Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Истина где-то там (Бессонница). Файл №204

ModernLib.Net / Картер Крис / Истина где-то там (Бессонница). Файл №204 - Чтение (стр. 4)
Автор: Картер Крис
Жанр:

 

 


Малдер потерял сознание. И когда Крайчек, сопровождаемый полицейским, оба тоже размахивая пистолетами, подбежали, не очень пока понимая, что здесь случилось, они увидели распростертое по перрону тело и испуганных пассажиров, которые понемногу уже начали подниматься с земли.

Ничего подозрительного на перроне не наблюдалось. Тем не менее полицейский на всякий случай не убрал пистолет, чтобы контролировать обстановку, а растерянный Крайчек присел возле Малдера и осторожно перевернул тело.

Малдер! Малдер, ты цел?.. Отзовись, Малдер!.. С тобой все в порядке?..

Пулевых ранений он на теле не видел. И к тому же Малдер, будто включенный, внезапно открыл глаза, медленно сел, видимо пока плохо соображая, где он и что с ним, и вдруг, точно подброшенный вскочил на ноги:

Джеральди, где доктор Джеральди?..

Нет здесь никакого Джеральди, после некоторой заминки ответил Крайчек.

Как это нет? Малдер оглянулся. Коул и Джеральди, я же их видел…

Ты орал и размахивал пистолетом, но никакого Джеральди здесь не было.

Малдер приложил обе руки ко лбу и сморщился.

Что ты тут городишь? Джеральди здесь был, и Аугусто Коул здесь был тоже. Вот там, за теми людьми, которые поднимаются. Значит, мы упустили и того, и другого…

Постой, Малдер!..

Нельзя терять времени!..

Он пошел вперед, внимательно рассматривая пассажиров. Ответом ему были испуганные и раздраженные взгляды.

Крайчек растерянно произнес:

Будь они здесь, я бы их непременно заметил. Уверяю тебя, Малдер, ты ошибся.


Станция в Бронксе

помещение службы безопасности


Картинка на смотровом экране застыла, в правом нижнем углу замерла оцифровка, фиксирующая реальное время съемки, а потом всплыла надпись, свидетельствующая, что пленка закончилась.

Зал ожидания, прокомментировал кто-то.

Ну вряд ли он будет крутиться именно в зале…

А что?

Слишком на виду.

Ну он же не знает, что мы его ищем.

Сбоку от смотрового экрана был прилеплен большой портрет Аугусто Коула.

Ладно, здесь ничего нет, давайте перемотаем кассету, сказал полицейский у видеомагнитофона.

В тесноватом помещении службы безопасности Бронкса скопилось десять или одиннадцать человек: несколько полицейских, еще не отошедших от возбуждения перестрелки, тучный начальник станции, который то и дело вытирал платком мощный затылок, дежурный по станции, двое одинаковых мужчин в штатском, наверное, агенты ФБР, курирующие этот район. Народу более чем достаточно. Все смотрели на Малдера. Или во всяком случае ему казалось, что смотрят.

Он нервно облизнул губы.

Начните сначала. И, наверное, прежде всего надо проверить запись за полчаса до прибытия поезда. Если ничего не найдете на ранней съемке, смотрите тогда по отдельным кадрам, например, с интервалом в одну минуту. Столько камер кругом, должны же они были заметить хоть что-то…

Камеры фиксируют только вокзал, сказал дежурный.

А нам что надо?

Ну если он подошел, скажем, сто стороны складской зоны, то мог вообще не попасть в поле зрения…

Смотрите, смотрите!..

Крайчек осторожно тронул его за плечо:

На минуточку, Малдер…

В чем дело?

Выйдем поговорим.

Вы же видите: я занят!

Прошу вас, Малдер, это не займет много времени…

Они отступили в крохотный коридорчик, другим своим концом выходящий на улицу и, не уговариваясь, плотно прикрыли дверь в помещение. Крайчек сразу же оттеснил Малдера в дальний угол.

Вы еще не ответили на мой вопрос: что же произошло?

Я полагаю, что вы видели Джеральди там, платформе, сказал Малдер.

С вашей стороны?

Да, вы стояли достаточно близко.

Достаточно близко для чего?

Чтобы видеть…

Вы чего-то не договариваете, Малдер.

