Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Маклелланы (№3) - Муки обольщения

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Гудмэн Джо / Муки обольщения - Чтение (стр. 11)
Автор: Гудмэн Джо
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Маклелланы

 

 


Роб Дархэм держал в руках смоченную в воде плеть. Ткнув ее рукояткой прямо в бок Букера, он прошипел:

— Ты наконец умеришь свой пыл, когда капитан Джек повесит тебя, как листочек, на нок-рее.

Сначала Ной наблюдал за тем, как Росс корчился у грот-мачты, но затем его взгляд переметнулся на Джесси. Ее тело было напряжено, хотя на лице отсутствовали признаки беспокойства. Лишь теперь Ной заметил, что она не смотрела ни на Букера, ни на членов команды, ни на капитана. Они для нее словно не существовали. Джесси была как бы в тумане, отстранившись от всех и от всего.

Ной подвел ее к тому месту, где стоял капитан Райдл. Он кивнул капитану, тем самым показав, что они с женой готовы, и крепче сжал руку Джесси.

Капитан жестом приказал Робу Дархэму приступать, крикнув:

— Двадцать ударов хлыстом! Будешь считать каждый удар громко вслух!

Роб не успел досчитать до трех, когда, не выдержав, Росс Букер заорал. Его спина покрылась красными рубцами, пузырящимися кровью. После десятого удара он уже издавал пронзительный вопль. Соленый пот скатывался в открытые раны. Пятнадцать. Шестнадцать. Ослабевшие руки сжимали и разжимали веревки. Капли крови попадали на его брюки. Девятнадцать. Двадцать. Букер почти потерял сознание.

Почти. Ной и Джесси уже собирались уходить, когда он бросил на нее злобный, убийственный взгляд. Заметив, что Джесси смотрит в его сторону, Росс пригрозил кулаком и грязно выругался:

— За это ты попадешь в ад, сука!

Ной хотел схватиться за плеть, но капитан опередил его, приказав двоим матросам снова привязать пленника к мачте, а Робу Дархэму он отдал распоряжение повторно высечь Росса.

— Двадцать дополнительных ударов заставят его замолчать!

Джесси не слышала капитанского приказа. Как только Ной отпустил ее руку, она упала на палубу, потеряв сознание.

Трое членов команды поспешили на помощь, но Ной подал им знак оставаться на местах. Роб еще не успел сделать первого удара плетью, а Ной уже, встав на колено и подняв Джесси на руки, успел добраться до каюты.

— Кэм, открой мне быстро дверь! — крикнул он.

— Ой, Гедеон, ты вырвешь все мои волосы! — Кэм открыл дверь и отшатнулся. — О Боже! Что случилось с миссис Маклеллан? Она мертва?

— Она в обмороке. — Широкими шагами Ной прошел к кровати и положил на нее бедную Джесси. — Оставь пока ребенка и принеси тряпку и таз. Да налей свежей воды!

Кэм осторожно опустился на колени, отцепил озорные ручонки Гедеона от своих волос и посадил малыша на пол.

— Сэр, какая вода нужна, морская или питьевая? — спросил он. — Если вы говорите о питьевой, то я мигом сбегаю за ней, потому что ведро пустое.

Кэм нетерпеливо переминался с ноги на ногу, желая помочь и немедленно выполнить то, что прикажет Ной.

— Конечно же, мне нужна питьевая вода, — рассердился Ной. — И быстрее!

Господи, подумал он, вряд ли за любой другой женщиной, упавшей в обморок, кто-либо ухаживал с такой же заботой и вниманием, как он за Джесси. Вздохнув, Ной присел на край кровати и взял ее руку. Она взмахнула ресницами, когда он стал убирать выбившийся локон с ее лба и кончиками пальцев провел вдоль линии ее бровей.

— Джесси, как ты?

— Со мной все в порядке, — монотонно произнесла она и слегка сжала его руку. — Я ударила лицом в грязь Перед командой?

Ты вела себя более отважно, чем все вправе были ожидать. Наказание было жестоким, а… прозвучавшая угроза Роза Букера в твой адрес вызвала у всех негодование. — Он серьезно посмотрел на Джесси своими золотисто-зелеными глазами, — Я бы сказал, что ты великолепно справилась с поставленной задачей.

— Что теперь с ним будет?

Ной понял, что Джесси не имела представления о приказе Джека Райдла относительно дополнительных ударов плетью, и решил не упоминать об этом.

— Его спрячут под замок на весь оставшийся путь. Тебе нечего бояться. Джек не позволит ему сойти на берег после того, как мы доберемся до Виргинии. Его снова отправят в плавание на «Клэрионе» и высадят в Лондоне или где-нибудь еще дальше.

Джесси облегченно кивнула:

— Слава Богу. Я так испугалась… у него было очень злое выражение лица… Думаю, он искренне говорил о своей ненависти ко мне и сделал бы то, что обещал.

Ной коснулся пальцем ее губ.

— Шшш. Не думай об этом. Никто не посмеет обидеть тебя, а уж тем более Росс Букер.

Ной убрал палец с губ, заменив его нежным, исцеляющим поцелуем. Но это не означало, что он изменял своим принципам, просто Джесси казалась в данную минуту такой беззащитной и ранимой, что он не смог удержаться. Он всего лишь одалживал немного доброты и тепла. Не сумев защитить ее должным образом, он мог позволить себе быть великодушным.

Ною хотелось поцеловать ее еще раз, но он услышал за спиной кашель и понял, что возвратился Кэм. Повернувшись к парню, он увидел, что тот нервно переминается с ноги на ногу и держит перед собой ведро с водой. «По крайней мере он уже не суетится», — подумал Ной, и на его губах мелькнула улыбка.

— Кэм, перелей воду из ведра туда, где она у нас обычно хранится. Джесси, ты хочешь пить? Да? Кэм, принеси сюда чашку со свежей водой и, пожалуйста, постарайся не разлить

— Ной, не издевайся над ним, — прошептала Джесси, — он ведь совсем еще мальчишка. И почему ты улыбаешься?

Ной не ответил.

— Спасибо, Кэм, — спокойно произнес он, когда тот выполнил его просьбу. Взяв чашку, Ной поднес ее к губам Джесси. — Послушай, Кэм!

— Да, сэр?

— Я был бы очень признателен, если бы ты снова залез под стол и вытащил оттуда Гедеона. Ума не приложу, кто его научил кусать мебель? Ведь не ты же?

— Да, сэр… то есть нет, сэр. Я не учил его этому. — Встав на колени, Кэм достал из-под стола Гедеона и ойкнул, когда маленький шалун схватился за его волосы. — Что мне с ним делать, мистер Ной?

— Для начала не разрешай ему садиться себе на голову.

Джесси улыбнулась. Она была благодарна Ною за его попытки всеми силами вызвать у нее улыбку.

— Понимаю, — нежным голосом промолвила она, похлопывая Ноя по руке, словно он в чем-то провинился, а она была к нему снисходительна. — Кэм, принеси Гедеона сюда. Ты можешь посадить его на кровать рядом со мной.

Устроившись на стеганом одеяле, Гедеон прислонился к ее груди. Она наматывала его волосы на кончики своих пальцев, и мальчику это, похоже, очень нравилось.

— Малыш, ты ничего сегодня не ел? А? Поэтому тебе

И приходится грызть мебель? Твой папа жалуется на тебя. — Джесси бросила в сторону Ноя виноватый взгляд. — Прости. Мне не следовало так говорить.

— Все в порядке, — успокоил ее Ной, — он слишком мал, чтобы что-нибудь понять.

Он отвернулся, чтобы Джесси не заметила волнения, которое вызвало в нем упоминание об отце Гедеона.

Их разговор смутил Кэма, предпочитавшего ничего не слышать.

— Гедеон поел немного каши из овсянки, — сказал он, — но она ему очень не понравилась. Мне пришлось настоять на своем, — виновато добавил Кэм.

— Спасибо тебе, — улыбнулась Джесси, — теперь понятно, за что он потрепал твои волосы.

— Да, спасибо, — повторил Ной, отвлекаясь от невеселых мыслей. — Джесси, если ты не возражаешь, мне бы хотелось подняться на палубу вместе с Кэмом. Нужно кое-что обсудить с капитаном.

