Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Час Быка (рис.: Г. Бойко, И. Шалито)

Автор: Ефремов Иван Антонович
Жанр: Научная фантастика
Серия: Великое Кольцо
Аннотация:

Роман «Час Быка» — продолжение романа «Туманность Андромеды». Космический корабль «Тёмное пламя», построенный с использованием новой технологии сверхсветовых путешествий в Космосе, отправляется к удалённой звёздной системе, одна из планет которой, как предполагается, колонизирована землянами ещё в период рассвета космической эры. Найдя планету Торманс, земляне убеждаются, что на ней господствуют угнетение и тирания олигархического строя. Они не могут не вмешаться. *** Роман "Час Быка" закончен в 1968 году, отдельной книгой вышел в 1970-м. Это было время "культурной революции" и расцвета культа личности Мао Цзедуна в Китае. И. А. Ефремов описывает общество планеты Торманс (или Ян-Ях) как результат развития по пути капитализма или "лжесоциализма", причем на последний делается больший акцент. В романе много намеков на Китай (имена и названия, иероглифы, одежда, имя "величайшего гения" Цоам, являющее собою обратное прочтение Мао Ц., и многое другое). Имеются многочисленные прямые упоминания китайского "лжесоциализма". Создается впечатление, что автор намеренно и очень настойчиво старается внушить читателю: речь идет именно о том будущем, к коему идет маоцзедунистский Китай. При этом автор уравнивает тенденции развития "лжесоциализма" и монополистического капитализма по пути к олигархии. Можно предположить, что этот прием понадобился для преодоления возможных препятствий на пути книги к читателю. При внимательном чтении обнаруживаются многочисленные реалии нашей собственной действительности. Роман никогда не увидел бы света, если бы эти реалии не были переадресованы соседу - тем более нелюбимому, чем больше его история напоминала свою. "…хотел того автор или не хотел, всё, что творилось на Тормансе, с неотвратимостью проецировалось на нашу страну. Ефремов даже заглянул вперёд — в книге просматриваются ассоциации с временами застоя и — как его следствия — нынешнего беспредела" (В.Ревич "Перекрёсток утопий") Однако, выбранный приём мало помог. После смерти И.Ефремова в 1972 г. "Час быка" был изъят из всех библиотек, вычеркнут изо всех библиографий и негласно запрещён к упоминанию в прессе. "Реабилитация" романа состоялась уже в постперестроечном 1987м году, а в 1988м вышло второе издание.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Александр, 9 июля 2011, 13:20

Спасибо за книги!Очень хороший сайт!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Elisa комментирует книгу «Служба В Потешных Войсках Хх Века» (Отян Анатолий):

Огромная Благодарность за ваш сайт! Доступность литературы!Духовное обогащение соотечественников-благородное и благодарное дело!

Виктория комментирует книгу «Пожиратель мух» (Алексеев Кирилл):

Шикарная книга. Пока читала была в полном ужасе. Вот это я понимаю ужастик, аж в туалет страшно ночью вставать.

Алена комментирует книгу «Волшебная таблетка» (Алекс Лесли):

Бред недотраханного самца.

Екатерина комментирует книгу «Пятое правило волшебника, или Дух Огня» (Гудкайнд Терри):

Спасибо за хороший перевод книги. После первых 2 книг начала прослеживаться тенденция: 3 - так себе, 4 - на ура, 5 тоже не особо. Терри много времени уделил почти что эпизодическим персонажам, чья судьба не столь интересна, расписав подробно все их действия,мысли, чувства и облик, а про основных персонажей слегка позабыл. Кара,Кэлен и Ричард стали плоскими, вечно расстроенными, боящимися или злыми, почти никаких новых эмоций. А как ведь было прекрасно до этого! Как чудно автор передавал пытки и унижения Ричарда у Морд-Сит или путеществие к сестрам Света, или обряд посвящения в Сестры Тьмы, такие моменты - самые сильные стороны повествования, но в этой книге они почти опущены. Кэлен избита до смерти, ее невозможно узнать, она может не поправиться и единственный способ спасит ее - вернуть магию, изгнав шимов, и все это у Ричарда занимает страниц 10, без особых душевных переживаний. Надеюсь, в следующей книге Терри больше внимания обратит на главных персонажей, и, конечно же, наконец-то воссоединит Зеда с остальной компанией, а то он постоянно куда-то теряется, вместо того, чтобы быть с любимым внуком да и внук не особо о нем вспоминает.

Лива комментирует книгу «Ричард III» (Шекспир Уильям):

а почему античная?

елена комментирует книгу «Латинский язык для юристов. Начальный курс» (Елена Геннадьевна Касаткина):

если хочешь то у тебя все получится ты молодец

Мария™ комментирует книгу «Пятнадцатилетний капитан» (Верн Жюль Габриэль):

Ну что ж... попробуем-с.

NITA комментирует книгу «Иллюзион» (Евгений Гаглоев):

Потрясающая книга! Только-только дочитала! Эмоций очень много! Не могу дождаться продолжения ^_^ Автору БОЛЬШУЩЕЕ СПАСИБО!!!

Анастасия комментирует книгу «Аэропорт» (Хейли Артур):

Отличная книга. Рекомендую!


Информация для правообладателей