Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Контрапункт

Автор: Хаксли Олдос Леонард
Жанр: Современная проза
Аннотация:

Роман написан в 1928 г. и впервые опубликован в этом же году в нью-йоркском издательстве «Гарден Сити».

Изысканный, злой и безупречно точный роман нравов, восходящий к творчеству даже не Уайльда, но — Теккерея. Роман, автор которого как хирургическим скальпелем препарирует быт и нравы английского высшего света эпохи «прекрасных двадцатых». Роман, исполненный юмора и сарказма, однако поднимающийся порой до уровня высокой трагедии.

Перед вами — «поиски утраченного времени» по Олдосу Хаксли, времени всеобщего увлечения фрейдизмом и авангардизмом, времени неустанных духовных поисков, блестящих побед и горьких поражений…

  • Читать книгу на сайте (2,00 Мб)
  •  

     

     

Контрапункт, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (449 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (428 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (417 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (442 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Лакшми Махаяна-Ганди, 5 января 2013, 20:32

    Из того дерьма,что было у вас на руках,вы слепили хорошую вещь(обычно,бывает наоборот).Спасибо вам,за ваше творчество,это книга будет моим "memento mori"

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Влад комментирует книгу «Вольтерьянцы и вольтерьянки» (Аксенов Василий Павлович):

    Спасибо большое. Просто качаю и всё. Согласен со всеми здесь которые написали комментария

    Вячеслав комментирует книгу «С дальним прицелом» (Серова Марина):

    Что случилось с единственной бесплатной библиотекой? Рынок берет свое. Все чаще и чаще предлагают скачать за оплату.

    Кропля комментирует книгу «Кысь» (Толстая Татьяна):

    Поначалу читать скуШновато. Потом эдак вчитаешься, войдёшь в курс дела и - ах!

    уникальное книг комментирует книгу «Успехи дипломатии» (Дойл Артур Конан):

    хочу по блогадорит всем катори участовал для переда этим уникальное книга

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    Павел комментирует книгу «Уловка-22» (Хеллер Джозеф):

    Хорошее произведение, заставляет задуматься над абсурдом войны и бюрократической системы, да и взглянуть на героизм с другой точки зрения.

    Леленкофф комментирует книгу «Мадам» (Холландер Ксавьера):

    Жесть :) в классе 10 прочитал :) очень увлекательная книженция :-D


    Информация для правообладателей