— Я не возражаю, — искренне ответила она, радуясь уже тому, что Ной спрашивал у нее разрешения. — Думаю, мы с Гедеоном тем временем немного вздремнем.

— Ты уверена, что мы тебе не понадобимся?

— Безусловно. Ступайте. Со мной все будет хорошо. Со мной и сейчас уже все в порядке. — Джесси слегка подтолкнула его к двери.

— Тогда я ухожу. — Ной поднял руки, словно сдавался.

Выйдя за двери, он услышал скрипучий звук задвигающейся щеколды. Ему стало в равной степени спокойно за Джесси и грустно, что это была необходимость.

Джесси прилегла рядом с Гедеоном. Они оба почти сразу уснули и не слышали, с каким шумом волочили Росса Букера вниз по лестнице. Джесси находилась в блаженном неведении относительно того, какие проклятия изрыгал он в ее адрес

Гедеон проснулся первым и развлекался, играя с ее косой до тех пор, пока не разбудил Джесси, сильно дернув за волосы.

Вскоре вернулся Кэм, принеся завтрак и свежее молоко для Гедеона.

— Мистер Маклеллан все еще разговаривает с капитаном? — спросила Джесси у Кэма, сервировавшего стол.

Его глаза виновато забегали во все стороны.

— Да, мэм. Они с капитаном Райдлом все еще… ну в общем, они вместе, миссис Маклеллан.

Кэм старательно скрывал то, что Ной с капитаном выпивали. По крайней мере мистер Маклеллан в данный момент занимался именно этим. Однако Кэм не знал, как отнесется Джесси к его слабости, а поэтому и не собирался первым рассказывать ей обо всем.

Спустя несколько часов, когда он принес обед, она задала ему тот же вопрос и получила такой же уклончивый ответ. Кэм сожалел, что вскоре после этого капитан попросил его помочь Ною добраться до каюты. Он заранее мог представить себе, как их встретит Джесси. Много раз за свою жизнь ему приходилось слышать, как ругалась мать, когда отец возвращался домой навеселе. А мистер Ной еле держался на ногах.

Глава 7

— Ты пьян! — Это было первое, что сказала Джесси, открыв дверь и столкнувшись с шатающейся троицей в коридоре.

Капитан Райдл и Кэм, стараясь поддержать Ноя с двух сторон, бормотали извинения. Ной был гораздо выше их. Тяжело повиснув на плечах обоих сопровождающих, он обхватил их за шеи.

Посмотрев Джесси в лицо, он одарил ее подкупающей улыбкой. Находясь еще в здравом уме, он выглядел застенчивым.

— А вот наконец и я. Добрый вечер, жена.

Ной попытался отвесить небольшой поклон, и от этого Кэм и капитан чуть не упали на пол.

Джесси не могла сдержаться и рассмеялась. Затем она обратилась к провожатым:

— Пожалуйста, введите его и уложите в постель.

Шагнув в сторону, она пропустила их внутрь комнаты. Кэму удалось ловко протиснуться через дверной проем с повисшим на его плече Ноем. Однако капитан больно ударился, задев о косяк двери, когда оба нетвердой походкой вошли в каюту.

В настоящий момент Джесси трудно было разобраться, кто кого вел. Она спрятала улыбку, сомневаясь, что капитану Райдлу приятно было бы встретить ее ироничный взгляд и, подбежав к кровати, сняла покрывало.

— Бросьте его сюда, — попросила она.

— Моя жена хочет уложить меня в постель, — подмигнул Ной своим компаньонам, а потом с грустью добавил:

— Но она не хочет меня, когда я там нахожусь.

Джек смутился.

— Не обращайте на него внимания, миссис Маклеллан, — извинился он за друга, заметив, как Джесси закрыла руками свои пылающие щеки. — Он сам не понимает, что говорит. Я уже один раз днем приводил его в чувство, но, как видите, он снова напился. Мэм, не тревожьтесь, такое с ним редко случается. Дело в том, что я никогда не видел, чтобы он пил в одиночку, без братьев.

При этих словах капитан с Кэмом сбросили Ноя с плеч и тот плюхнулся на кровать.

