Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мой спутник

Автор: Горький Максим
Жанр: Отечественная проза
Серия: Рассказы
  • Читать книгу на сайте (56 Кб)
  •  

     

     

Мой спутник, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (27 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (28 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (26 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (27 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ада комментирует книгу «Дыхание богов» (Вербер Бернард):

    ССылки НЕ РАБОТАЮТ!!!!!!!!!

    дмитрий комментирует книгу «Сибирская жуть» (Бушков Александр Александрович):

    Интересные факты описанны очень фамильярным и дурацким языком, что очень затрудняет процесс захватывающего чтения. Автору хочется дать подзатыльник и сказать -"Хорош выпендриватся. Аверченко из тебя никакой"

    Станислав комментирует книгу «Фаворит. Том 1. Его императрица» (Пикуль Валентин Саввич):

    Обязательна к прочтению! Читать приятно и интересно.

    Иван комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Уважаемый автор! А вы уверены, что вы поняли хоть что-то в книгах В.Зеланда? Попробуйте перечитать в другом состоянии своего духа.

    ДАНИЛ комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    ЗАДАЛА ДИРЕКТРИСА НАЙТИ ЭТУ КНИЖКУ

    Татьяна комментирует книгу «Меч императора» (Глушановский Алексей):

    Книги Глушановского Алексея очень оригинально очеловечивают ангелов и демонов. Это надо же придумать практичный ангел и добрый демон. Браво.

    изгой комментирует книгу «Вишера» (Шаламов Варлам Тихонович):

    Читайте книги Шаламова и вы поймете что такое жизнь в лагерях. Когда сидишь безвинно. А всем по барабану.

    путин комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

    ещё парочку техник выучу и буду как путин...ждите

    прол комментирует книгу «Закон случайностей» (Дарья Лаврова):

    а как эту книгу читать77777????

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей