. И оба раза попасть в меня было гораздо легче. Айлен – моя жена, поэтому тоже вызывает его ненависть. Ему хочется, чтобы я смотрел, как она умирает. Он считает, что это справедливое наказание за Каталину.

– А потом он убьет тебя.

– А потом убьет меня. – Помолчав, Иен решил быть откровенным до конца. – К тому же он грозился взять се на моих глазах, пока я буду умирать, и тем самым отплатить за то, что я спал с Каталиной.

– Теперь безумцу нельзя давать пощады, – холодно заявил Тэвис.

– У меня нет к нему жалости. Сочувствие утло из моего сердца, когда той ночью он ранил Айлен, хотя я еще не понимал, что Макленнон желает и ее смерти. У него не было причины мстить ей.

– У него пет причины мстить и тебе, – взорвалась Сторм. – Ты берешь на себя вину, которая никогда не была твоей.

Иен устало улыбнулся.

– В этом мы никогда не сойдемся. Однако сейчас важнее то, что теперь его жажда мести распространилась и на Айлен.

– Мы будем ее охранять, – решительно объявил Тэвис.

– Как охраняли меня?

– Разве ты заметил?

– Постоянной тени нельзя не заметить, – насмешливо отозвался Йен и вздохнул. – Надо отправить весть ее родне. Они и сейчас не колеблясь прикончили бы его за пролитую кровь Айлен, но теперь они должны знать, что Макленнон желает ее смерти. Это будет кстати, хотя Макроты, без сомнения, придут в ярость, что я навлек на Айлен такую опасность.

– А тогда в королевском замке ты им ничего не объяснил?

– Объяснил, Сторм, но, как я уже сказал, у него была причина се ранить.

– Я поеду к ним, – вызвался Фелан. – Могу отправиться в путь завтра на рассвете.

– Будь осторожен в дороге, Фелан. На них ведь нападали англичане, н, возможно, там еще неспокойно.

– Конечно, – улыбнулся молодой рыцарь, – хотя есть парочка англичан, с которыми я охотно скрестил бы мечи. Тем не менее обещаю быть осторожным. И дай мне кого-нибудь, чтобы они смогли меня узнать. Я ведь не шотландец говорю по-другому, и если там неспокойно, это может дорого мне обойтись.

– Мы отправим с тобой нашего воина, – сказал Тэвис. – Выбери кого хочешь, если, конечно, у нас есть такой, кто не отстанет от тебя. И пусть первым говорит он. Как ты верно заметил, ты – не шотландец.

– Ты уверен, что Айлен ранена несерьезно? – спросила Сторм. – Может, следует ее навестить?

– Рана у Айлен легкая. К тому же с ней эта старая ворона Мег.

– Ты сам убедился, брат? – ехидно пробормотал Тэвис.

– Убедился.

– Почернел лицом и молчал, да? – поинтересовалась Сторм.

– Да, сидел на коне хмурый и надутый, ни слова не сказал бедняжке. Оставил Айлен на меня, чтобы погнаться за Макленноном, хотя она заливалась кровью.

– Не заливалась она кровью. Стрела ей только кожу порезала.

В этот момент к ним присоединился Александер.

– Как Айлен?

– прекрасно, – буркнул Иен, еще сильнее раздраженный интересом друга.

– Где ты был весь день, Алекс?

– Навещал кое-кого из друзей, Сторм.

– А у тебя они есть? – не удержался Иен. Александер ухмыльнулся и подошел к столу, чтобы налить себе вина.

– Пожалуй, мне следует зайти к ней.

– Мег уложила ее в постель.

– Тем лучше.

– Алекс, веди себя прилично! – приказала Сторм, с трудом не поддавшись желанию засмеяться.

– Ради тебя я готов на все, – поклонился тот и уже серьезно спросил: – Вы уверены, что с девушкой все в порядке?

– Да, И по-моему, ты слишком интересуешься чужой женой, – рявкнул Иен. – Моей женой!

– Ах, какой гнев! Боюсь, у меня есть новость, которая не улучшит твоего настроения.

– Что за новость? – нетерпеливо спросил Иен, когда друг уселся за стол и замолчал. – Где ты был?

– Не важно.

– С девицей, – уверенно сказала Сторм. Не обратив внимания на ее слова, Александер объяснил: – Лорд Фрэзер не умер от твоих побоев.

– Ты прав, плохая новость.

– Зато он покрыт шрамами и искалечен.

– Искалечен?

Иен попытался вспомнить, что именно он сделал с лордом Фрэзером, но в памяти осталась только убийственная ярость.

– Когда ты швырнул его об стену, то сломал ему ногу.

– Но он же встал.

– Наверное, страх придал ему силы. Он пытался убежать от тебя, несмотря на сломанную ногу. А перелом оказался ужасным.

– Ну так пусть хромает, – заявила Сторм.

– Да, можешь не сомневаться. Его родня сочла плату справедливой.

– Значит, судиться с нами они не будут! – В голосе Колина слышалось облегчение.

– Кровной мести тоже не будет. Но лорд Фрэзер сам кричит о мщении, и никто не заставит его замолчать.

Иен разразился долгими проклятиями, закончив смущенным извинением перед Сторм, изумленно раскрывшей глаза.

– Еще один кинжал, направленный мне в спину! Лорд Фрэзер не станет встречаться со мной лицом к лицу. Он всегда был трусом.

– Ты правильно его оценил. Но тебе следует отдавать себе отчет в том, каков он.

– Что ты хочешь сказать?

– Он собирается отомстить не тебе одному и утверждает, что Айлен тоже виновата. Она якобы заманивала его, соблазняла, а когда ты застал их за любовными играми, назвала его насильником. – Александер едва успел подхватить свой кубок с вином, когда друг смахнул со стола все, что на нем стояло. – Он называет ее шлюхой, а ты пытался его убить для того, чтобы он не мог рассказать о ней правду. – Александер упрямо продолжал свой отчет, с интересом наблюдая за яростью Иена. – Он кричит давно и очень громко, раз его слова уже долетели до нас.

– Ему никто не поверит.

– Да, кто знает Айлен, тот не поверит.

– Но таких немного, – хрипло сказал Иен.

– Сожалею, мой друг. Не следовало останавливать тебя, когда ты пытался убить мерзавца. Это не остановило слухов.

– Он сам вынес себе смертный приговор.

– Ты ничего не сможешь сделать, пока Фрэзер не оправится и не нанесет удар первым.

– Почему?

– Нельзя убить человека, прикованного к постели, это вызовет кровную вражду и много жертв. Калеку тоже убить нельзя. Боюсь, у тебя связаны руки? Ты сможешь действовать только после того, как он на тебя нападет.

– Или на Айлен.

– Или на Айлен. Иначе тебя обвинят в трусости или отправят в изгнание. Но если ты убьешь его, защищая свою жизнь или жизнь Айлен, то останешься чист.

– Мне и эту новость сообщить Макротам? – негромко спросил Фелан.

– Расскажи им все, – заявил Иен, встав из-за стола. – Похоже, ничего сделать я не могу, а потому иду спать.

Иен мрачно думал о том, что Айлен ничем не заслужила такое наказание, она была счастлива в кругу любящей семьи, не знала бед и опасностей. Теперь уже двое хотят отомстить ей за то, чего она не совершала, а он, ее муж, не в состоянии обеспечить ей защиту. Ему предстоит дожидаться, пока враг нанесет очередной удар, и молить Господа, чтобы Айлен осталась жива.

Жена уже спала, поэтому Иен тихо разделся, осторожно лег рядом и вопреки своим намерениям обнял ее. Айлен пробормотала его имя и прильнула к нему. Дожидаясь, когда выпитый за вечер эль нагонит сон. Иен старался отогнать мрачные мысли и с горькой усмешкой спрашивал себя, каким образом эти объятия помогут ему добиться своей цели.

Вздрогнув, Айлен проснулась и тут же обругала себя глупый страх. Ее разбудил ночной кошмар, связанный с событиями минувшего дня, но из-за этого не стоило лишаться необходимого сна. Если как следует не выспаться, она будет не в состоянии защищать себя, а нельзя допустить, чтобы их безумный преследователь застал ее врасплох и тем самым отомстил Иену, выполнив одну из своих угроз.