Тихо застонав, Ной перевернулся на спину и прикрыл глаза рукой. Стены каюты почему-то качались.

— Джек, может быть, ты направишь корабль в более тихие воды?

— Тебя покачивает не океан, — ответил капитан без всякого сочувствия и повернулся к Джесси:

— Я должен идти, мэм, но, если хотите, Кэм останется и поможет вам.

Поскольку Кэм все время посматривал на дверь, горя нетерпением поскорее выскользнуть отсюда, Джесси отклонила предложение.

— Спасибо, капитан, я сама смогу позаботиться о

Муже. Мой отец имел пристрастие к выпивке, поэтому си

Туация мне вполне знакома.

— Ну что ж, как желаете. — Джек взглянул на Ноя. В его голосе звучала некоторая неуверенность. — Думаю, он проспится, хотя утром встанет с головной болью. Если

— что, направляйтесь сразу ко мне. С таким медведем трудно справиться.

— Я справлюсь, — заверила Джесси. — Спасибо, что привели его. Я сразу заподозрила что-то неладное, когда Кэм не смог достаточно толково ответить на мои вопросы.

Кэм опустил голову.

— Я думал, вы рассердитесь, мэм.

— Трудно быть сердитой при виде такой жалкой сцены, когда вы втроем, качаясь, стояли возле двери. А вам, капитан, самому могла бы понадобиться помощь, чтобы

— дойти до собственной каюты. Не поверю, чтобы Ной пил в одиночестве.

— Увы, мы опрокинули по одной вместе, — признался Райдл, тщетно пытаясь распрямить плечи и твердо держаться на ногах, — но ему показалось мало, и после он уже пил один.

Джесси усмехнулась:

— Может быть, и так.

Кэм обнял капитана за талию своей худенькой ручонкой и позволил облокотиться на себя.

— Мы пойдем, миссис Маклеллан. Спокойной ночи, — попрощался мальчик.

— Встретимся утром, Кэм. — Джесси заперла за ними дверь и переключила внимание на Ноя. — За вами, сэр, действительно нужно присматривать. — Она вздохнула.

Ной чуть приподнял руку, чтобы можно было ее видеть.

— За мной?

— Я думала, ты спишь, — удивилась Джесси.

— Я т-тоже хот-тел бы этого, — пробормотал Ной, опять прикрывая глаза рукой. — Еще бы одну кружечку пива, и все было бы хорошо. — Он неуклюже принялся ударять ногой об ногу, пытаясь снять ботинки. — Чертовски неудобно.

— Да, еще одна кружечка пива, и стало бы удобнее, — съехидничала Джесси, направляясь к кровати. — Давай, я помогу. У тебя движения только что появившегося на свет телка.

— О, мадам, ваши комплименты могут вскружить мне голову.

Джесси чуть улыбнулась, покачивая головой:

— Глупый.

Она сбросила на пол его обувь и сняла носки.

— Ты собираешься меня раздеть?

— Джесси застыла.

— Я не буду, если ты не хочешь, но сомневаюсь, что в одежде приятно спать.

— О, Джесси, — рассмеялся он, — я хочу, я очень хочу.

Его слова, истинный смысл которых сразу до нее

Дошел, не обидели и даже не напугали Джесси. Наоборот, она неожиданно для себя обнаружила, что улыбалась. Находясь в состоянии опьянения, он был не более опасным, чем Кэм. В самом деле, он казался таким же неловким и беспомощным, как ребенок. Джесси слегка ущипнула его за ногу.

— Веди себя прилично, не то я не ручаюсь за себя.

— Слушаюсь, мэм, — торжественно поклялся он.

Джесси склонилась над работой.

— Это в тебе говорит алкоголь, — с укором сказала

— Джесси. «Тебе ведь неделями не хотелось прикасаться ко

— мне», — чуть не добавила она.

— Ты не права, — возразил Ной.

Он потряс головой, чтобы привести в порядок мысли, комната вновь заходила ходуном. Ной закрыл глаза, но стало еще хуже. Он уткнулся в подушку, подавив стон.

Джесси злилась, продолжая зашивать одежду. Она старалась не смотреть в его сторону, чтобы не поддерживать разговор. Лишь услышав тихое похрапывание, она отложила работу в сторону, переоделась ко сну и погасила лампы.