А у вас у самого голова на плечах есть? Или вам все требуется разжевать и положить в рот, как ребенку?

Крайчек несколько секунд смотрел на него ничего не выражающим взглядом.

Затем в лице его что-то дрогнуло.

Я не понимаю вашей позиции, Малдер. Вы, агент ФБР, только что чуть не убил ни в чем неповинного человека. Пассажира, который, ни о чем не подозревая, выходил из поезда. Это повод для серьезного служебного расследования, в результате которого вы можете быть отстранены от дела. Кстати, местные полицейские об этом тоже догадываются. И мы оба прекрасно знаем, что говоря между нами я вас сейчас прикрываю. У меня тоже могут быть неприятности.

Я вас об этом не просил, Крайчек.

Однако мы работаем вместе, я полагаю?

Ну хорошо, сказал Малдер. Что вы хотите от меня услышать?

Крайчек поднял бровь будто сломал ее пополам.

Правду, разумеется, что же еще? высокомерно сказал он. Вы очень много скрываете от меня Малдер. А мне нужно знать все, хотя бы для того, чтобы…

Малдер прервал его:

Так уж получилось, что мое расследование не пользуется особой популярностью…

А мне лично кажется, что напротив.

Ну, во всяком случае, это не та популярность, которая способствует продвижению. Чрезмерный контроль, Крайчек, так же вреден, как и чрезмерное попустительство. Контроль даже хуже, он порождает мнительность и подозрения.

Вы считаете, что я сую нос куда не положено?

Что с вами, Крайчек? Вы и в самом деле обидчивы, как ребенок…

Повторяю: я хочу верить вам, Малдер. Я хочу вам помочь и я хочу, чтобы вы это наконец поняли. Но мне нужно хотя бы немного ориентироваться в происходящем. Я такой же профессионал, как и вы, и я не могу работать вслепую!..

Шепот был быстр и яростен. Малдер двумя пальцами оттянул нижнюю губу, как будто хотел оторвать, отпустил и с недоумением посмотрел на свою пустую ладонь.

Тут все не так просто, как в обычном полицейском расследовании, сказал он. Мне кажется, что у Коула есть психическая сверхъестественная способность манипулировать звуками и зрительными образами, рождающимися в подсознании. Создавать иллюзии, которые, на первый взгляд, не отличаются от реальности. И способность проецировать эти иллюзии на других людей. Вот почему я видел на перроне доктора Джеральди. Любопытно, что вы его не видели, хотя находились недалеко. Значит, проецирование иллюзий имеет очень избирательную ориентацию.

И, по-видимому, это его способность связана с тем, что он никогда не спит? Крайчек напряженно воззрился в стену, как будто увидел сквозь серую краску нечто весьма занимательное. Бровь его опустилась, лицо утратило обиженное выражение. Он опять стал похож на самого себя. Интересная теория. Значит, все они видят реальность под каким-то новым углом, нежели мы. Надо же, и Сальваторе Майола говорил о том же. По крайней мере, это хоть что-то нам объясняет…

Это объясняет почти все, Крайчек.

Но отсюда следует, что Аугусто Коул действительно был где-то рядом. В противном случае он не смог бы навести на вас галлюцинацию…

Правильно, Крайчек. И я полагаю, он где-то здесь до сих пор…

Приоткрылась дверь, и из помещения высунулся полицейский.

Агент Малдер? Мы тут обнаружили кое-что, требующее вашей оценки. Вполне возможно, что это вам пригодится.

Они вернулись обратно, и тот же полицейский возбужденно указал на смотровой экран.

Вон видите, в правом верхнем углу машина?

Вижу, сказал Малдер.

Минут пять назад ее тут не было.

Кадр сменился, и оцифровка времени показала 19 часов 38 минут. Машины у железных контейнеров, где ее засекли, действительно не было.

Значит, она только что появилась, объяснил полицейский.

Это где?

Семнадцатый путь. Та часть вокзала, куда посторонним вход воспрещен.

Это он! решительно сказал Малдер.

Поехали!..

Вереница вагонов на ближайшем пути загораживала фонари, которых и так на этом участке вокзала было негусто, и потому решетчатая нога семафора утопала во тьме, однако ножи, которые один за другим Коул выкладывал на обложку Библии, смертельно блестели: гладкие широкие заточенные лезвия, прочно насаженные на рукояти. Их было общим числом штук семь или восемь.