Выскользнув из объятий мужа, Айлен тихо подошла к окну и увидела внизу стражника – в боевой готовности, но совершенно незаметного. Она не стала выглядывать за дверь, ведь Тэвис обещал ей, что и там будет выставлена охрана, а она не сомневалась в его словах.

«Макленнон сделал нас пленниками в нашем собственном доме, на нашей собственной земле, – с горечью подумала она. – Даже в своих комнатах мы не чувствуем себя в безопасности. Уж не колдун ли ты, Дункан Макленнон? Почему бы тебе не обратить свою ловкость и ненависть против англичан на благо Шотландии?»

– Айлен!

– Я здесь, у окна. – Она быстро обернулась, услышав тревогу в сонном голосе мужа.

– Возвращайся в постель, а то замерзнешь и будешь хворать, – проворчал он.

Спрятав улыбку, Айлен послушно легла под одеяло.

Как бы ни относится к ней Иен, он искренне заботится о ее благополучии и безопасности, а ворчит из опасения, что жена заметила его испуг. Однако причин для тревоги не было, и теперь он чувствовал себя глупо.

– Силы небесные, женщина, у тебя ноги холодные как лед! – возмутился Иен, прижимая ее к себе. – Захотелось подышать свежим воздухом?

– Ну а я как раз собиралась поговорить о твоих ногах, – начала она, утыкаясь носом ему в грудь, и оскорблено взвизгнула, когда муж дернул се за волосы в наказание за непочтительность.

– Нахальная девчонка. – Он отбросил шутливый тон. – Как твоя рана?

– Пустяк, Иен, саднит немного, но совсем неглубокая и быстро заживет.

– Мне давно полагалось спросить тебя.

– Ты был занят другим.

– Да, убийством. Когда я увидел твою кровь, то возжаждал его крови и ускакал во весь опор, думая лишь о том, как бы поскорее убить мерзавца.

– Ты же видел, что я ранена несерьезно.

– Но очень испугалась, поэтому мне следовало остаться, успокоить тебя, перевязать рану.

– Тэвис прекрасно справился, а тебе было, гораздо важнее догнать Макленнона. Да, я испугалась, хотела, чтобы ты остался со мной, но это пустяки, даже в ту минуту я понимала твое желание самому остановить безумца. Я тоже хочу его остановить, как ни неприятно мне желать кому-то смерти.

Иен поцеловал ей каждую грудь, потерся о них щекой и сонно пробормотал:

– Не переживай из-за этого, дорогая. Он лишил нас выбора.

Глава 13

Айлен с трудом дошла до кувшина с водой, обмыла лицо, прополоскала рот. Когда открылась дверь, она на секунду перепугалась, но, увидев Мег, сразу успокоилась.

– Ты, наверное, заболела. – Мег приложила ладонь к ее лбу, проверяя, нет ли жара.

– Да, уже шестой день. Сегодня утром я немного задержалась, иначе бы ты ничего не узнала.

– А зачем было скрывать, глупая? Я бы осмотрела тебя и решила, как лучше полечить.

– Не получится, Мег. Ну подумай, отчего женщину может каждое утро тошнить.

– Ты ждешь ребенка! – Мег устремилась к кровати, чтобы положить Айлен на лоб прохладный компресс. – Ты уверена?

– Месячные были у меня в последний раз через две недели после свадьбы.

– О да. Это верный признак, а теперь еще и тошнота по утрам...

– Уже почти неделю, хотя до этого меня не тошнило. Пусть бы так и осталось.

– Ну, такое длится недолго. А твой муж знает?

– Нет, и я намерена скрывать от него как можно дольше.

Мег кивнула.

– Для того, кто этого боится, время тянется очень медленно. Жаль, что ты не можешь поделиться с ним.

– Это мне наказание за обман, – тихо сказала Айлен и осторожно встала.

– Господь не станет тебя наказывать, ты выполняешь его заповеди и верно поступаешь, следуя воле Господней, а не мужниной.

– Только в этом случае, Мег. Я дала клятву повиноваться мужу и чтить его.

