Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ксант (№9) - Бравый голем

ModernLib.Net / Фэнтези / Энтони Пирс / Бравый голем - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Энтони Пирс
Жанр: Фэнтези
Серия: Ксант

 

 


Чудовища из нержавеющей стали если и существовали, то все равно не появились. Возможно, таких созданий все же в природе не существовало, рассудил голем, а те, что существовали, были все-таки из самой обычной плоти, для которой кислота – страшный враг. К тому же даже если бы такая змея – из нержавеющей стали – могла бы выдержать кислотную среду, как бы она, интересно знать, могла уберечь от едкой кислоты глаза и рот?

Наконец Гранди, ловко орудуя веслом, пристал к берегу и высадился на него, подобно завоевателю, высаживающемуся на неведомый остров, чтобы покорить его. Так, подумал он, вроде бы одним препятствием меньше.

Отойдя чуть подальше от кромки кислоты, голем внимательно осмотрелся по сторонам. Он стоял на узкой полоске земли, с одной стороны находился наполненный кислотой ров, а с другой – возвышалась стена замка. Эта полоска как раз проходила по кругу – повторяя очертания острова, на котором стоял замок. Стена была строго вертикальной и сложена из тщательно отшлифованных камней – они даже поблескивали на солнце, так хорошо были отшлифованы. Неведомые мастера, сложившие эту стену, сделали свою работу добросовестно – камни были настолько плотно пригнаны друг к другу, что между ними нельзя было просунуть даже палец, чтобы по этим швам попытаться взобраться наверх и перелезть через стену. Единственное, что оставалось делать, – это шагать по периметру стены в поисках какого-нибудь прохода через нее.

Гранди двинулся вдоль замковой стены – и тут же натолкнулся на громадное животное. Животное оказалось единорогом. Вообще в Ксанте их водилось очень и очень мало, поскольку они предпочитали жить в более спокойных местах. А этот единорог выглядел особенно устрашающе, страху нагоняли спутанная грива и длинный, зазубренный рог. Увидев голема, единорог свирепо засопел и принялся бить в землю передними копытами.

– Здравствуй, рогатый! – сказал Гранди на конском наречии, стараясь вести беседу в как можно более вежливой манере. – Почему бы тебе не почистить свою шелудивую шкуру?

– Сейчас я почищу не шкуру, а вот этот песок тобой, смрадное пятно! – не остался в долгу единорог.

Так, это и было, очевидно, вторым препятствием.

– Послушай, – обратился к единорогу Гранди, – мне кажется, что ты не будешь возражать, если я сейчас пройду в замок!

– А я думаю, что ты не будешь возражать, если я сейчас окуну тебя в ров! – в тон ему отозвался единорог.

Гранди попытался было проскользнуть под брюхом чудовища, поскольку обойти его совсем не представлялось возможным. Но единорог не зря ел свой хлеб – он тут же принял боевую позу и выставил вперед рог. В принципе, от него этого заранее и можно было ожидать – ведь он был поставлен здесь именно с такой целью – охранять покой обитателей замка.

Тогда голем отступил назад и задумался. Как бы ему проскочить мимо чудовища, которое как раз этого и не желает, причем оно вполне способно его остановить? Нет, выход из положения обязательно должен быть!

Тут его осенило. Повернувшись, Гранди демонстративно пошел назад. Ему ничего не стоило обойти замок с другой стороны, где тоже можно было обнаружить вход. Единорог не стал его преследовать – возможно, потому, что он был туп и не мог предполагать, что входа в замок можно достичь с двух сторон.

Гранди тем временем уже прошел три четверти пути в том направлении и тут неожиданно остановился. Проклятый единорог снова стоял там, угрожающе покачивая своим видавшим виды рогом. Очевидно, он счел свою миссию на той стороне законченной, вернулся ко входу, развернулся и теперь снова занял привычную ему позицию. Голем должен был признаться себе, что этот единорог не столь уж глуп, как кажется, – он понимал, что вход в замок останется без его защиты, если он будет бегать за големом вокруг замка.