Скользнув под одеяло, она обнаружила, что кровать казалась не такой просторной, как вначале. Ной умудрился лечь посередине, раскинув свои длинные ноги и руки во все стороны. Джесси отодвинула его руку и очень осторожно оттолкнула ногу, устраиваясь поудобнее.

— Ты и сейчас не хочешь обнять меня? — прохрипел он.

От неожиданности Джесси вытянулась, как струна

— Ты все еще не спишь

— Дремлю… ожидая тебя. Да и как я могу уснуть, если ты все время ерзаешь возле меня?

— Я не ерзаю! Вы, сэр, заняли всю кровать!

— Он рассмеялся:

— Что?

— Вы не могли бы быть так любезны подвинуться?

— Разумеется. — Ной был вынужден повернуться на бок. Похлопав по освободившемуся месту, он произнес:

— Ты можешь спать здесь.

Воспользовавшись тем, что она на сей раз промолчала, Ной схватил Джесси за руку и дернул к себе

— А вот этого делать было не нужно, — твердо сказала она, пытаясь освободить руку.

Ной расслабил пальцы, и Джесси отодвинулась.

— Что и следовало доказать, — произнес он тоном человека, уверенного в своей правоте.

Джесси не поняла его слов.

— Ты о чем? — спросила она.

— Как только я отпускаю тебя, ты уходишь. Джесси, я совсем не нравлюсь тебе?

— Ной, ты несешь чепуху. Ты на самом деле здорово напился. — Затем она мысленно добавила: «И шаловлив, как котенок».

Он стал нежно водить рукой вдоль ее бедер. Джесси игриво шлепнула его, отнюдь не намереваясь пробудить злость.

— Как ты жестока со мной. — Театральным жестом Ной дотронулся рукой до сердца. — Чрезмерно жестока.

Джесси со смехом толкнула его в грудь. Ною удалось поймать ее руку, но она уже не сопротивлялась, ощущая ладонью тепло его тела и учащенные удары сердца.

— Ты пьян, Ной Маклеллан, абсолютно пьян, — защищалась Джесси, но только на словах.

— Ты уже говорила об этом, — самодовольно улыбнулся он, — но все равно приятно.

— Не сомневаюсь.

Ной ласково погладил изящное запястье Джесси.

— Ты так и не ответила на мой вопрос. Я тебе совсем не нравлюсь?

— Этот вопрос показался мне смешным.

— Не такой уж он и смеш… нелепый. — Ной подождал, но так и не получив ответа, повторил:

— Ну?

— Вообще-то ты мне нравишься.

— Неужели? — Ной был удовлетворен услышанным.

А какого еще ответа он ждал от нее? Несколько выпитых кружек грога развязали язык. Он слишком много болтал Джеку, строгое молчание которого давало ему повод пить все больше и больше.

— Хорошо, что ты так сказала. — На какой-то момент Ной задумался. — Не помню, говорил ли я, что у тебя красивые груди?

— Ной, перестань!

— Это правда, — не унимался он, прижимаясь к ней и обнимая за талию.

— Весь этот разговор абсурден. Я уже сказала, что ты сейчас не в лучшей форме. Пожалуйста, позволь мне встать. — Джесси толкнула его в плечо, но не смогла

— сдвинуть с места. — Ной, прошу тебя! Не думаю, что сейчас ты осознаешь свои действ… — Джесси неожиданно замолчала.

«А что, если это на самом деле так? Будет ли он помнить обо всем утром?» — размышляла она. Жизненный опыт Джесси подсказывал, что отец порой забывал па следующее утро о том, что происходило накануне, когда он сильно напивался. Однажды подсматривая за родителями, развлекавшимися с большим количеством гостей ь танцевальном зале, она вывихнула плечо, оступившись и упав с лестницы. Отец сам отнес дочь на руках к врачу и помог вправить плечо. После этого он всю ночь просидел возле ее кровати. Однако на следующее утро совершенно не помнил, как очутился в комнате дочери, как отнес ее к доктору и сам же ассистировал тому. Когда же выяснилась правда, он задал Джесси хорошую голозомойку за своевольность и недостойное поведение. При этом он уже не проявлял к ней того чувства сострадания, какое испытывал прошлой ночью.

