Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Странствия 'Звездного волка'

ModernLib.Net / Джерролд Дэвид / Странствия 'Звездного волка' - Чтение (стр. 9)
Автор: Джерролд Дэвид
Жанр:

 

 


      - Но почему вы все же оставили бы в живых часть экипажа?
      - Для того чтобы привести корабль на свою базу. Я не смогу сделать это в одиночку.
      - Вы предполагаете, что "Повелитель Драконов" может вообще не появиться?
      - Такая возможность не исключена.
      - Понятно... - Кори помолчал, а потом попросил: - Брик, помогите мне.
      - Как?
      - Расставьте ловушки против убийцы.
      - Хорошо, попытаюсь.
      - Спасибо. Я для вас могу что-нибудь сделать?
      - Помолитесь за нас обоих.
      КОНСЕРВАЦИЯ
      Кори отдал Чарли приказ, шлюзы на "Берке" закрылись, регенераторы начали нагнетать воздух в помещение.
      Команда службы безопасности снова с нетерпением ожидала у переходного шлюза. На всех были шлемы и защитные жилеты, все хорошо вооружены, а Бах и Амстронг несли с собой даже гранаты и огнеметы.
      Куила Тета, дважды проверив амуницию Амстронга и баллон с горючей смесью за его спиной, попросила:
      - Будь, пожалуйста, осторожен, Брайан.
      - А... - Амстронг внимательно оглядел ее. - Ты - Тета?
      - Да.
      - Ладно, Тета, постараюсь.
      - Постоянно помни, что ты нам очень нужен. Каждой из нас.
      - Обещаю уделить внимание... каждой из вас. - Заметив, что Бах в недоумении приподняла брови, Амстронг пояснил: - Настоящий мужчина найдет время для каждой своей поклонницы.
      Тета дважды похлопала Амстронга по спине, что на языке ее племени означало самые добрые пожелания.
      - Ладно, ребята, - сказал Кори. - Выступаем.
      Створки шлюза раздвинулись.
      Первыми в отсек с шаттлами осторожно ступили Амстронг и Бах, за ними - Кори и Брик.
      Разделившись и пройдя по двум коридорам, десантники попали в машинное отделение. Теперь оно утратило сходство с бойней, превратившись в комнату ужасов: свисающие с цепей тела за час в безвоздушном пространстве были мумифицированы.
      Кори чуть не разрыдался, но вместо этого он лишь закусил нижнюю губу и направился в рубку управления. За ним последовал Брик. Нахакари, оглядевшись, поежился, а затем решительно пересек машинное отделение и подсоединил к центральному пульту управления переносной терминал.
      Переступив порог рубки управления. Кори вдруг явственно почувствовал на себе чей-то взгляд. Он обернулся и застыл.
      В кресле капитана сидел Хардести.
      Он был заключен внутри прочного прозрачного мешка из пластика, в каких перевозят продукты, и тело его окутывал зеленоватый туман.
      - Он жив! - вскричал Брик за спиной Кори.
      Веки Хардести затрепетали и раскрылись, зрачки, медленно двинувшись, застыли на лице Кори.
      - О, нет... - простонал тот и бросился по лестнице на мостик.
      - Помогите... мне... - донесся из мешка слабый, старчески дребезжащий голос капитана.
      Кори опять застыл, пораженный. Даже сквозь слезы, застилавшие глаза, было видно, что кожа капитана имеет мерзкий серо-зеленый оттенок, и он походит на зомби.
      - Биологическая часть его организма пребывает в коме, но искусственные компоненты все еще активны, - пояснил Брик.
      - Что это за туман в мешке? - спросил Кори, учащенно моргая.
      - Фуллогайн, - ответил Брик. - Очень тяжелый инертный газ. Его нередко используют для сохранения блюд, приготовленных из мяса.
      - Убийца... - едва слышно прошептал Хардести и потерял сознание.
      - Похоже, законсервировался и его мозг, - предположил Брик.
      - Вызываю мостик ЛС-1187! - будто выйдя из транса, заорал в микрофон Кори. - Мы нашли капитана! Срочно пришлите медиков! Вспомнив о своей миссии, уже тише добавил: - И бригаду техников. - Кори повернулся к Брику. - Как вы думаете, он выживет?
      - Возможно, доктору Виллигер и удастся его выходить, но я бы на это не очень рассчитывал. - Увидев у дверей рубки управления застывших в ужасе Бах и Амстронга, Брик приказал:
      - Пойдемте со мной, попытаемся отыскать Киннабара.