Что же, тогда надо попытаться чем-то отвлечь его от поста или заставить совершить какой-нибудь промах. Если Гранди хотел кого-нибудь оскорбить, то это всегда получалось у него просто блестяще.

– Скажи-ка, красавчик, – начал Гранди елейным голосом, когда единорог вновь заметил его, – они что же, специально выставили тебя за ворота, чтобы ты не отравлял воздух в замке своей вонью?

– Нет, – кротко отозвалось чудовище, – они выставили меня сюда как раз для того, чтобы воздух в замке не отравляли такие, как ты!

Гм, подумал голем, этот единорог является куда более твердым орешком, чем он предполагал. Но голем был настойчивым парнем.

– А что это с твоим рогом? Почему он такой иззубренный и обшарпанный? Ты что, попал им в расщелину скалы и долго его оттуда выдергивал? Мне кажется, ни одно уважающее себя создание не может позволить себе ходить с таким отвратительным наростом на голове!

– А где ты сам позаимствовал такое мускулистое тельце? – язвительно сказал единорог. – Мне тоже кажется, что ни одно уважающее себя существо не стало бы демонстрировать таким образом свою убогость.

– Слушай сюда, нечесанная грива! – воскликнул Гранди с раздражением. – Я ведь голем, а големам и положено быть таким маленькими!

– Что-то я в этом сомневаюсь! Скажите на милость – такое маленькое тельце и такой длинный язык!

Гранди напряг весь свой изобретательный ум, чтобы собрать воедино и выплеснуть на противника поток самых обидных оскорблений, поскольку почувствовал, что единорог начинает одерживать верх в словесном поединке. А голем не привык чувствовать себя побежденным в такого рода препирательствах.

Нужно было попробовать какую-то иную тактику. Если у него не получается проскочить мимо единорога таким образом, нужно попытаться умилостивить его.

– Чего бы тебе хотелось больше всего не свете? – спросил Гранди противника.

– Поскорее избавиться от надоедливого голема, чтобы подремать немного на солнышке!

– Ну, а кроме того? – Гранди не показал, что обратил внимание на эту колкость.

Единорог задумался.

– Ну, когда мне хочется есть, вот как сейчас, то еды мне не хватает. Вообще неплохо было бы съесть чего-нибудь этакого!

Это уже было явно кое-что! Но только вот Гранди понятия не имел, каким образом он может организовать для единорога подобную трапезу.

– Если пропустишь меня внутрь замка, то я вынесу тебе отличного сена или что-нибудь еще! – предложил голем.

– Если я пропущу тебя в замок, мне устроят такую головомойку, что я не скоро ее забуду! – отозвался единорог.

– Возможно, мне стоит попытаться угостить тебя, не входя в замок совсем, – сказал Гранди.

– Это было бы самым лучшим решением проблемы, ты войди в мое положение – я на посту! – извиняющимся тоном отозвалось чудовище.

Вот это было уже не слишком приятно! Гранди посмотрел назад, откуда он только что приплыл через ров – трава там была такая высокая и зеленая, а ветви кустарников сплошь были усеяны мясистыми толстыми листьями. Да, такое изобилие отвлекло бы от службы даже такого ревностного служаку, как этот единорог. Но вот только чудовище в любом случае не сможет пересечь ров, а сам Гранди не сможет совершать челночные рейсы туда-сюда в улиточной раковине, привозя каждый раз с противоположного берега по охапке травы, которой как раз хватит, чтобы единорог проглотил ее за один присест.

Тут вдруг Гранди узрел высокое развесистое дерево, ветви которого кое-где были украшены неким подобием кисточек. Внезапно память услужливо пришла к голему на выручку – возможно, выход из положения нашелся!