Вспомнит ли обо всем Ной завтра? Способен ли четко осознавать происходящее сейчас? В голове Джесси вдруг мелькнула шальная мысль: если бы они вдруг занялись любовью, понял бы он тогда, что она девственница?

Джесси почувствовала прикосновение его руки на своей груди, но на этот раз не стала противиться, хотя действовал он грубо и неловко.

Джесси наконец решилась. Она потерпит его ласки этой ночью и разрешит осуществить желаемое, но зато сохранит свою тайну.

Джесси показалось, что ее план безупречен, и она тут же принялась выполнять его. Девушка обняла Ноя за плечи и притянула к себе. Когда же он нежно поцеловал ее, то подумала, что ночь, возможно, и не будет такой уж ужасной…

Вопреки всем ожиданиям его губы не пахли прокисшим молоком. Наоборот, Джесси почувствовала приятный запах рома или чего-то еще. Может быть, перечной мяты? Она утопила свою улыбку в поцелуе. Вероятно, Ной пытался заглушить запах алкоголя с помощью мяты? Скорее всего эту идею подкинул ему Кэм. Парень где-то хранил высушенную мяту и при необходимости всегда приносил Гедеону. Джесси была рада, что в данном случае он предложил мяту Ною. Поцелуй оказался превосходным.

В тот момент, когда она глубоко вздохнула от наслаждения, Ной принялся дразняще водить языком по ее верхней губе, не выпуская девушку из своих объятий. Джесси дрожала от возбуждения. На его спине оставались крошечные царапинки от ее ногтей. Ной нежно растирал сосок ее груди, ощущая, как трепетало тело под тонкой сорочкой.

— Тебе нравится, правда? — спросил он, заметив ее смущение.

Она кивнула, уткнувшись лицом ему в плечо. Прежде чем снова поцеловать, Ной начал щекотать своим дыханием ее шею. Джесси почувствовала, что в то же время он удивительно проворно расплетал ее косу. Смутно осознав, что его движения были не так уж плохо скоординированы, она пришла в ужас от мысли, что Ной не настолько пьян, как казался на первый взгляд. В целях предосторожности она даже оттолкнула его, но он запутался пальцами в ее волосах.

Джесси тихо рассмеялась при виде его растерянности и беспомощности.

— Вот почему я всегда заплетаю косу, — сказала она, — мои волосы очень непослушные.

Ной задержал взгляд на ее волосах, отливавших золотом при лунном свете. Внезапно он ощутил на себе воздействие ее необыкновенной красоты. Ему даже стало трудно дышать от этого нового ощущения. Нежно коснувшись кончиками пальцев мягких завитушек, он снова принялся ласкать ее груди.

Никогда прежде в его ласках не чувствовалось столько почтения, как сейчас. Джесси была потрясена. Взяв его руку и на мгновение задержав, она поднесла ее к своим губам. По телу Ноя пробежала дрожь, когда кончиком языка она дотронулась до подушечки его большого пальца. Джесси не осознавала, что на ее лице играла манящая улыбка сирены, а глаза побуждали Ноя к дальнейшим действиям. И лишь когда она опять ощутила его губы на своих губах, то поняла, что он делал именно то, чего ей так хотелось в последнее время.

Поначалу поцелуи Ноя были нежными, дразнящими, в них заключался только намек на страсть, бушевавшую в его теле, но вот она застенчиво провела дрожащим язычком по его верхней губе, и он впился в ее губы, уже не сдерживая свое неистовое желание обладать ею.

Джесси обвила Ноя руками, тормоша его густые волосы, гладя плечи и мускулистую спину. Постепенно ее пальцы опускались все ниже и ниже… Как долго ждала она этого момента! Мысль о том, что он даже не мог догадываться о ее желании, придала ей смелости. Движениями рук выводя узоры на его спине, она чувствовала напряжение мужского тела. Джесси с наслаждением вдыхала запах рома, перечной мяты и аромата мускуса, присущего только Ною. Своими легкими прикосновениями она приводила его в трепет.