– Ты почтишь его тем, что подаришь дурню ребенка. Женщина не может оказать мужчине большей чести.

– Возможно. Помоги мне одеться, надо что-нибудь съесть.

– Ты уверена?

– Да. Только так и можно справиться с тошнотой.

Хотя Айлен приходилось есть медленно и осторожно, еда в самом деле успокоила се желудок. Подкрепившись, она рассеянно направилась в сад Сторм. Муж уехал, сославшись на дела в Меркрэге – их будущем доме. У Айлен дел почти не было, Сторм ее помощь не требовалась: хозяйство в Карэдленде налажено, все в порядке.

– Какое мрачное лицо для такого прекрасного летнего утра, – прервала ее невеселые размышления Сторм. Айлен вздрогнула от неожиданности, но сумела улыбнуться. Они на удивление быстро подружились, однако, по мнению Айлен, их дружба была недостаточно крепка для полной откровенности. Хотя подруги говорили о многом, в том числе о вещах личных, Айлен пока не решалась посвящать Сторм в свою тайну.

– Просто мне нечем заняться.

– Тогда идем со мной. – Сторм ласково взяла ее за руку. – Сейчас мое время играть с детьми.

– Ты уверена, что я не помешаю?

– Совершенно уверена. Их пятеро, а я одна. Лишние руки всегда кстати. Иногда приходит Тэвис, но сегодня он уехал с Иенам.

– Да. В Меркрэг, – сердито ответила Айлен.

– Он готовит ваш дом, – засмеялась ее подруга.

– Знаю. Как и то, что он прячется.

– Увы, это правда. И все-таки ему не удастся спрятаться надолго.

– Да, через несколько дней он испытает желание приехать ко мне, чтобы утолить свою похоть.

– Айлен! – воскликнула Сторм, не зная, смеяться ей или тревожиться. – Неужели все настолько плохо?

– Ну может, и не настолько. Может, я слишком чувствительна. Но по-моему, он задерживается на столько времени, сколько ему нужно для простого удовлетворения желания. В последний раз он даже не успел поужинать со мной, а по утрам всегда уезжает, пока я не проснулась.

Поморщившись, Сторм неохотно признала:

– В самом деле, звучит немного... ну... холодно.

– Да, я начинаю чувствовать себя шлюхой.

– Ты не должна так думать, Айлен. Уверена, Иену не хотелось бы, чтобы ты так думала. Находи утешение в том, что ему никак не удается обходиться без тебя. Конечно, ты считаешь это похотью, но ведь для ее удовлетворения Иену не понадобилась бы именно ты. Неподалеку от Меркрэга нашлась бы не одна девица, которая с радостью стала бы утехой нового лорда, а он готов скакать часами, только бы лечь в постель с тобой.

– Знаю. Часто это и помогает мне не отвернуться от него, – Смех подруги вызвал у Айлен невеселую улыбку. – Я надеялась, что, когда мы уедем из королевского замка, у нас появится время только для нас двоих, и мне удастся пробить брешь в той чертовой стене, которой он окружил свое сердце. Но я не смогу этого сделать, если он будет недосягаем, и мы остаемся чужими.

– Так, конечно, труднее. Но не преуменьшай важности ночных часов.

– Я не преуменьшаю. Просто мне уже надоело, что он забывает о своих глупостях только по ночам. Зато теперь мне не приходится каждое утро встречаться с чужим мужчиной... Эти встречи начали меня утомлять.

Разговор оборвался, когда женщины вошли в детскую. Хотя девятилетние близнецы Энджил и Тейрен уже начали военную подготовку, сегодня они тоже оказались с детьми, решив, что встреча с матерью важнее любых занятий; ведь при таком обилии дел у нее редко находится время, чтобы побыть с ними. Айлен вспомнила, что ее мать тоже приходила к детям, а после ее смерти – отец, пока они все не выросли и могли есть за одним столом со взрослыми.