– Что ты за дерево такое? – обратился к дереву Гранди на языке растений. Естественно, единорог ничего не понял, он даже не понял, что это вообще могло быть каким-то разговором.

– Я попкорновое растение! – ответило гордо дерево. – На мне растет самый лучший попкорн на этом берегу!

Гранди тут же повернулся к единорогу:

– А единороги случаем не едят попкорн?

– Конечно, едят! – немедленно отозвался единорог, причем в углах его губ стала скапливаться слюна.

Ага! Тут он все вспомнил. На манденийском латинском наречии единорог зовется уникорн , а корн – это рог. А единороги, как известно, должны любить все, что связано со словом рог.

Тут хитрый голем снова повернулся к растению.

– Что-то ты не кажешься мне самым лучшим поставщиком попкорна! Ты какое-то хилое дерево! – сказал Гранди на языке растений.

Дерево от возмущения зашелестело листьями и при этом приняло более глубокую зеленую окраску:

– Я самое продуктивное здесь дерево! А мои зерна щелкают громче, чем у всех других в округе!

– Быть этого не может! – сказал Гранди с деланной усмешкой. – Спорю на что угодно, что они только шипеть могут!

– Шипеть! – в ярости прошелестело дерево. – Сейчас я защелкаю так, что ты подумаешь, что тут что-то взрывается!

– Брось хвастаться! – подзадорил растение голем.

Тут Гранди заметил, что росшие на ветвях дерева кисточки стали быстро принимать коричневатый оттенок, раздался треск, затем от растения повеяло теплом, началось пощелкивание, частота и интенсивность которого все возрастала, покуда щелчки не слились в единый гул, который действительно напоминал раздающиеся один за другим взрывы. Жаренные кукурузные хлопья со свистом полетели во все стороны, причем некоторые из них перелетели даже через ров и со стуком ударили в стену замка.

– Попкорн! – алчно вскричал единорог, мигом нагибаясь к земле и подбирая с нее отдельные зерна.

– Но подожди, ты ведь на службе, – подзадорил его голем.

– А ты не лезь, голем! – отозвался единорог, уписывая дармовщинку за обе щеки.

– Как скажешь! – сказал Гранди покорно и осторожно стал пятиться, заходя в тыл единорогу, продвигаясь шаг за шагом к воротам замка. Это ему удалось, поскольку единорог был всецело поглощен сбором летевшего в него попкорна. Подойдя к воротам на достаточно близкое расстояние, голем решил, что хитрить больше смысла нет, и пулей влетел в ворота. Все, теперь он в замке!

– Как это умно с твоей стороны, мой маленький аппетитный кусочек! – послышался откуда-то рычащий голос.

Пораженный Гранди застыл на месте. Он вошел, оказывается, в какой-то не слишком обширный двор с неряшливо выметенным настилом, а перед ним в угрожающей позе возвышался муравьиный лев! Этому чудовищу ничего не стоит раскусить его своими мощными челюстями – стоит ему только этого захотеть!

– Я зашел сюда только потому, что мне нужно повидать Доброго Волшебника Хамфри по исключительно важному делу! – сказал голем дрожащим голосом.

– Неужели! – муравьиный лев демонстративно зевнул, показывая огромные клыки. Хищник явно играл с големом в кошки-мышки, зная, что в любом случае голем от него никуда не убежит – ведь у него только две ноги, а у муравьиного льва – целых шесть!

Между тем, муравьиный лев продолжал ласково:

– Вряд ли у тебя может быть срочное дело к Хамфри – ты не выглядишь достаточно умным и достойным того, чтобы отвлекать Хамфри от его занятий!

– Ты не прав! Ты ведь ничего не знаешь! – горячо запротестовал Гранди. – Мой недостаток состоит только в том, что я недостаточно огромный, чтобы спокойно разговаривать в этом замке с разными чудовищами!

– Давай тогда договоримся таким образом, – елейным голосом сказал хищник, – ты должен убедить меня, что у тебя к Хамфри действительно важное дело, и тогда я пропущу тебя к нему!!