Ной вдруг отпрянул, изнутри вырвалось что-то вроде рычания. Оторвавшись от ее губ и взяв лицо обеими руками, спросил:

— Джесси, кто я?

Удивляясь вопросу, она ответила без колебания:

— Ты Ной. — И задержала на нем взгляд. На красивом лице отражалось неистовое желание. Несмотря на отяжелевшие веки, он не выглядел сонливым. Его губы были влажными от ее поцелуев, и Джесси нестерпимо захотелось снова прикоснуться к ним языком. — Ты Ной. Ты мой Муж… и я хочу тебя.

Ее руки скользнули вниз по его спине и остановились на талии. Джесси в нерешительности помедлила и, чувствуя, что помощи от него не будет никакой, расстегнула пуговицы его кальсон. Когда затем она попыталась снять их с узких бедер, Ной приподнялся, схватив ее руки.

— Джесси, я не смогу сдержаться. Если ты просто дразнишь меня, то лучше перестань.

Она покачала головой:

— Нет, я не дразню тебя.

Ее опять охватил страх, поскольку он казался абсолютно здравомыслящим, только речь была несколько невнятной. Да еще движения его были неуклюжими и неповоротливыми, когда он старался избавиться от кальсон, все это позволило ей снова успокоиться. Глуповатое выражение его лица тронуло ее сердце. Джесси села и помогла ему выбраться из кальсон, которые он тут же швырнул через кровать на пол. Она рассмеялась, заметив, какой при этом у него был самоловольный и отчасти торжествующий вид. Смех тут же оборвался, как только Ной повернулся к ней. Теперь его лицо уже казалось серьезным… и настороженным.

— А сейчас ты, — промолвил он.

— Что я?

— Твоя очередь снимать ночную сорочку.

У Джесси пересохло во рту. Даже помогая ему раздеваться, она старательно избегала смотреть на нижнюю часть его тела. Но в тот момент, когда он сказал, что настала ее очередь раздеваться, она все-таки опустила взгляд и уже не в состоянии была его отвести.

В отличие от Ноя, казавшегося совершенно непринужденным и, пожалуй, равнодушным к тому, что служило доказательством его возбуждения, Джесси не могла оставаться безразличной. Она от страха замерла, не уверенная в том, что может дышать, глотать или моргать. Девушка понимала, что сейчас у нее ужасно глупый вид и что если она не прекратит тупо разглядывать Ноя, то он, несомненно, догадается, что раньше ей никогда не приходилось видеть обнаженного возбудившегося мужчину. И все же Джесси не в состоянии была повернуть голову. Простая механика интимного акта, чем они собирались заняться, полностью ошеломила ее. Молодое женское тело еще не было готово к… такому!

Не выдержав ее зачарованного взгляда, Ной натянул край одеяла на бедра. Наклонившись вперед, он дотронулся указательным пальцем до ее подбородка и приподнял лицо Джесси.

— Я воспринимаю твой взгляд как комплимент, — ухмыльнулся он. — Мне бы тоже хотелось посмотреть на твое обнаженное тело. Пожалуйста, сними рубашку.

Джесси встала на колени и дрожащими руками схватилась за подол ночной сорочки. Затем она медленно принялась снимать ее. Движения были неторопливыми, но не потому, что она с ним заигрывала, просто ею снова овладели стыдливость и робость. Ной начал ей помогать. Кружевная оборка рубашки поднималась все выше и выше. Вначале обнажились бедра, затем ягодицы и плоский живот. Тонкая ткань щекотала соски грудей и плечи. Когда наконец с рубашкой было покончено, Ной заключил Джесси в объятия, ощущая под ладонями рассыпавшиеся по ее спине шелковистые волосы. От его прикосновений все у нее внутри сжалось.

Она продолжала испытывать приятное напряжение и тогда, когда он накрыл ее всем телом, шепча нежные слова и касаясь кончиком языка мочки уха.

— Джесси, как ты красива. Ты даже не знаешь, насколько… обворожительна, — задыхался он от страсти и собственных слов.

Ной целовал ее веки и тихо пульсирующие виски, губами касался щеки и стройной длинной шеи. Его ладони, только что покоившиеся на ее грудях, уступили место его губам. Сначала он нежно целовал один набухший сосок, а затем, услышав ее негромкий стон, переключил внимание на другой.