Айлен улыбнулась двухлетней Блайт, которая радостно заковыляла ей навстречу. Вскоре и дети, и взрослые включились в игру, но она шла медленно, потому что каждому ребенку хотелось о многом рассказать Сторм, однако никто не жаловался. Ведь игра была лишь предлогом посидеть всем вместе кружком и насладиться вниманием матери. Наблюдая за семейной идиллией и время от времени отнимая у Блайт шахматные фигуры, которые та пыталась грызть, Айлен думала, что муж не имеет права ее винить: она не позволила ему совершить преступление перед Богом и лишиться возможности иметь семью.

Входя в зал, Иен раздраженно хмурился. Не застав жену в спальне, он ненадолго задержался там, чтобы умыться с дороги, а затем пошел искать ее в зале. Теперь он пытался сообразить, где еще она может быть.

– Ищешь Айлен?

– Да, Тэвис.

– Мне сказали, что она со Сторм. Поскольку я сейчас направляюсь именно туда, можешь пойти со мной.

– Они с детьми? – спросил Иен, когда понял, в какую часть замка они идут.

– Да, этот час дети проводят со Сторм. Разве ты их отсюда не слышишь? – с радостной улыбкой спросил Тэвис. Веселый смех и детские крики становились все громче. – В чем дело? Почему такой шум? – рявкнул он с напускным гневом, остановившись в дверях.

Но в следующую секунду Тэвис уже присоединился к куче хохочущих ребятишек и женщин.

Иен глядел, как его смеющаяся жена приподнимается с пола вместе с повисшей на ней девочкой, и понял, что Айлен получает большое удовольствие от возни с детьми. Судя по всему, дети тоже с радостью приняли се в свою компанию.

Он чувствовал себя виноватым перед женой, но от страха, который ему невозможно было побороть, не допускал даже мысли о ребенке. Более того, этот страх лишь усиливался, когда Иен обнимал жену, и чувство вины не помогало от него избавиться.

Идя к мужу и безуспешно стараясь привести себя в порядок, Айлен удивлялась странному выражению его лица: оно оставалось непроницаемым, но в глазах была непривычная тревога.

– На этот раз ты вернулся рано, – улыбнулась она. – Ничего не случилось?

– Нет. – Иен рассеянно пригладил ей волосы. – Просто мне нужно взять припасы. А где Алекс?

– Рано утром уехал домой, сказал, что давно не видел дочь.

– Я не буду скучать без его непрошеных советов.

– Почему ты не рассказал мне о лорде Фрэзере?

Иен понимал недовольство жены, но мысленно выругал Александера за неумение держать язык за зубами. Конечно, ему не хотелось огорчать се, повторяя отвратительную ложь трусливого негодяя, и тем не менее это не столь веская причина, чтобы держать Айлен в неведении относительно грозящей ей опасности.

– Я и сам не знаю, почему. Фрэзер говорит о тебе очень нехорошо, – тихо сказал Иен, когда они вошли в полупустой зал.

– Знаю. Он называет меня шлюхой, соблазнительницей. Надо же! Господи, что за глупец! Это я-то – соблазнительница!

Улыбаясь, Иен усадил ее за стол и налил в кубки немного вина.

– Но ты меня соблазняешь, милая, – прошептал он и, сев рядом с женой, сказал юному пажу: – Принеси нам хлеба и сыра, Дэвид.

– Это в порядке вещей, раз мы женаты, – покраснела она.

– Верно. – Он отбросил шутливость. – Так вот, я не могу объяснить, почему не стал тебе рассказывать о лорде Фрэзере, хотя всегда считал, что об опасности лучше знать, даже если это знание приносит боль.

– А ты в самом деле считаешь, что он выполнит свои угрозы? Может, он просто хвастается, тряся пустыми ножнами?

– Может быть, ведь он жалкий трус, однако мы не должны от него отмахиваться.

Айлен похлопала его по руке.

– Нас преследуют безумец и глупец. Они видят обиды там, где их не было, и хотят обвинить других в том, в чем виноваты сами. Ты не валил Фрэзера на меня, а я этого глупца не завлекала. Перестань винить себя в несуществующих грехах, от твоей воли ничего не зависело. Я тебя ни в чем не виню.

Иен взял руку жены и поцеловал в ладонь.

– Ты очень снисходительна, – улыбнулся он. Она лишь покачала головой, не соглашаясь с ним, а потом спросила:

– Что мы будем делать с Фрэзером?