Так, тут только нельзя теряться! Муравьиный лев явно что-то замышлял. Но терять голему было все равно нечего – он ведь и так уже во власти этого страшилища.

– А что я должен сделать, чтобы доказать тебе это? – спросил он льва.

– Ты должен сыграть со мной в одну игру, называется она «Линии и коробки», – отозвался муравьиный лев. – Если ты выиграешь, то сможешь пройти в замок. Если же проиграешь, то тогда пройдешь тоже, но не в замок, а в мой желудок. Все вроде бы честно, не так ли?

Гранди судорожно сглотнул подступивший к горлу комок. Эти условия не очень-то его устраивали.

– Так ты обещаешь пропустить меня внутрь в случае выигрыша?

– Да, тогда ты обязательно пройдешь в замок! Мне очень нравится иметь дело с умными существами и помогать им. Я даже даю тебе небольшое преимущество – поскольку ты новичок, то каждый раз ты можешь делать ход первым!

Но Гранди все равно все это не нравилось. Однако две вещи он осознавал достаточно четко – во-первых, выбора у него все равно никакого не было, поскольку никак иначе он не сможет попасть к Доброму Волшебнику, а во-вторых, он довольно неплохо играл в линии и коробки. Возможно, ему даже удастся обыграть муравьиного льва.

– Согласен! – сказал голем.

– Отлично! – воскликнул муравьиный лев. Внезапно он высоко подпрыгнул и приземлился всеми шестью растопыренными лапами. Муравьиный лев – создание довольно тяжелое, поэтому при приземлении каждая его лапа погрузилась на некоторую глубину в землю. Ловко отпрыгнув в сторону, чудовище оставило после себя шесть отпечатков-гнезд в земле. Затем муравьиный лев снова взвился в воздух, приземляясь чуть поодаль от первой партии отпечатков. Причем приземлился он таким хитрым образом, что первая тройка лап попала в прежде оставленные три отпечатка, а левая тройка лап сделала, соответственно, новые углубления в земле.

Чудовище осторожно отпрыгнуло назад. Теперь прямо перед ними в земле красовались девять отчетливых углублений-лунок, которые образовывали большой квадрат с одной лункой посередине.

– Это будет борт! – объявил лев, делая указательное движение.

– Но ведь тут место только для четырех коробок! – возразил Гранди.

Муравьиный лев красноречиво вытянул вперед огромную лапу и угрожающе спросил:

– Ну и что?

Гранди моментально понял, в чем дело, и решил больше не перечить. Маленькая игра в принципе ничем не отличалась от игры большого масштаба, а теперь ему еще предстояло делать первый ход. Шагнув вперед, голем прочертил носком ботинка линию между угловой вмятиной и находящимся посередине квадрата углублением со своей стороны.

Муравьиный лев подошел со своей стороны к игровому полю и тоже начертил линию, которая проходила от центральной точки Гранди до угловой лунки. Таким образом одна сторона квадрата была готова. Теперь Гранди провел новую линию – от ближайшего к нему угла вверх для того, чтобы соединить его с центральной лункой на этой стороне. Муравьиный лев провел другую линию, прочертив еще одну сторону квадрата. Гранди провел еще одну линию – вдоль стороны, которая была самой ближней к его сопернику, и лев тоже завершил ее. Затем оба они начертили по одной линии на четвертой стороне. Теперь их линии образовали большую «коробку» – и Гранди одновременно с этим понял, что ему грозит беда.



У него теперь не было иного выбора, как провести линию из центральной точки к одной из сторон. И таким образом его противнику останется только поставить окончательную точку в игре – завершить построение «коробки» своей линией и раунд будет закончен, победа достанется муравьиному льву. Гранди понял, что хищник специально заманил его в ловушку, предложив сыграть в игру, в которой бы он не смог бы выиграть.