У Джесси было такое чувство, будто ее тело лизали крошечные язычки пламени. Обнимая Ноя за плечи, она проводила своей ногой по его ноге. Она уже не испытывала стыда, когда его рука коснулась интимного места. Наоборот, она полностью доверилась ему. Даже пульс ее тела, казалось, подстраивался под тот ритм, который задавал Ной. Она раздвинула ноги, поддавшись внутренней потребности, а не потому, что он настаивал на этом. Джесси уже не было страшно от мысли, что он овладеет ею. Больше всего сейчас ей хотелось именно этого.

— Пожалуйста, Ной, — шептала она, — люби меня сильнее.

В течение какого-то мгновения он не решался сделать то, о чем она просила. Ему хотелось подольше поласкать ее, пока она не достигла наивысшего возбуждения, сродни тому, что испытывал он сам. Но Джесси не унималась, и он уступил.

— Помоги мне, Джесси, — попросил Ной, обхватив руками ее бедра.

Она действовала, повинуясь скорее инстинкту, нежели чувствам. И отдавалась ему, не задумываясь о последствиях. Сдерживаясь, чтобы не закричать от боли, она лишь схватила рукой край простыни и зажала зубами.

Ной наклонился вперед, опираясь на локти.

Я причинил тебе боль? — спросил он, внимательно глядя ей в лицо.

Он был удивительно сдержан, хотя ему стоило это больших усилий. Джесси чувствовала теплую твердую плоть, которая двигалась внутри ее, а острая боль постепенно сменилась приятными ощущениями. «Все нормально, — мысленно твердила она. — Все будет хорошо».

— Нет, мне абсолютно небольно.

Господи, он словно меч вложил в ножны! Не может быть, чтобы ей не было больно!

— У тебя все такое узкое… маленькое. — Движения его бедер были осторожными, медленными, как будто он хотел осмыслить ту картину, что возникла в его мозгу вслед

За словами. — И Боже, какое восхитительное! — Ему было мучительно больно сохранять спокойствие. — Ты уверена, что все хорошо?

— Безусловно. Дело в том, что… прошло много времени. «Целая жизнь», — мысленно добавила она. — Мы с Робертом не… ну, ты понимаешь, когда я узнала о своей беременности, мы не… а когда было уже можно опять… после появления на свет Гедеона… Роберт серьезно заболел. — Джесси с тревогой взглянула на Ноя. Не слишком

— ли далеко она зашла, упомянув снова имя Роберта? — Извини, мне не следовало произносить его…

— Шшш. — Он нежно прикоснулся к ее губам. — Все нормально. Я рад, что ты мне это рассказала. Теперь я буду еще осторожнее.

Джесси могла уже не сдерживать свой крик. Лучше бы сейчас он был с ней груб, а не так нежен. Тогда она смогла бы забыть о своей вине. Ной был более терпелив, чем она ожидала, и, по ее мнению, более терпелив, чем она того заслуживала. Он не спеша продолжал ее ласкать, а от ощущения тяжести его тела у нее внутри все горело. Она гладила его плечи, спину, опускаясь ниже до ягодиц.

То, что происходило в данный момент, казалось ей нереальным. Прежде она не была знакома с теми ощущениями, которые вызвал в ней Ной. Он как будто владел ключом от двери, о существовании которой ей до сих пор было неизвестно.

Джесси закрыла глаза и увидела перед собой мерцание множества разноцветных искр. Ее вдруг охватило такое напряжение, что она еле дышала. Но вскоре все закончилось. Она молча улыбалась от наслаждения, которое получила каждая клеточка ее тела.

— Джесси, посмотри на меня, — требовательным тоном произнес Ной. Ему не терпелось увидеть ее глаза, чтобы удостовериться, что на этот раз она не перепутала его

С Робертом.

У Джесси задрожали ресницы, затем она открыла глаза. Лишь края их радужной оболочки имели бледно-серый цвет, но в середине они были бездонными, ярко-черными, словно отшлифованный оникс.

— Ной, — благодарно шепнула она.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26