Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Братья Винстон (№3) - Неясные мечты

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Фостер Лори / Неясные мечты - Чтение (стр. 5)
Автор: Фостер Лори
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Братья Винстон

 

 


– Ты что же, считаешь себя некрасивой?

– Я… мне уже тридцать лет, я не двадцатилетняя красотка с длинными ногами и узкими бедрами. Я родила ребенка и…

– И ты вообразила, что, став матерью, потеряла сексуальную привлекательность?

– Я не об этом говорю, и ты прекрасно понимаешь о чем.

Он пробежал пальцами по ее персиковой щеке, убрал волосы с лица.

– Извини, моя хорошая, но ты настоящая глупышка. Я считаю тебя самой сексуальной из всех женщин, которые у меня когда-либо были. Думаешь, эрекция возникает у меня при виде любой особы женского пола?

Джессика издала странный звук – не то засмеялась, не то застонала.

– Я почти в этом уверена…

– Ты ошибаешься. – Мак взялся за подол ее юбки и медленно стал поднимать его вверх. Тело Джессики напряглось, но она ничего не сказала. Мак смотрел на ее стройные ноги, но старательно сдерживал себя. Ему хотелось, чтобы голос у него оставался ласковым и не хрипел от страсти. Но это было нелегко. На Джессике были гольфы до колен, оставлявшие ее бледные бедра голыми. Гольфы были украшены мелкими кремовыми розочками. У Мака перехватило дыхание. Он прикоснулся к ее коленям.

– Ты купила эти чулочки у Софи? – спросил он.

Джессика вздрогнула.

– Что?

– Софи сказала мне, что ты покупаешь у нее белье и что вы познакомились именно в ее бутике.

– Да, – выдохнула Джессика.

Разрозненные части мозаики постепенно складывались в целостную картину: Маку становилась понятна роль Эллисон и Софи – его невесток. Понятно, почему именно его выбрали на роль модели. Они сговорились. Мак только сейчас понял, в каком огромном долгу находится перед обеими.

Яркие прожектора фотостудии были по-прежнему направлены на одеяло, освещая двух распростертых на нем людей.

– Я так хорошо тебя вижу, все твое тело, – улыбнувшись, промолвил Мак Уинстон. – И мне это нравится.

Его пальцы пробежали по гольфам с цветочками, обнажили ее бедра и потянули подол юбки вверх, туда, где светлели ее бежевые трусики, на которых виднелось влажное пятно. Застонав, Мак совсем потерял голову и, не в силах сдержаться, поцеловал ее между ног.

Джессика едва не вскочила.

– Мак!

Он придвинулся еще ближе.

– Черт, как хорошо ты пахнешь! – Мак одним движением расстегнул застежку юбки и стянул ее с Джессики. – Пожалуй, чулки я оставлю – они сводят меня с ума.

Джессика как завороженная смотрела на него полными страсти глазами. Мак положил руку ей на живот, мягкий, нежный, шелковистый и…

– Как только ты могла подумать, что утратила сексуальность? Если бы ты только знала, как твоя близость действует на меня. – Мак закрыл глаза, его руки жадно ласкали ее нежное тело, а потом проникли под трусики. Бедра Джессики приподнялись.

– Знаешь, я снова чувствую себя подростком, который едва сдерживает себя, потому что ему хочется поскорее войти в женщину, – сказал он, приподнявшись и заглянув в лицо Джессике. – Господи, ты сводишь меня с ума! Забудь о том человеке. Сейчас у тебя есть только я. Хорошо?

Джессика посмотрела на него затуманенными глазами, а потом спросила:

– Ты снимешь майку, чтобы я смогла снова тебя увидеть?

– Да, конечно! А потом избавимся от твоего свитера. – Сорвав с себя майку, он отбросил ее в сторону. Руки Джессики мгновенно оказались у Мака на груди – она ласкала его плечи, сжала пальцами маленькие соски, от чего по телу Уинстона пробежала дрожь. Он дал ей возможность полюбоваться собой, а затем, не в силах терпеть, потянул вверх ее свитер. Он был неловок, весь дрожал, смеялся и ругался одновременно. Джессика приподнялась и подняла вверх руки, чтобы Мак смог стянуть свитер, а потом вновь улеглась на одеяло, глядя на Мака своими бархатными карими глазами и затаив дыхание.