      Все трое ушли, а Кори, оставшись на мостике один на один с недвижным Хардести, оказался не в силах отвести взгляд от его единственного, широко раскрытого, но тусклого, подернутого желтой поволокой левого глаза.
      В ОПЕРАЦИОННОЙ
      Пока медики тащили Хардести из рубки управления "Берка" в операционную на ЛС-1187, доктор Виллигер непрерывно ругалась. Большинство языков, которые Молли при этом использовала, были незнакомы Кори, но он подозревал, что самые сочные проклятия она выплевывала на латыни.
      В операционной Кори привалился спиной к дальней стене, а Виллигер, Фонтана и новый инженер-техник по системам жизнеобеспечения Ирма Столчак проворно извлекли Хардести из пластикового мешка, уложили в реанимационную камеру и подсоединили к его телу приборы и капельницы. Виллигер стала оказывать Хардести первую помощь, одновременно надиктовывая компьютеру историю болезни:
      - Пульс нитевидный, дыхательные функции отсутствуют, содержание кислорода в крови значительно ниже нормы... Никогда прежде не видела результаты длительного воздействия фуллогайна на человеческий организм. Этот случай, пожалуй, войдет в учебники. - Она сделала шаг назад, подняв глаза, оглядела мониторы и смачно выругалась на каком-то древнем, давно позабытом языке.
      - Он в сознании? - спросил Кори.
      Виллигер хмыкнула.
      - И даже способен общаться, но очень медленно, с трудом.
      - Может ли он командовать кораблем?
      Виллигер обожгла Кори взглядом.
      - Вам не терпится поглубже усесться в капитанское кресло?
      - Доктор, поймите, на корабле нет места двум капитанам. Если Хардести способен командовать, то капитан - он, если нет - я. И вы единственная на всем корабле обладаете полномочиями решить этот вопрос.
      - Искусственные компоненты мозга Хардести функционируют нормально, пробурчала она. - Но, как вы понимаете, Хардести состоит не только из них. Восстановятся ли функции биологической части его организма? Мне это неизвестно. Соединятся ли искусственные компоненты с остальными в единое целое? Не знаю. Сколько времени займет выздоровление даже при самом благоприятном стечении обстоятельств? Не имею ни малейшего понятия.
      - Доктор, ваше решение мне нужно прямо сейчас! Пусть даже в дальнейшем оно окажется неверным.
      Тут Кори убедился, что Виллигер действительно не на шутку рассержена. Она подлетела к нему, прижала к стене и тихо, но гневно прошипела:
      - Не сейчас, черт вас дери! Разве до вас не доходит?! Ведь он слышит каждое наше слово!
      - Тем лучше, решение не будет принято у него за спиной.
      - Вы так ни черта и не поняли! Хардести знает, что с ним происходит. Для большинства людей... - Виллигер вдруг схватила Кори за руку и почти силком вытащила в коридор. - Для большинства людей смерть наступает быстро, но для Хардести она растянется на месяцы, может, на годы! И все это время он будет в полном сознании. Как бы вам понравилось год-другой испытывать агонию?
      - Когда выдастся свободное время, я непременно поразмышляю над вашими словами, - пообещал Кори, тоже понизив голос. - Ну а сейчас идет война, кораблю нужен капитан, и потому совершенно необходимо, чтобы все мои приказы беспрекословно выполнялись.
      - А если я ошибаюсь? Если организм Хардести оправится после травмы через шесть часов?
      - Если это произойдет, я немедленно сложу с себя полномочия капитана корабля. Но пока приложу максимум усилий, чтобы все мы дожили до этой минуты.
      Лицо Виллигер застыло. Было очевидно, что Кори ей глубоко несимпатичен. Взяв себя в руки, она кивнула.
      - Будь по-вашему, капитан. - Она отвернулась.
      - Спасибо, доктор.
      Кори коснулся микрофона у рта.
      - Брик?
      - Да? - немедленно отозвался тот.
      - Труп убийцы обнаружен?
      - На корабле уйма мест, где он мог скрыться, сэр, так что пока я даже следов не нашел.
      - Ладно, - сказал Кори. - Дня через три его труп начнет разлагаться, тогда мы его и разыщем.
      - А что если он?..
      - Вы так полагаете?
      - Надеюсь, что вы действовали достаточно быстро, но вовсе не уверен в этом.