– Ничего, чтоб у него глаза лопнули! – раздался сердитый голос.

Айлен тихо ахнула, увидев рядом с Феланом своего брата. С радостным возгласом метнулась к нему, и Роберт подхватил ее на руки. Она обняла его за шею, поцеловала в щеку и засмеялась, когда брат отнес ее к столу, усадив рядом с мужем.

Ей позволили засыпать Роберта вопросами. Тем временем паж Дэвид принес хлеб и сыр, но его отослали обратно, велев принести еще вина и еды.

– А теперь, девушка, раз ты убедилась, что мы все остались без тебя в живых, – насмешливо сказал Роберт, – я бы хотел перемолвиться парой «лов с твоим мужем.

– Не стану вам мешать. – Айлен поднялась из-за стола. – Я позабочусь о твоем ночлеге.

– Я не только переночую, девушка. Отец приказал мне оставаться здесь, пока Фрэзер и Макленнон не станут пищей для червей. Если я посмею вернуться домой раньше, он с меня шкуру снимет.

Кивнув, Айлен пошла искать Сторм. Она надеялась, что мужа не рассердят приезд Роберта и его намерение остаться в замке.

– Ты считаешь, я не способен о ней позаботиться: – рассвирепел Иен.

Роберт покачал головой:

– Нет. Меня привело сюда беспокойство, а не сомнение в твоих способностях. Когда столько людей угрожают той, кого сильно любишь, то хочешь быть рядом, даже если знаешь, что ты не нужен.

Иен сразу успокоился.

– Меч друга лишним не бывает, – улыбнулся он, – и еще пара глаз, вглядывающихся в тени.

– Мы хотели просто заколоть ночью этого Фразера. С трудом удержались.

Фелан захохотал.

– Алекс не ошибся, когда говорил, что они будут рычать. Право, Йен, я в жизни не видел такой ярости.

– Мы все были готовы скакать к Фрэзеру, чтобы изрубить его на куски, но женщины загородили нам выход. Алекс еще здесь?

– Уехал сегодня утром.

– Ну и к лучшему. Я не уверен, что мне нравилось, как он увивается за моей сестрой.

– А я не уверен, что мне нравилось, как он увивается за моей женой, – насмешливо протянул Иен, и Роберт засмеялся.

– Ладно, теперь расскажи, что вы собираетесь делать. Хотя, похоже, возможностей у нас не так уж много.

Иену не хотелось сейчас говорить об опасности, грозящей ему самому и Айлен, о том, как мало они могут сделать. Он вернулся в Карэдленд побыть с женой наедине. И лучше всего обнаженными. Но не мог же он сказать об этом ее брату, так что пришлось обсуждать с Робертом меры безопасности, стараясь не думать об Айлен.

Близился вечер, и Иен уже простился с надеждой увидеть жену без посторонних. Вскоре собрались его близкие, которые хотели познакомиться с представителем многочисленной родни Айлен. Как всегда, начали расспрашивать гостя, не знает ли он каких-нибудь новостей, еще не дошедших до Карэдленда. Еда была хорошая, общество приятное, но Иен желал совсем не этого, ловя себя на том, что смотрит на жену гораздо чаще, чем следовало бы, и раздражаясь из-за того, как легко ей удается будить в нем интерес, несмотря на все его стремление держаться от нее подальше ради них обоих.

– Видишь? – прошептала Сторм, наклоняясь к подруге. – Иен сегодня приехал рано и не потащил тебя сразу в постель.

– Не успел, ему помешал мой брат. Не мог же он сказать: «Прости, Роберт, я должен переспать с твоей сестрой, ведь ради этого я и приехал».

– Ох, Айлен!

– Лучше обрати внимание, как он на меня смотрит, и попробуй сказать, что он сейчас думает не о достели.

Когда Сторм послушно взглянула на Иена и покраснела, Айлен удивленно спросила: – Что с тобой? Разве ты к такому не привыкла?

– Ну, Тэвис на меня так не смотрит.

– Да, в его взгляде похоть умерена любовью. А в лазах Иена любви нет.