Ужасающая картина.

Джеральди рванулся, но нейлоновые веревки держали крепко. Они врезались в грудь и заставили его чуть ли не задохнуться от боли. Порвать их было предприятием безнадежным.

Джеральди обмяк.

Что ты делаешь? Ты с ума сошел, торопливо сказал он. Почему я должен за всех отвечать? Я ни в чем перед тобою не виноват. Нельзя так со мной. Я ничего не делал. Я только подчинялся приказам, которые отдавали другие. Точно так же, как и ты, между прочим…

Коул выпрямился и посмотрел на него долгим изучающим взглядом. Как будто хотел понять, что собственно этот человек пытается ему втолковать.

Тебе лучше помолчать.

Но почему-почему, Коул?

Господь ненавидит лживые языки.

Господь?

Тот, кто оценивает каждую нашу мысль и каждый поступок…

Но это правда

Тогда Коул неторопливо развернулся и со всего маху хлестнул доктора по лицу.

Пощечина отдалась эхам.

Правда!? Правда!? не сдерживаясь, закричал он. Хорошую правду придумали вы вместе с Гриссомом! При жизни отправить тринадцать человек в преисподнюю! Тринадцать ребят, которые ни о чем таком даже не помышляли! Посмотри, доктор, что ты с нами сделал. Вот она, правда. И вспомни, что ты заставил сделать всех нас!..

Никто вас не заставлял. Вы были добровольцами, вызвавшимися без всякого принуждения!

А мы знали, чем кончится этот ваш дьявольский эксперимент?

Риск есть всегда. И вам всем объяснили, что никто не застрахован от неудачи. В конце концов, вы рассчитывали на льготы и денежную компенсацию. А главное, вы не хотели опять попасть в джунгли…

Коул произнес, улыбаясь, словно нечто приятное:

Вы, праведные, ликуйте видя возмездие справедливости…

Постой, Коул, постой!.. Слабый шум за спиной заставил Джеральди вывернуться на веревках. Сердце у него на мгновение замерло, а потом заколотилось, как бешенное. Он ловил воздух губами. Это кто там? Кто? Я не вижу…

И умойте ноги свои в крови неправедных, торжественно провозгласил Коул.

Кто там?.. Я не могу без очков… Коул, ради бога, что ты задумал?..

Тебе не нужно их видеть, доктор. Ты и так знаешь, кто пришел за тобой с того света. Ты просто знаешь, и все…

Длинные зловещие тени вытянулись по земле. Словно приближалась к решетчатой ноге семафора воинская шеренга. Джеральди не верил своим глазам. Из кромешного мрака, из ночи, как будто и в самом деле из преисподней, один за другим выходили солдаты особого подразделения «Джей Си». Такие, какими он их все эти годы помнил: в потрепанных пятнистых комбинезонах, в военных кепи, с закатанными рукавами. Вот первый из них нагнулся и уверенно взялся за рукоятку ножа, лежащего с краю.

Аугусто Коул поднял ладонь, точно благословляя:

Участь твоя определена милостивым судией. Приговор вынесен, и никто не в силах его отменить. Око за око. Зуб за зуб. Ожог за ожог. Ногу за ногу. Удар за удар. Жизнь за жизнь. Обезобразивший человека да будет обезображен сам. Убивший человека да будет приговорен к смерти…

Он застыл, будто статуя.

И тогда Джеральди вдруг понял, что его ждет. Он пискнул, как заяц, и задрожал, обвисая на жестких веревках. Он уже не пытался молить о пощаде. Он просто ждал, чтобы этот ужас кончился, как можно скорее.

Рана за рану!.. торжественно провозгласил Коул.

А первый солдат шагнул к семафору и высоко, почти до невидимых звезд, поднял руку.

Машина резко затормозила, их обоих бросило вперед, чуть ли не на ветровое стекло, дверцы встопорщились, как крылья жука, наколотого на булавку, и только тогда Малдер услышал протяжный человеческий крик, вытягивающийся из-за пакгаузов.

Где? вертя головой быстро спросил Крайчек.

Кажется, там…

Крик повторился, и теперь место, откуда он исходил, выделилось вполне отчетливо. Действительно там, под вытянутой рукой семафора.

