Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Том 5. Бегущая по волнам. Джесси и Моргиана. Рассказы.

Автор: Грин Александр
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Серия: Собрание сочинений в шести томах
Аннотация:

Когда опасность прошла, доктор Филатр, дружески развлекавший меня все последнее время перед тем, как я покинул палату, — позаботился приискать мне квартиру и даже нашел женщину для услуг. Я был очень признателен ему, тем более, что окна этой квартиры выходили на море....

  • Читать книгу на сайте (962 Кб)
  •  

     

     

Том 5. Бегущая по волнам. Джесси и Моргиана. Рассказы., доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (410 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (413 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (398 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (412 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Виктор комментирует книгу «Generation «П»» (Пелевин Виктор Олегович):

    В Сети есть такая интересная рецензия: Гуреев М.В. Поколение «пепси» или – «пятой ноги»? В. Пелевин теперь реанимирован в кино! // Конкурс рецензий «Кино-Новгород». - Режим доступа:

    Ирина комментирует книгу «Пленница Гора» (Норман Джон):

    Замечательная книга, читается решительно на одном дыхании. Красивая и не замыленая история любви..немного жестокая, зато какая интересная..советую)

    Вячеслав комментирует книгу «Кровь, слезы и лавры. Исторические миниатюры» (Пикуль Валентин Саввич):

    Добавляю к комментариям Марины. Только что захотел на халяву скачать исторические миниатюры Пикуля, но не получилось: оказывается денежки нужно платить.

    Михатл комментирует книгу «Площадь павших борцов» (Пикуль Валентин Саввич):

    Почему нельзя прочитать "Площадь павших борцов2 Очень хотелось прочесть, особенно после прочтения "Барбаросса", ведь познакомится с этими произведениями стало возможно с покупкой электронной книги, ведь этот материал - последние его произведения!

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    патимат комментирует книгу «Суперпамять в 10 простых уроках» (Макс Миллер):

    где биография макса миллера

    Виктория комментирует книгу «Пятьдесят оттенков серого» (Эрика Леонард Джеймс):

    Светлана,3 часть есть! называется "на 50 оттенков свободнее"

    Маруся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Роман просто в оригинале выложили)))

    Фёдор комментирует книгу «Старик и море» (Хемингуэй Эрнест Миллер):

    классная книга прям дух перехватывает!


    Информация для правообладателей