      - Для поисков вам нужны помощники?
      - Нет.
      - Где вы находитесь?
      - У окна в носовой части.
      - Оставайтесь там. Сейчас я к вам приду.
      ОКНО В ПУСТОТУ
      На любом корабле Содружества непременно есть хотя бы одно "окно" круглый в сечении колодец, проделанный в керамическом корпусе корабля, с дном из толстого, но совершенно прозрачного искусственного кварцевого стекла со стенами, облицованными антигравитационными панелями.
      Именно у такого переднего нижнего окна на "Берке" и стоял Брик, опершись о металлические ограждения.
      - Что новенького? - поинтересовался Кори.
      Брик молча покачал головой.
      - Иного вы и не ожидали? - задал новый вопрос Кори.
      Брик фыркнул и пояснил:
      - Все, что приходит в голову мне, уже давным-давно известно ему.
      - Н-да, - буркнул Кори, перелез через ограждение и прыгнул в "окно".
      Брик последовал его примеру, и они оба поплыли внутри казавшегося безграничным темного цилиндра, подсвеченного снизу холодными звездами.
      - Когда я в последний раз парил здесь, партнер у меня был посимпатичней, - через минуту заметил Кори.
      - А когда я в последний раз парил здесь, мой партнер был не таким хлипким, как вы, - ответил Брик.
      - Как по-вашему, достаточно ли долго вы занимались поисками, чтобы одурачить убийцу? - сменил тему Кори.
      - Недостаточно, но нас уже поджимает время. Что с торпедами на "Берке"?
      - Нахакари незаметно прогнал через них с автономного терминала проверочную программу и убедился, что торпеды действительно дезактивированы. Проверять торпеды на ЛС-1187 я не рискнул, боясь вспугнуть убийцу.
      - Правильно сделали. - Брик с задумчивым видом кивнул. - Тем более что результат проверки уже не вызывает сомнений. Что с капитаном Хардести?
      - Он жив, и мне пришлось выкручивать доктору Виллигер руки.
      - Но она подтвердила ваше право командовать кораблем?
      - Да.
      - Возможно, ваши действия спасли жизнь и ей, и Хардести. Правда, теперь вы подвергаетесь гораздо большему риску.
      - Принимая присягу, я уже знал, что в моей жизни достанет рискованных ситуаций, - заявил Кори.
      - Ваша жизнь - это ваше личное дело, а мне пора приниматься за работу. Я уйду отсюда первым, а вы, прежде чем уходить, полюбуйтесь звездами еще несколько минут. - Не дожидаясь ответной реплики, Брик ухватился за ограждение над собой, подтянулся и одним махом выскочил на палубу.
      Кори проводил его задумчивым взглядом. Верит ему Брик или нет, так и осталось непонятным. Да, в общем-то, с чего ему верить, если Кори сам сомневается в себе?
      БЕСЕДА
      Направляясь в рубку управления ЛС-1187, Кори заглянул в лазарет. Доктор Виллигер, хмуро взглянув на него, проворчала:
      - Явились согреть душу чужими страданиями?
      Кори встретился с ней глазами.
      - Вы всегда думаете о людях худшее?
      - Таким образом я экономлю массу времени, - парировала она. И к тому же если я вдруг ошибаюсь, то это оказывается приятным сюрпризом.
      На Кори волной накатила усталость, он потер глаза и потряс головой.
      - Вам нужно какое-нибудь лекарство? - поинтересовалась Виллигер.
      - Нет, я вполне прилично себя чувствую. - Кори сделал глубокий вдох и спросил: - Каково состояние Хардести?
      Виллигер пожала плечами.
      - Пока - никакое. Можно лишь наблюдать, ждать и надеяться. И хотя я безобразна...
      - Я так не считаю.
      - Бросьте. Когда я родилась, доктор, принимавший у моей матери роды, хлопнулся в обморок. А еще в детстве, чтобы со мной играли хотя бы собаки, мне на шею, точно бусы, вешали свежие косточки. Меня пугаются даже неживые предметы, и, для того чтобы выпить воды, мне приходится подкрадываться к стакану. Всеми этими и прочими шуточками я давно уже сыта по горло, да только виду не подаю. - В ее голосе слышались накопившиеся за годы горечь и усталость. И вдруг она выпалила: - Да выживет наш сукин сын, капитан Хардести, выживет! Слишком уж он злобен, чтобы умереть, а я слишком безобразна, чтобы жить.
