Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Внешняя угроза

Автор: Фомичев Алексей Сергеевич
Жанр: Научная фантастика
Серия: Форс-мажор
Аннотация:

Лето 1943 года, Курский выступ, двенадцать дней до начала операции «Цитадель». «Смерш» ведет напряженную борьбу с действующими в тылу Красной Армии разведывательно-диверсионными группами противника. В ходе одной из операций в плен к отряду майора Титова попадает группа вооруженных людей, одетых в советскую форму. Результаты допроса оказываются шокирующими. Титову и его товарищам предстоит иметь дело не с германскими диверсантами, а с совершенно невероятным противником. Врагом, который намерен попросту уничтожить все человечество. Времени на раздумье практически нет. Руководство контрразведки принимает рискованное решение — не ставя в известность Москву, найти и уничтожить нового врага собственными силами…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Светла, 1 ноября 2011, 20:02

А мне понравилась книга, очень даже интересный сюжет. хотя и уступает по напрягу серии Оборотень, но все равно цепляет.

ответить

Горыныч, 20 августа 2012, 22:51

прочитал обе книги (в прошлом году), в этом нашел в электронном варианте - скачаю, прочту еще раз - советую почитать

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

taas комментирует книгу «Правда в три короба» (Донцова Дарья):

хозяйственная хорошо-жадная ужас если книгу нельзя скачать или прочитать уберите автора из библиотеки

Вячеслав комментирует книгу «Сбывшееся проклятье (Михаил Скопин-Шуйский, Россия)» (Арсеньева Елена):

Ни за что не буду скачивать! Опять обманули мое светлое чувство доброго отношения к людям.

Еврею! комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

Как может Священная писания состояться из человеческих слов? А вот здесь доказательства того, что вы исказили Священные писании! «За то, что они нарушили завет, Мы прокляли их и ожесточили их сердца. Они искажают слова, меняя их местами, и забыли долю из того, чему их научили… Мы также взяли завет с тех, которые сказали: «Мы христиане» . Они забыли долю из того, что им напомнили и тогда Мы возбудили между ними вражду и ненависть до Дня Воскресения» (К 5:13)

Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

xxx комментирует книгу «Откровение от одиночки» (Неизвестен Автор):

А где вся книга (целиком)? Почему отрывки только?

ксюшка комментирует книгу «Заколдованный зоопарк» (Серж Брюссоло):

платно за 60 рублей ( смотри надпись мелкими голубыми буквами чуть выше )

alla комментирует книгу «Проклятие старых могил» (Анна Устинова):

и ещё есть очень интересная книга страшилки елена артамонова готический замок Дракулы читайте рекомендую

Филипп комментирует книгу «Три сестры» (Чехов Антон Павлович):

Большое спасибо за хорошую литературу!


Информация для правообладателей