– Делай ход или признавай, что ты проиграл раунд! – прервал его размышления муравьиный лев с выражением самодовольства на усатой морде. Гранди вздохнул и сделал ход. Соответственно, муравьиный лев сделал все так, как и должен был сделать, заполняя все четыре квадрата и ставя в каждом букву «Л». Гранди, таким образом, проиграл этот раунд.



– Мне кажется, что будет лучше, если в этом раунде первый ход сделаешь ты! – обратился голем к муравьиному льву.

– Ни в коем случае! – отозвался хищник. – Я же ведь пообещал тебе, что первые ходы будешь делать только ты, а я всегда выполняю свои обещания!

– Но…

Чудовище демонстративно вытянуло вторую лапу и стало напряженно ее рассматривать. Гранди понял, что ему волей-неволей придется согласиться с этой мнимой щедростью.

Что же ему теперь делать? Преимущество явно заключалось в том, чтобы быть вторым по порядку ходов игроком – и преимущество это сейчас как раз вело к тому, что муравьиный лев сожрет его без остатка!

Тут Гранди вдруг вспомнил! Ура, кажется нашелся выход из положения! Он сам уже давно не играл в такие маленькие игры, но принцип действия игры большого масштаба должен сработать и тут. Изюминка заключалась в том, что игрок при желании мог даже не заканчивать коробки, если он не хотел этого, вместо этого он имел права сделать любое другое движение. Это была уже совершенно другая тактика, поскольку она применялась не часто, но польза от нее явно была. Вот тут-то как раз ее и нужно использовать.

Оба соперника начали второй раунд из обговоренных трех. Гранди сделал все точно так же, как и в первый раз, как, впрочем, и муравьиный лев. Они уже закончили две стороны квадрата. Тут Гранди и сделал этот ошеломляющий ход – он провел линию к центру.



Муравьиный лев в изумлении уставился на него:

– Но ты же чертишь другой квадрат, не завершив первого!

– Но ведь правила этого не запрещают, не так ли?

Муравьиный лев в ответ пожал всеми тремя парами своих плеч.

– Да, действительно, правила не запрещают делать подобные ходы! – согласился он и закончил вычерчивание коробки, ставя в ней букву «Л». Затем, как бы вознаграждая себя, он провел свою линию на противоположной стороне, чтобы Гранди при случае не мог выкинуть аналогичный трюк. Гранди соединил остающиеся точки, и теперь их чертеж выглядел примерно так:



Муравьиный лев уже изготовился чертить свою линию – и внезапно остановился. Он теперь не мог сделать хода, чтобы не проиграть этот раунд. Победа, таким образом, ускользала от него.

– Проклятье! – прорычал лев в гневе. – Ты меня победил!

– Я всего лишь хотел выиграть! – скромно ответил Гранди.

Муравьиный лев неуверенно провел линию на внешней стороне, а Гранди заполнил остальное пространство, помечая целых три коробки буквами «Г».



Эти три буквы означали победу голема во втором раунде игры. Муравьиный лев теперь бросал на него задумчивые взгляды, покуда они готовились к третьему, решающему раунду. Раунд начался подобно двум предыдущим, но когда Гранди предложил заполнить одну коробку, лев резко отклонил это предложение, принимаясь обводить фигуру по периметру. Теперь Гранди снова заволновался – неужели он проиграет раунд, и тогда ему конец?

Внезапно Гранди нашел новую уловку – сделав ход, он сам занял первую коробку, а положенную ему призовую линию-ход использовал для того, чтобы заполнить остающееся свободное пространство. В принципе, не имело значения то, какой именно игрок занимает игровую коробку и получает призовую линию-ход. Но оказалось, что эта дополнительная линия дает преимущество первому игроку. Поэтому фигура теперь получилась примерно такая:



Муравьиный лев долго и внимательно изучал конфигурацию линий на земле двора. Наконец он недоуменно пожал плечами и начертил очередную линию. Гранди заполнил оставшиеся три коробки.