На ней был потрясающий бюстгальтер – того же цвета, что и трусики, только обшитый кружевами. Под тонкой, полупрозрачной тканью можно было разглядеть темные круги сосков.

– Я хочу взять твою грудь в рот, чтобы ощутить ее нежность, лизать и сосать ее. – Тело Джессики выгнулось, она застонала. – Давай снимем остатки твоей одежды, детка. – Это был скорее хрип, лишь отдаленно напоминавший низкий мужской голос.

Ничего не ответив, Джессика села, позволив опытным рукам Мака расстегнуть застежку на ее бюстгальтере и стянуть бретельки вниз, обнажая ее бюст. Полные белые груди Джессики мягко опустились ей на живот. Мак никогда не выбирал женщин с большой грудью, во всяком случае, не отдавал им предпочтения, но Джессика… Увидев ее обнаженную грудь, он понял, что еще немного – и ему не выдержать.

Взяв груди в ладони, Мак закрыл глаза и прошептал:

– Так ты считала, что тебя и сравнивать нельзя с другими женщинами?

– Я… я кормила грудью, – пролепетала Джессика. – Это сразу видно – моя грудь стала не такой упругой, как раньше. Дэйв все время говорил мне, что…

– Забудь о Дэйве. – Мак посмотрел на ее груди и увидел едва заметные полосы, представил, что они наполнены молоком, которым она кормит свое дитя. – Боже мой… – Он провел по этим линиям большими пальцами, затем наклонился и взял сосок в рот.

Джессика вцепилась руками в его волосы. Через мгновение ласка досталась и другому соску. Женщина закричала от наслаждения, а Мак понял, что должен остановиться, иначе ему конец. Джессика распростерлась на одеяле, ее нежное розовое тело изнывало под его ласками, ее напряженные соски были влажными от его поцелуев.

– Дэйв не хотел заниматься со мной любовью после рождения Тристы, – проговорила она, взглянув на Уинстона. – Дело в том, что я поправилась, мое тело изменилось. Этим он объяснял свое увлечение другими женщинами…

– Да он просто идиот! – Страсть переполняла Мака. – Но я не такой, как он, дорогая. Я не разбивал твое сердце и никогда этого не сделаю. Ты так прекрасна – во всех отношениях. И припомнить не могу того времени, когда бы я не хотел тебя.

– О, Мак…

Уинстон видел, как по ее телу пробегает дрожь, как от нервного дыхания вздымается ее грудь.

– Сейчас вернусь. – Мак встал и, спотыкаясь, пошел за шторку, где оставил джинсы. Схватив их в охапку, он вернулся и встал между ног женщины. Освещенная ярким светом, она лежала перед ним, как на жертвенном алтаре. Уинстон не знал точно, что такое любовь, но решил, что, должно быть, это именно она и есть, потому что знать, что Джессика готова всю себя отдать ему, означало для Мака гораздо больше, чем он предполагал.

– Прости меня, Джессика, – с трудом проговорил он, – но я не могу больше ждать. Обычно мне это удается, но сейчас…

Джессика засмеялась:

– Не понимаю. Что тебе обычно удается?

– Тянуть время, наслаждаться нарастающим напряжением. – Уронив джинсы, он зацепил большими пальцами верх ее трусиков и стянул их с ее бедер. – Господи, ты готова… Ты хочешь меня, Джессика?

Она умоляющим взором посмотрела на него.

– Скажи мне, детка. Скажи, что хочешь меня.

– Да, Мак. Да! – неистово выкрикнула она.

Уинстон вытащил из кармана джинсов презерватив и впервые в жизни разозлился на необходимость потратить несколько секунд на то, чтобы надеть его. А потом он вошел в нее. Время перестало для них существовать, и горячая волна страсти охватила обоих.

***

Джессика хотела закрыть лицо руками, но Мак не дал ей это сделать. Она не издала ни звука, полагая, однако, что Уинстон слишком поглощен собственным наслаждением, а потому и не слышит ее. Она была не права: Мак в мгновение ока оказался рядом с ней, на его лице появилось тревожное выражение.

– Что случилось? Почему ты плачешь?