Сторм не была в этом уверена, но решила не возражать, опасаясь испортить отношения с новой подругой.

– Я не то имела в виду. А теперь знаю, в чем дело, – вдруг сказала она.

– Ив чем? – нетерпеливо спросила Айлен, не дожидаясь предложения.

– За его желанием скрывается гнев.

– Да, я сама это замечаю.

– А ты не задумывалась, чем вызван его гнев?

– Наверное, я что-то сделала, и это ему не понравилось.

– И я, кажется, поняла, что именно. Ты заставила его хотеть тебя, – объяснила Сторм.

– Ну и что?

– По-моему, ты выпила слишком много вина и плохо соображаешь. Ведь Йен пытается держать сердце на замке?

– Да.

– А он тебя хочет, и, видимо, больше, чем может себе позволить. Не имея сил удержаться, он приходит к тебе, но со свойственной мужчинам нелогичностью винит в этом тебя. Наверняка считает, что ты его околдовала.

– Потому что хочет женщину?

– Не просто женщину, а тебя, свою жену. Ту, от которой хотел бы держаться в стороне.

– Ну, тогда он бы, конечно, злился. Но, возможно, это всего лишь похоть.

– Если это всего лишь похоть, то почему, он столь разборчив и зачем ему испытывать недовольство?

– Я понимаю тебя, Сторм, но мне лучше ни о чем таком не думать, ты ведь можешь ошибаться. Вдруг у него только плохое настроение, но не настолько плохое, чтобы не хотеть женщину, ради чего он и приехал домой. Нет, лучше подождать, когда появится нечто большее, чем взгляды и игры в постели. К тому же он приехал домой за припасами.

– Айлен, твои слова звучат горько.

– У меня такое порой бывает, но все быстро проходит.

– Вот и хорошо. О, мне тоже известно, как больно скрывать любовь, которую жаждешь подарить мужу, а этому глупцу она не нужна! Но все переменится, я уверена. Поначалу я думала, что Тэвиса привязывает ко мне только плотская страсть. Он не хотел меня любить. Я тоже вкусила и горечь, и гнев, однако хранила в сердце любовь и, когда бывала с ним, отдавала ему все, кроме слов. Последуй моему примеру. И у Тэвиса были свои болезненные раны, но они зажили. С Иеном произойдет то же самое, я уверена.

– Остается только надеяться, что, когда его раны заживут, он потянется именно ко мне.

При первой же возможности Иен нашел жену и быстро потащил ее за собой по коридорам. Его желание стало почти нестерпимым, и уже не имело значения, догадался кто-нибудь или нет, почему он так торопил Айлен уйти из зала. Тем не менее он невольно усмехнулся, заметив, как она покраснела.

– Иен! – воскликнула она, когда, войдя в спальню, муж бесцеремонно выпроводил дремавшую там Мег, бросив на нее один яростный взгляд. – Бедняжка Мег!

– Пусть привыкает. Святители небесные, женщина, – гремел Иен, бросая жену на постель, – я сидел там целую вечность, а мог думать лишь о том, чтобы ты оказалась подо мной, нагая, полная такой же страсти, как я сам!

– Значит, поэтому ты бросал на меня столь мрачные взгляды?

Она еще успела изумиться, с какой быстротой Иен избавил их от одежды, и была уверена, что утром кое-какие предметы окажутся разорванными. А еще удивилась, насколько ее возбуждает такая поспешность, Видимо, его страстное желание передалось и ей.

– Мрачные взгляды я на тебя бросал потому, что ты не спешила незаметно уйти со мной. – Иен облегченно вздохнул, когда наконец всем телом прижался к жене. – Ах, девушка, как мне этого хотелось!

– Только этого? – промурлыкала Айлен, проводя ладонями по его широкой спине.

– Нет, ненасытная ты девчонка. – Он принялся жадно ее целовать.

Отвечая с растущей страстью на эти поцелуи, она подумала, что если муж способен дарить ей только плотские удовольствия, то хотя бы в любовных играх не имеет себе равных. Конечно, она не знала других мужчин, однако была уверена, что никому бы не удалось дарить ей такое наслаждение.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18