– Сегодня я кое-чему научился! – философски заметил муравьиный лев. – Все заключается в этой предлагаемой коробке, независимо от того, соглашаешься ли принять ее или нет! Голем, прими мои поздравления – ты доказал, что ты действительно умен и поэтому заслуживаешь права прохода в замок.

С этими словами чудовище вежливо отступило в сторону, и Гранди не видел теперь препятствий на своем пути.

Голем одновременно с радостью почувствовал слабость в коленях.

Он подумал, что Добрый Волшебник Хамфри, возможно, знал, что игра в коробки и линии с муравьиным львом должна состояться, и поэтому он сам повернул ее ход таким образом. Поэтому все, таким образом, свелось всего лишь к проверке важности его дела к Волшебнику. Но все равно – проверки эти были довольно зловещими. Страх от них только-только начал проходить!

Миновав одну пару ворот, Гранди подошел к другим, где его встретила Горгона – жена Доброго Волшебника.

– Ой, Гранди! – воскликнула она с ноткой участия в голосе. – А почему ты так долго, что задержало тебя в пути?

Но голем все еще никак не мог оправиться от впечатлений, которые получил при преодолении трех препятствий, поэтому ответ его прозвучал несколько невпопад:

– Мне только нужно увидеть Доброго Волшебника!

– Это я сразу поняла! Только ты с ним поосторожнее – Хамфри с утра не в духе!

Горгона провела голема в резиденцию супруга. Хамфри, конечно же, находился в своем рабочем кабинете. Он сидел на своем любимом высоком стуле и, казалось, весь был погружен в чтение толстенного фолианта. Как было известно, Хамфри недавно омолодил себя – теперь его организму было двенадцать лет. Операция омоложения стоила Доброму Волшебнику пяти предыдущих лет жизни, поскольку все это время он лошадиными дозами принимал эликсир молодости, который кроме омоложения первоначально весьма сильно сказывался на его самочувствии. Но теперь его мучения были позади, а упорство – по достоинству вознаграждено.

– Волшебник, выслушайте меня, мне нужен ваш совет… – вежливо начал Гранди.

– Уйди! – проворчал Хамфри.

– Но мне только нужно…

– Сначала поработай на меня годок!

Как же Гранди мог забыть о годовой службе – ведь она была у Хамфри стандартной платой за любой вид помощи! Но поскольку Гранди пока что все еще находился под впечатлением встречи с муравьиным львом, то он воспринял отношение Волшебника к своей персоне как самое обычное оскорбление. Как только он пришел к такому выводу, голема прорвало:

– Слушай ты, помолодевший уродец! Ты настолько поглупел от своего омолаживающего эликсира, что даже не в состоянии понять весьма и весьма существенные вещи. Мне наплевать, в каком возрасте ты сейчас находишься! Я одним предложением могу прибавить тебе целых сто лет жизни. Но тогда ты будешь мне должен за это сто Ответов!

Такая гневная тирада не могла не привлечь внимание Доброго Волшебника.

– Докажи все то, что ты сейчас мне сказал! – промолвил Хамфри заинтересовано.

– Все, что тебе нужно сделать для получения доказательства, это окунуть кусок сухого дерева в стакан с омолаживающим эликсиром! И тогда… Только ты должен взять кусок дерева, которое называется «перевертыш». И получится…

– Эликсир старости! – закончил Хамфри, удивившись своей догадке. – Но почему мне самому не пришло это в голову?

– Потому что ты – это…

– Я уже слышал, кем ты меня назвал! Хорошо, голем, будем считать, что ты оплатил свой Ответ! Задавай скорее теперь свой Вопрос!

– Я заработал Ответы на все вопросы, которые я только захочу задать! – запальчиво заметил Гранди.