– Мак, я хочу, чтобы ты ушел. – Он должен уйти, пока она окончательно не расклеилась. Господи, как же она глупа! Надеялась, что сможет заниматься с ним любовью, наслаждаться какое-то время его близостью, а потом вернуться к своему обычному существованию. Только теперь Джессика поняла, Что это невозможно, и испытывала резкую душевную боль. Ну как она сможет жить по-прежнему, зная, что такое близость с Маком, зная, как хорошо ей может быть?

Джессика чувствовала себя такой счастливой, когда он любил ее, такой беззаботной, но теперь возвращалась к реальности и начинала понимать, чего была лишена все эти годы.

– Черт возьми! – яростно вскричал Мак. – Никуда я не пойду, пока ты не скажешь мне, что случилось!

Нет, она не могла сказать ему правду. Это будет последним ударом для нее, лишним напоминанием о том, как неудачно сложилась ее жизнь.

– Пожалуйста, прошу тебя… Ты должен уйти, Триста скоро вернется…

– Ее не будет еще часа два. К тому же мы еще не завершили съемку. – Он пригладил ей волосы тем самым ласковым жестом, от которого сердце Джессики начинало трепетать. – Я причинил тебе боль?

Джессика отрицательно покачала головой.

– Все было замечательно, – еле слышным голосом проговорила она. – И ты был великолепен.

Мак осторожно вытащил косу у нее из-под спины и принялся играть ею.

– Мне нравится прикасаться к тебе, наслаждаться мягкостью твоих волос, шелковистостью твоей кожи, – шептал он. Его большая рука властно накрыла ее грудь, пальцы сжали сосок. – Все в тебе восхищает меня. Ты так хорошо пахнешь, что нет слов описать исходящий от тебя аромат, а на вкус ты еще лучше.

Джессика слегка покраснела, вспоминая, какие именно места ее тела он пробовал на вкус.

Мак улыбнулся.

– Я люблю тебя, – вымолвил он.

– Не будь…

– …смешным? – Он медленно развязал ленту, вплетенную в ее волосы, и распустил косу. – Я знаю, что ты сейчас мне скажешь. Что мы недостаточно хорошо друг друга знаем. И эту ерунду о том, что ты старше меня. – Мак рассмеялся. – Вот какое дурное влияние на тебя оказал твой бывший муж, но когда мужчины смотрят на тебя, они видят красивую молодую женщину. Не домохозяйку. Не мать. А женщину.

– Откуда тебе известно, что думают остальные мужчины?

– Потому что я сам мужчина, самец, если хочешь. – Он глубоко вздохнул. – Я мечтал о тебе даже после того, как мы окончили колледж. И у меня было такое чувство, будто я потерял в жизни что-то очень важное. Мы мало разговаривали во время учебы, но я ни разу не упустил шанса получше тебя рассмотреть, когда у меня появлялась такая возможность. Я видел, что ты серьезна, робка, ранима, часто выглядишь огорченной. Но я также понимал, что ты до того сексуальна, что у меня зубы сводило от желания, я видел, как смотрят на тебя другие парни. Да, Джессика, я еще тогда понял, что ты – женщина моей мечты.

Слезы невольно покатились из глаз Джессики. Она не знала, что ответить на это признание, и понимала лишь, что должна быть честной с ним.

– И я тоже…

– Да-а? – Он явно был доволен. Наклонившись к ее лицу, Уинстон прошептал: – А ты когда-нибудь… трогала себя там, думая обо мне?

Ее лицо побагровело от смущения.

– Что за вопросы ты задаешь?

Уинстон пожал плечами, вид у него был озорной.

– А я трогал – когда думал о тебе. Я так чертовски сильно хотел обладать тобой, что другие женщины меня не интересовали. Не буду лгать и говорить тебе, что я и не спал с другими, но мои отношения с девушками были краткими и редкими. Думаю, именно поэтому моя семейка взялась за дело.

Джессика изумленно взглянула на него:

– О чем ты говоришь?

Его рука скользнула по ее телу.

– Софи помогала мне заниматься, и я рассказал ей о тебе, не называя, правда, твоего имени: о твоей потрясающей груди, о сексуальной косе, о прекрасных карих глазах. Софи хорошо ко мне относится, так что я мог болтать сколько угодно в перерывах между занятиями, которые мне были так ненавистны. – Взяв Джессику за руку, он поцеловал кончики ее пальцев. – Ты когда-нибудь говорила ей, в каком колледже училась?