Скорее!.. Скорее!..

Они перепрыгивали через какие-то загородки, через кучи жирного угля, через полосатые рейки, по-видимому предупреждавшие об опасности. Свет двух фонарей метался то на вагоны, то обратно на землю. И вдруг выхватил из темноты грузное, обвисшее на веревках тело. Человек был привязан к решетчатому основанию семафора. Блеснули в скользнувшем луче стекла очков, которые ему, вероятно, уже не понадобятся.

Доктор Джеральди!..

Малдер присел и потрогал свесившуюся на грудь тяжелую голову. Ручей темной крови медленно оттекал от тела.

Кажется, жив… Открытая рана в задней части черепа. Боже мой! Крайчек, вызовите помощь по рации…

А вы?

Я туда!..

Малдер побежал в узкий проход между вагонами. Впереди была чернота, как провал в преисподнюю. Позади же него набирал громкость и накал торопливый голос:

Агент Крайчек запрашивает срочную медицинскую помощь. Семнадцатый путь, вокзал Бронкс. Немедленно! повторяю: немедленно!..

Коул подтянулся на руках, перекинул тело через бетонный край перекрытия, который был точно обгрызен, опираясь на костяшки, выпрямился во весь рост и, вялой трусцой пробежав до конца пустой секции, внезапно остановился.

Секция заканчивалась обрывом. Впереди открывалась громадная трепещущая россыпь огней ночного Нью-Йорка: знакомые очертания небоскребов, освещенные проспекты, где, как насекомые, сновали машины. Спасение, но, к сожалению, абсолютно недосягаемое. Потому что между ним и ближайшей улицей было метров тридцать пустого пространства. Секция, видимо, выдавалась из недостроенного здания, и внизу, как жадная смерть, торчали обрезки труб и углы арматуры.

Пути дальше не было.

И возвращаться обратно тоже уже не имело смысла. Малдер шел за ним по пятам, он это знал. И когда за спиной раздался напряженный, готовый сорваться голос: «Коул! Отойдите от края!» он даже не вздрогнул и, разумеется, не стал оглядываться назад. Он просто стоял и смотрел на огни ночного Нью-Йорка. Малдер его не пугал. И вообще его уже ничто не пугало. Не было в мире вещи, которая могла бы его взволновать. Просто все кончилось. Голос не имел к нему никакого отношения.

И Малдер, наверное, это тоже почувствовал, потому что, не торопясь, нагнулся и положил фонарь, и освободившийся рукой подкрепил пистолет, направленный на резко выделяющуюся среди ночного квадрата фигуру.

Капрал Аугусто Коул. Я агент ФБР. Прошу вас, отойдите от края!..

Тогда Коул все-таки обернулся, держась за шею, и подставил лицо рассеянному свету далекой лампочки. Горела она где-то на другом конце мира.

Ну давайте, сказал он обманчиво спокойным, почти неслышимым голосом. Давайте, раз уж пришли сюда, стреляйте в меня…

Я совсем не для этого сюда пришел, возразил Малдер. Успокойтесь, Коул, и послушайте, что я вам скажу. Вот смотрите, я сейчас положу пистолет. Он сначала поднял оружие вверх, чтобы было видно, а потом медленно опустил на камень рядом с фонариком. Выпрямился и продемонстрировал пустые ладони. Я просто хотел бы поговорить с вами пару минут. А после этого можете делать все что угодно. Вы свой долг выполнили, торопиться некуда…

Я устал, после томительной паузы отозвался Коул.

Знаю…

Нет, вы не знаете. Откуда вам знать? Вы понятия не имеете об этой усталости. Двадцать четыре года без сна. Двадцать четыре года мертвые, которые ни на секунду не оставляют тебя. Вот здесь больно… он потер рукой шею у основания черепа.

Я прошу у вас всего две минуты, сказал Малдер.

Снизу донеслось надрывное завывание сирены. Мелькнули проблесковые маячки. Вероятно, подъехала к вокзалу «скорая помощь».

Коул прислушался и кивнул со странным удовлетворением:

Может быть, у меня и нет тех минут, что вы просите. Я действительно уже исполнил свой долг. Кровь кипит у меня в венах, и я чувствую, как ветер жалит кожу ядовитым дыханием…

Лицо его исказилось.

