а мне наоборот нравиться сравнение с гп)всё наоборот)
а дмитрий емеце не исписался(
потом тоже получились хорошие книги,но локон афродиты мой любимый)
там прикольное твориться когда барикаду строили на экзамене медузии)))
разочарована!Смысл сего произведения прослеживается довольно смутно.Смешение жанров не лучшим образом повлияло на книгу, разрубив ее на две конкурирующих полукниги, с явным преимуществом первой и абсолютно безнадежной по смыслу второй.
Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
катя, 22 февраля 2012, 20:00
покажите