Джессика задумалась на мгновение, а потом кивнула:

– Говорила, даже годы называла и упоминала о невыносимом молодом человеке, который мешал мне сосредоточиться на занятиях и отвлекал преподавателей. Но тогда она еще была Софи Шеридан, не Уинстон, а когда Софи вышла замуж, я как-то не задумалась над тем, что у вас одна фамилия.

Усмехнувшись, Мак слегка прикусил ее палец.

– Значит, говорила… Думаю, Софи сложила два и два – с помощью Эллисон, разумеется, моей второй милейшей невестки, а в результате появилась мысль об этом каталоге дурацкого мужского белья.

Джессика облизнула губы.

– Не думаю, что оно такое уж дурацкое, – проговорила она. – И ты в нем выглядишь сногсшибательно.

– Это правда?

Джессика утвердительно кивнула.

– Настолько сногсшибательно, что у меня есть шанс? То есть у нас? Потому что я действительно люблю тебя, Джессика. Я пожирал тебя глазами, а ты не обращала на меня внимания. А теперь, когда ты отдалась мне, я понял, как прекрасна близость с тобой и что это даже больше чем любовь. Я знаю, что больше никогда не захочу другую женщину, потому что с другой не будет так же хорошо, как с тобой.

Джессика закусила губы. Неужели это правда? Неужели он в самом деле любит ее? Мак продолжал ласкать ее тело, и она ощутила, что он вновь обретает твердость.

Мак тем временем продолжил, правда, без прежней уверенности:

– У меня еще нет места учителя, но я справлюсь, можешь не сомневаться. Пока что я работаю с братьями в баре. Коул купил его давным-давно – чтобы зарабатывать деньги и дать нам работу, когда мы подрастем. Я и работал в баре, чтобы платить за колледж. Зейн тоже. Теперь, когда у нас появилась другая работа, Коул и Чейз наняли людей. Тебе там понравится. Этот бар очень популярен, особенно у женщин, к тому же там такая приятная, семейная атмосфера.

Говорить Джессика не могла. И даже глотать. Поэтому она крепко прижалась к Уинстону.

– Мак, прости меня. Я так в тебе ошибалась.

Он перекатился на спину, увлекая Джессику за собой.

– Ох, детка, только не плачь. Прошу тебя.

– Ты такой хороший, Мак, я не заслуживаю тебя, – шепнула она.

– Отчасти ты права, – улыбнулся Мак демонически. – Скажи, что не прогонишь меня, дорогая. Мне этого не пережить.

Она поцеловала его лицо, ухо, шею. Мак застонал, а потом к его стону присоединился и ее стон, потому что целовать Мака было так замечательно, что Джессика не могла остановиться.

– Это надо понимать как согласие, Джессика? – Его голос дрожал, потому что в это мгновение она целовала его живот. – Означает ли это, что у нас впереди долгие добрые отношения? Ты не будешь считать меня безответственным бездельником?

Ее рука обхватила его восставшую плоть, ее губы приникли к его пупку.

– Да, – выдохнула Джессика.

И уже через мгновение Мак оказался сверху, осыпая ее поцелуями, возбуждая ее. Любя ее.

Эпилог

Едва Мак вошел в дом, навстречу ему выбежала Триста, размахивая табелем.

– У меня три пятерки! – закричала она радостно.

Уинстон в восторге подхватил Кристу под мышки и закружил. Он был необыкновенно горд, ведь в ее успехах есть и его заслуга. Потом они вместе прошли в дом – Триста прижималась к Маку, а он, довольный, просматривал табель.

– Ну вот, теперь у тебя только хорошие и отличные отметки. – Мак улыбнулся и обнял девочку за плечо. – Уверен, что ты гордишься собой, ведь даже по естествознанию у тебя «отлично».

Триста, сверкнув скобками на зубах, радостно засмеялась.

– За контрольную по естествознанию я получила высший балл, а у Брайана отметка хуже, – сообщила она.

Мак присоединился к ее смеху. Через мгновение Джессика вышла им навстречу. Ее волосы были распущены, их блестящая шелковистая волна закрывала ее спину, пружинилась на бедрах, так и маня Уинстона прикоснуться к ним. Именно такая прическа больше всего нравилась ему.

– Привет, детка. – Он наклонился, чтобы поцеловать ее, и Джессика радостно ответила на его поцелуй. Господи, как же ему нравилось, когда с ним здоровались таким образом! – У тебя сейчас нет съемки?