Малдер осторожно сказал:

То, что с вами сделали преступно и несправедливо. Вероятно, никто не заслуживает тех страданий, которые вам пришлось перенести. Но виновные не должны уйти от ответа. Может быть именно вам суждено наконец сказать миру всю правду…

Коул, держась за шею, медленно покачал головой:

Они отрезали мне целый кусок мозга. Они сделали меня звериным уродом, кем-то другим. Из подобия божьего превратили в нечто совершенно иное. Грех и кровь лежат на мне и жгут мое сердце. И они никогда не вернут то, что у меня отняли…

Я помогу вам, Коул…

Не подходите!..

Он, расширив глаза, смотрел на что-то за спиной Малдера. Малдер повернулся, стараясь, чтобы движения были спокойные. Крайчек с пистолетом в руках приближался к ним от обгрызенного края секции. Фонарь его тоже лежал на полу, а пиджак и колени перепачканы белой известкой.

Сейчас сюда придут, сказал он. Коул, стойте, где стоите и не шевелитесь. Я не шучу, Коул. Вы убили несколько человек. Вы убийца, у меня есть приказ о вашем аресте.

Он наконец остановился.

Коул только мигнул.

Крайчек, как можно убедительнее сказал Малдер. Прошу вас, опустите пистолет и идите отсюда. Я веду это дело, и я вам приказываю.

Вы с ума сошли, Малдер. Он вооружен!

Уходите, Крайчек, я здесь сам разберусь.

Ни за что!

Повторяю, Крайчек, я вам приказываю…

Жутковатая улыбка появилась на лице Аугусто Коула. Вероятно, так мог бы улыбаться мертвец, только что вылезший из душной могилы. Ничего человеческого, ничего, что бы напоминало ему о жизни. Аугусто Коул повернулся боком и вскинул правую руку. Пистолет внушительных размеров глянул на Малдера черным зрачком.

Крайчек, я кому сказал!? Уберите пушку и проваливайте отсюда!..

Это был вовсе не пистолет, а Библия. Просто Коул держал ее за ребро, протягивая в направлении Малдера.

Малдер вдруг понял, что сейчас произойдет.

Крайчек! Не-е-ет!..

Два выстрелы грянули, почти слившись в один. Гулкое эхо прокатилась по всем этажам недостроенной бетонной коробки. Откуда-то потек тонкой струйкой песок, наверное, сдвинутый сотрясением. Аугусто Коул схватился за грудь и повалился лицом вперед от края секции. А когда Малдер подбежал к нему, напряг мышцы шеи и оторвал голову от бетонного пола.

Спокойной ночи… сказал он, улыбаясь почти счастливо. Я хочу спать. Спокойной ночи…

Затылок ударился о бетон. Лицо повернулось на бок, и веки застыли на половине движения.

Малдер молча обернулся на Крайчека. Тот торопливо сказал:

Но у него был пистолет. Я видел он намеревался стрелять.

И тогда Малдер согласно кивнул.

Ты правильно поступил, Крайчек.

Что-то мешало ему сразу уйти отсюда. Ах, да… Библия, уроненная Аугусто Коулом, лежала неподалеку от неподвижного тела.

Он прошел мимо полицейских машин, столпившихся у вокзала, будто стадо животных, и непрерывно мигающих маячками. Нашел свою машину, сел в нее и несколько мгновений сидел, как будто ничего не видя и не слыша из окружающего. Потом открыл ключом нижний ящичек на панели и сунул руку под пачку бумаг. Вдруг замер, лихорадочно пошарил еще и, выдернув руку с силой ударил ребром ладони по пластмассовой крышке.

Крышка треснула и отскочила.

Желтого конверта в ящичке уже не было.


Штаб-квартира ФБР

Вашингтон, округ Колумбия


Скалли была растеряна. Она поглядывала на Малдера, словно была виновата в том, что случилось:

Кто-то ворвался ко мне в кабинет, влез в мой компьютер, забрал с собой все документы и стер все файлы. Отчет, который я подготовила для тебя, исчез.

А копии на жестком диске ты делала?

Копии тоже стерты.

Восстанавливать не пробовала?