– Э, нет! Ты ведь дал мне только одну подсказку, результатами которой я могу воспользоваться в своей практике! Сколько раз я буду пользоваться этой подсказкой – роли не играет, но зато тебе не нужно работать на меня целый год! Задавай Вопрос!

Гранди понял, что Добрый Волшебник, подобно муравьиному льву, не приемлет компромиссов. Но по крайней мере ему удалось вырвать право задать Вопрос бесплатно!

– Как мне найти и спаси дракона-выпускателя пара по имени Стэнли?

– Ого! Да ты тоже им заинтересовался! – Хамфри мельком заглянул в лежащий перед ним фолиант. – Тут говорится, что ты должен сесть верхом на чудовище из-под кровати и поехать на нем к Башне из слоновой кости!

– Ты хочешь сказать, что уже перед моим приходом раскрыл книгу на этом месте, потому что знал, какой именно вопрос я тебе задам? – негодующе спросил голем.

– Это что, еще один Вопрос?

Голем заскрипел зубами от злости. Добрый Волшебник никогда никому ничего не давал даром, если только вдруг посетитель сам не оказывался Волшебником, с которым лучше было не ссориться.

– Ну, хотя бы скажи мне, где находится эта самая Башня из слоновой кости, – простонал голем.

– А оплатить годом службы у меня свой Ответ ты желаешь – до того, как получишь его, или после?

– Ах, ты, жалкий гном! – в бешенстве зарычал Гранди. – Я подсказал тебе такое средство всего лишь минуту назад!

Губы Хамфри скривились в ехидной ухмылке:

– А что ты сделал для меня полминуты назад?

Гранди вне себя выскочил из кабинета Волшебника. Но Добрый Волшебник Хамфри вряд ли обратил внимание на его гневное состояние – он как ни в чем не бывало снова склонился над толстым фолиантом.

Глава 2.

Нечто удивительное

Возвращаясь назад в Замок Ругна, голем все еще продолжал кипятиться. Он подумал, что Волшебник даже не удосужился сказать ему о том, находится ли дракон Стэнли в этой самой Башне из слоновой кости. Единственное, что он сказал достаточно ясно, так это то, что к этой Башне нужно ехать верхом на чудовище. Кто бы мог подумать, что такое короткое предложение может заключать в себе столько загадок и неприятностей! С другой стороны, Хамфри так и не сказал, будет ли эта экспедиция удачной или нет. Он мог даже не знать, жив ли Стэнли или давно отдал концы, но ведь он мог сказать ему, как это узнать!

Для начала он решил все рассказать Айви. Голем чувствовал, что это будет нелегко, но знал, что от этой неприятной задачи невозможно увильнуть.

– Ты что же, хочешь забрать у меня Фырка! – негодующе воскликнула девочка. – Но ведь он принадлежит мне!

– Но зачем он тебе, если ты или просто дразнишь его, или вовсе не обращаешь на него никакого внимания? – откровенно удивился Гранди.

– Это к делу не относится! – капризно сказала девочка тоном умудренной жизнью дамы. – Он живет под моей кроватью, и только там его место!

– Но вот Добрый Волшебник Хамфри говорит, что мне нужно оседлать чудовище из-под кровати и поехать на нем к какой-то Башне из слоновой кости. А твой Фырк – единственное обитающее под кроватью создание, какое я знаю! Так уж будь добра!

– Так, говоришь, Башня из слоновой кости! – с воодушевлением воскликнула девочка. – Это, случайно, не та самая, где живет Рапунцелия?

Гранди совсем об этом не подумал! Рапунцелия была подружкой Айви – она посылала ей разные словесные загадки и головоломки, а Айви, в свою очередь, снабжала ее разными безделушками из Мандении. Гранди всегда казалось, что Айви куда больше выигрывает от таких сделок, и его жутко интересовало, почему это Рапунцелия продолжает такой невыгодный для себя обмен. Но какое отношение могла иметь Рапунцелия к пропавшему дракону? К тому же, если бы Стэнли объявился у нее, она обязательно известила бы Айви об этом.