– Нет. – Она отрицательно покачала головой. – Остаток дня я свободна.

Мак удивленно приподнял брови:

– Ого! На то была какая-то причина?

– Да, – кивнула она. – Но сначала расскажи, как у тебя прошел день.

Уинстону было приятно, что Джессика переживает за него, волнуется за то, как прошел его первый день в школе. Мак бросил на кофейный столик в приемной несколько газет, а сам уселся в кресло.

– Все было замечательно, только директриса портила мне настроение. Она совала свой нос куда можно и куда нельзя.

– Это невозможно! – улыбнулась Джессика, усаживаясь ему на колени.

– Оказывается, возможно. Похоже, несмотря на то что директриса уступила просьбам родителей вернуть меня в школу, она не очень-то рада мне. Но ко мне заходил председатель школьного совета и сказал, что совет на сто процентов поддерживает меня, так что я могу не обращать на директора внимания. Особенно сейчас, когда все родители объединились, чтобы встать на мою защиту. – Мак усмехнулся, вспомнив, что родители его учеников сами обратились в школьный совет с просьбой вернуть полюбившегося им и их детям учителя.

Триста наклонилась к Маку и, в точности копируя его, произнесла:

– Уверена, что ты гордишься собой.

– Иди сюда. – Обхватив девочку за талию, Мак усадил ее на подлокотник кресла рядом с собой. За последние недели он так сильно привязался к Тристе и полюбил ее, словно она была его родной дочерью. Да и девочка вела себя с ним так естественно, будто знала его всю жизнь.

Никогда еще Мак не был так счастлив. С тех пор как их пути с Джессикой соединились, жизнь для него превратилась в сказку. Родители его учеников обратились в школьный совет с просьбой вернуть его на работу, несмотря на протесты директора. Каталог Софи, выпущенный к Дню святого Валентина, произвел настоящий фурор. Женщины осаждали ее бутик и жадно обсуждали снимки мужчины в каталоге. Однако по настоянию Джессики лицо Мака было заретушировано, так что дамы могли видеть лишь его безупречное тело. Джессике вовсе не хотелось, чтобы женщины узнали, кто именно рекламировал откровенное мужское белье.

Зейн находил эту ситуацию весьма забавной.

– А что за хорошая новость у тебя? – Мак поигрывал длинной прядью, зная, что волосы Джессика распустила специально для него.

– Я буду делать еще один каталог – на этот раз с детской одеждой. – У Джессики был такой довольный вид, что Мак снова поцеловал ее. Триста, увидев это, захихикала. Джессика со вздохом отпрянула. – И еще сегодня звонили из церкви, – сообщила она. – Дата венчания назначена – шестое июня.

– Официально?! – Мак невероятно разволновался, хотя и пытался скрыть это. Его вездесущие невестушки, сующие свой нос куда ни попадя, настояли на том, чтобы у Джессики была настоящая пышная свадьба. Уинстон не возражал – он был готов сделать что угодно, лишь бы она была счастлива. Но каждый раз, когда он пытался назвать дату, что-то кого-то не устраивало, и Мак уже начал было думать, что дело не обходится без проклятия Уинстонов.

Джессика обняла его за шею.

– Да, любимый, все официально. На шестое июня заказан зал, цветы, платье, приглашены гости – словом, все! Ребенок у Софи родится в конце марта, а Эллисон ждет прибавления в семье только в ноябре. Есть только одна проблема – небольшая. Это Зейн.

– А Зейн какое к этому имеет отношение?

– Твой брат неустанно твердит о проклятии Уинстонов и утверждает, что, если пойдет на венчание, оно и на него распространится. Но я знаю, что ты очень хочешь увидеть его на церемонии…

Рассмеявшись, Мак крепче прижал Джессику к себе.

– Не беспокойся о моем чертовом братце. Он непременно придет, можешь не сомневаться. И я уверен, что Зейн без труда одолеет любое проклятие.

Положив голову на плечо Мака, Триста крепче прижалась к нему: разговоры о проклятии завораживали девочку.

– А ты одолел проклятие, Мак? – спросила она.

Слегка щелкнув ее по носу, Мак широко улыбнулся:

– Нет, детка, что ты. Я встретил его с распростертыми объятиями.



  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5