Бесполезно. Это очень квалифицированная работа, Малдер. Тот, кто уничтожал информацию, позаботился, чтобы восстановить ее было нельзя. Кстати, дискеты из моего архива тоже пропали.

Да, кто-то не пожалел усилий, чтобы замети все следы…

Конечно. Без этого отчета, без ссылок на конкретные документы нет никаких доказательств, что мы вообще занимались расследованием. Впечатление такое, что просто ничего этого не было…

Занятно, процедил Малдер.

Он все время оглядывался, но в закутке, ведущем к вспомогательной картотеке, не было ни одного человека. Сюда вообще редко кто заглядывал. И он бы почувствовал, если бы за ними велось специальное наблюдение. Правда, чтобы следить, вовсе необязательно ходить хвостом за объектом слежки. Существует аппаратура, которая берет звук просто с невероятного расстояния. Впрочем, наплевать; сейчас это уже значения не имеет.

Он кивнул Скалли:

Я теперь понимаю, почему человек, который мне эти документы принес, сказал, что еще никогда не было так опасно, как сейчас.

Что за человек?

Тот, который мне помогал…

Ты с кем-то встречался, Малдер? С кем-то, кто независимо от нас в курсе дела?

Он сам связался со мной.

И кто это был?

Не знаю. Он себя не назвал. Но он ясно предупредил, что закрытие проекта «Секретные материалы» это еще только начало. Настоящая опасность еще впереди. Он только начинает нам угрожать.

Звучит как-то неутешительно.

Да, не очень…

И ты что веришь ему?

Малдер посмотрел на Скалли и глубоко вздохнул. Он ничего не ответил…

Совещание было открыто в десять утра. Трое людей сидели за громадным столом, простершимся по кабинету от окна до выхода. Шторы на окне были не отдернуты, а лишь подвязаны по бокам, и внезапно яркий световой треугольник мешал вглядываться в присутствующих.

Собственно, совещанием это назвать было нельзя. Здесь все решал один человек, занявший сейчас место председательствующего. Остальные двое, расположившиеся справа и слева, были просто статистами. Они и вели себя как статисты кажется, даже не шевелились и за все время беседы не произнесли ни единого слова.

Зато председательствующий явно знал, что ему требуется. Он, кисловато морщась, перелистал картонную папку с надписью «Секретные материалы», захлопнул ее, снял очки в роговой строгой оправе, закурил, не торопясь, и выпустил дым, вспыхнувший на солнце синей переливающейся струей.

Ты знаешь, откуда он получил документы?

Крайчек, замерший в другом конце кабинета, вздрогнул от неожиданности и дернул волевым подбородком.

К сожалению, это пока не установлено, сэр! Но само наличие таких документов свидетельствует, что либо Малдер нашел себе новый источник, либо новый источник вышел на него сам. И в том и в другом случае ситуация, на мой взгляд, критическая. Мы не можем допустить дальнейшей утечки стратегической информации.

Кто это может быть?

Один из статистов повернул голову к председателю и как будто мысленно произнес какую-то фразу, которую председательствующий воспринял. Возникла пауза. Крайчек нервничал. Он неплохо понимал этих людей, хотя работал с ними недавно. Полусонный их вид его не обманывал. Они были опасны, как хищники, защищающие добычу. Речь здесь шла не только о Малдере, но и о нем самом.

Он решительно произнес:

С вашего позволения, сэр, если я могу вам что-либо порекомендовать… Вот тут список мер, которые я набросал, по противодействию и предотвращению. Я полагаю, сэр, этого будет достаточно.

Папка была принята и перелистана так же, как предыдущая. Председательствующий ничем не выразил своего отношения к прочитанному. Лишь опять затянулся и снова выпустил синий дым.

А как же Скалли?

Перевод Скалли в другое подразделение только усилил их решимость продолжать проект «Секретные материалы». Скалли это, конечно, проблема, сэр. Проблема, гораздо большая, чем мне описали.

Ну что ж, сказал председательствующий. Если проблема поставлена значит, с ней надо работать. Он пояснил свою мысль: У каждой проблемы, агент Крайчек, есть решение.

Я именно так и считаю, сэр!

Прекрасно, Крайчек.

Председательствующий кивнул. А потом медленно, сознавая весомость этого жеста, опустил докуренную сигарету в пепельницу и сильным нажатием пальца затушил ее.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4