Но в конце концов голем решил, что этот вопрос лучше не задавать девочке, потому что ничего хорошего из этого выйти не может.

– Так тебе нужен твой Стэнли или нет? – грубо спросил голем, давая понять, что не стоит зря терять время.

– Ох, прямо-таки голова раскалывается! – пожаловалась Айви. – Ну ладно, иди забирай Фырка! Но если только с ним что-нибудь случится, я тебе этого никогда не прощу!

Гранди прямиком направился туда, где находился Фырк, – по-видимому, то самое чудовище из-под кровати. Эти создания сами по себе были достаточно интересны, поскольку их могли видеть только дети и те, кто был достаточно доверчив. А нормальные взрослые люди не то что не видели, но даже не верили в реальность этих созданий. А поскольку сам Гранди был маленьким, то ему не составляло труда увидеть это так называемое подкроватное чудовище, которое тоже было маленьким и всегда старалось держаться подальше от других. Теперь, немного волнуясь, Гранди приблизился к логову Фырка.

– Фырк, – позвал Гранди, стараясь в то же время держаться на безопасном расстоянии.

Под кроватью послышались какие-то шорохи.

– Фырк, я знаю, что ты меня прекрасно понимаешь, – сказал Гранди более смело, – я ведь сейчас говорю как раз на твоем языке. Давай выходи – мне нужна твоя помощь!

Из подкроватной темноты высунулась большая волосатая рука, как будто она хотела что-то схватить. Вся функция этих созданий как раз и заключалась в том, чтобы хватать встающих с постели или ложащихся туда детей за лодыжки. Были такие дети, которые совершенно не боялись фырков и специально болтали ногами, сидя на кроватях, но большинство все-таки боялось тех, кто обитает под кроватями.

– Послушай, Фырк! Мне нужна твоя помощь! Нужно кое-куда сгонять!

Наконец чудовище соизволило подать голос:

– С какой стати я должен тебе помогать?

– Потому что Добрый Волшебник Хамфри сказал мне, что я должен верхом на тебе добраться до сделанной из слоновой кости Башни, чтобы спасти там Стэнли!

Фырк на мгновение задумался, а потом выпалил:

– Но тебе это будет кое-чего стоить!

Гранди усмехнулся. Он заранее знал, что его путь к славе будет усеян такими вот препятствиями.

– Чего ты от меня хочешь получить?

– Мне нужна романтика!

– Что?

– Я уже восемь лет сижу под этой кроватью, хватая Айви за ноги и прячась от ее матери. Это мне так надоело – ты только представь себе, каждый день – одно и то же. Ведь есть же в жизни что-нибудь более интересное!

– Но ведь это же то, что и положено делать обычному подкроватному чудовищу! – возразил голем. – Им только и нужно делать в жизни, что хватать детей за ноги и скрываться от их родителей! Чего же тебе еще захотелось?

– Но в таком случае, почему это я должен тебе помогать?

Речь Фырка звучала весьма убедительно. Его явно интересовало в жизни нечто большее, чем ноги детей!

– Хорошо, но только растолкуй мне, что именно ты понимаешь под романтикой? – обратился Гранди к собеседнику.

– Пока я и сам не знаю. Но обязательно узнаю, как только испытаю все!

– В таком случае, почему бы тебе не попробовать перебраться под какую-нибудь другую кровать, найти там, э-э-э… женщину твоего вида, ну, и…

– Нет, все это не подходит! Подкроватные чудовища никогда не уживаются вместе! Мне нужно найти кого-нибудь такого, кто не имеет отношения к кровати!

– А где можно найти нечто такое?

Большая волосатая рука сделала безразличный жест.

– Понятия не имею! Но мне кажется, что мне нужно попутешествовать немного, чтобы пожить другой жизнью, тогда и романтика, я думаю, сама ко мне придет.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5