Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Форт Дюкэн (Книга 1)

Автор: Эмар Густав
Жанр: Исторические приключения
Аннотация:

Густав Эмар ФОРТ ДЮКЭН Перевод с французского Книга первая Глава I. ГРАФ ДЕ ЖЮМОНВИЛЛЬ Многие ли знают и вспоминают о том, что в царствования Людовика XIV и Людовика XV большая часть Северной Америки принадлежала Франции? В состав этих владении входила обширная территория - Новая Франция или Канада, как ее называют теперь. ...

  • Читать книгу на сайте (362 Кб)
  •  

     

     

Форт Дюкэн (Книга 1), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (158 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (145 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (137 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (156 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    ирина комментирует книгу «Баллада о гибкой пуле [=Баллада о блуждающей пуле]» (Кинг Стивен):

    Стивен Кинг всегда на высоте. из мелочи сделает интересную загадку

    кукушка комментирует книгу «Сага о Форсайтах: Собственник» (Голсуорси Джон):

    супер!!!!!!!!!!!!!!!! книга офигенная, ничего лучше из зарубежной классики не нашла, а прочитала поверьте немало. работа критика обязывает

    MIR комментирует книгу «Большие контракты» (Константин Александрович Бакшт):

    Книга «Большие контракты» Константина Бакшта мне понравилась тем, что она очень практична. В ней есть много советов, которые разобраны на ярких примерах…В каждой главе можно найти то, что тебе необходимо… После прочтения не возникает вопросов, наоборот -становится понятно, что тормозило раньше. И еще книга меня заинтересовала тем, что в ней идет разговор не только о бизнесе, но и о психологии (как правильно вести переговоры и пр). Стиль изложения материала автором держит читателя в напряжении с первой страницы до последней)

    Алексей комментирует книгу «Король орков» (Сальваторе Роберт):

    Не смог на этом сайте найти книги Р.Сальваторе Король пиратов и Король призраков, может кто подскажет?

    Морской лемминг комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

    Я эту книгу читала, когда мне было девять лет. Животных я всегда любили и жестокой не стала - не от книг становятся жестокими. Но момент в любом случае гадкий - помню, как он взбесил меня, девятилетнюю. Впрочем, даже растущие в нормальных условиях дети часто бывают беспричинно жестокими и мучают слабых просто так, чтобы посмотреть, что будет. А для деревенских детей того времени это, в общем, норма. Астафьев написал так, как это на самом деле бывает - от этого мутит, но это правда. Остается надеяться, что прочитавшие эту книгу дети действительно поймут, что так делать нельзя. Энтони, если вы не знаете, что такое жестокость, то я вам завидую. :D Впрочем, некоторое представление о ней вы могли бы получить, прочитав этот эпизод с убитой птицей.

    Тигра комментирует книгу «Дракула» (Стокер Брэм):

    Всегда помни, что смех, который стучит в твою дверь и спрашивает: "Можно войти?" - не подлинный смех. Нет! Истинный Смех - король и приходит туда и тогда, куда и когда ему вздумается. Он не выбирает удобное время, а лишь сообщает: "Я здесь". Это из дракулы? Какая глава?

    вероника комментирует книгу «Пичугин мост» (Пермяк Евгений Андреевич):

    не, не то, учитель нам не эту книгу давала на изложении

    Сергей Мотков комментирует книгу «Уже написан Вертер» (Катаев Валентин Петрович):

    На днях впервые прочитал "Уже написан Вертер" В. Катаева. Сильная вещь! Сразу вспоминаются "Окаянные дни" И. Бунина. Те же комиссары и чекисты местного разлива, ликвидирующие "контру". Повесть ярко антисоветская. Удивительно, что на склоне лет В. Катаев решил вспомнить 1919-1920 год. Рекомендую всем!


    Информация для правообладателей