      - Доктор Виллигер, я считаю, что вы самая добрая душа на всем корабле и потому самый прекрасный человек.
      - Приберегите свои комплименты для кого-нибудь другого. А что касается меня, то всю свою душевную красоту я бы с радостью обменяла на пару огромных голубых глаз с длинными ресницами.
      - Послушайте, доктор, не вы одна испытываете боль. Все люди обречены на страдания. И единственное, что мы можем этому противопоставить - помощь ближним.
      Виллигер вгляделась в лицо Кори, затем сказала:
      - Оказывается, Хардести не удалось окончательно вытравить из вас человеческое начало.
      - Он к этому и не стремился. А я всегда был и останусь таким, какой есть.
      - Не хитрите со мной, все равно не выйдет. - Виллигер вдруг понурила голову. - А знаете, я хорошо делаю свою работу, меня даже считают одним из лучших корабельных врачей во всем флоте. Но я устала, мистер Кори, чертовски устала от пустой постели, от грязных шуточек по поводу своей внешности... Особенно от тех шуточек, которых не слышу. И еще я боюсь. Боюсь одиночества и особенно боюсь умереть, когда рядом никого не будет.
      - Если бы...
      - Не говорите ничего, мистер Кори. Достаточно того, что вы меня выслушали. В благодарность я никому не расскажу, что вы, оказывается, добрый человек, а не то чудовище, каким стремитесь выглядеть.
      Кори едва заметно улыбнулся и пообещал:
      - Как только мы вернемся в Звездный Док, я попрошу Ходела, и он приворожит к вам любого, кого вы только пожелаете.
      - Нет уж, спасибо! - ужаснулась Виллигер. - Я до конца дней не забуду, что у Ходела получилось в прошлый раз. - Она помолчала, а потом, выдавив из себя улыбку, чуть слышно добавила: - Не беспокойтесь, со мной все в порядке. Как всегда.
      - Вы уверены?
      - Абсолютно.
      - Что ж, хорошо. - Кори вышел в коридор и сразу же прошептал в микрофон: - Брик?
      - Да? - послышалось в наушнике.
      - Сколько вам еще понадобится времени?
      - Минут пятнадцать - двадцать.
      - Постарайтесь закончить прежде, чем...
      Его перебил Чарли:
      - Мистер Кори! Сканеры дальнего обнаружения зафиксировали в гиперпространстве объект, стремительно приближающийся к нам!
      - На мостик, живо! - прокричал в микрофон Кори на бегу, отлично понимая, что и без его приказа Брик уже несется туда.
      СООБЩЕНИЕ
      - Он держит курс прямо на нас, - сообщила Тор. - Его ВВП пятнадцать минут. Господи, никогда не видела, чтобы корабль перемещался так быстро!
      - О, мой Бог! - воскликнул Ходел, не отрывая наполненных страхом глаз от монитора. - Это точно "Повелитель Драконов"!
      - "Берк" - заманчивый приз, - прокомментировал Кори, стремительно пересекая рубку. - С крейсера поступили какие-нибудь сигналы?
      - Никаких.
      - И не поступят, - сказал вбежавший в рубку Брик. - Болсоверы знают, что сдаваться мы не будем, и поэтому немедленно ринутся в атаку.
      - Драться с "Повелителем" мы не можем, - сказал Кори. - Крейсер нам явно не по зубам. - На секунду задумавшись, он решился. - Тор, пошлите им сообщение: "Если вы приблизитесь на расстояние меньше трех световых минут, мы немедленно взорвем оба корабля".
      Тор в нерешительности опустила глаза.
      - Выполняйте приказ! - крикнул Кори.
      - Они не поверят, - заявил Брик.
      - И к тому же запеленгуют нас, - добавила Тор.
      - Неважно, - рявкнул Кори. - Немедленно посылайте сообщение!
      Тор покачала головой.
      - Дать приказ о самоликвидации может только капитан.
      - Я и есть капитан!
      - Нет - пока Хардести жив.
      - На споры с вами сейчас нет времени, - раздраженно заявил Кори. Мистер Джонс, отправьте сообщение.
      Джонси сглотнул, затем, будто извиняясь, взглянул на Тор и наконец сказал:
      - Есть, сэр.
      Пробурчав что-то под нос. Тор сама нажала на кнопку ввода. На мониторе загорелась надпись: "Сообщение отправлено".
      - Вам что-нибудь еще угодно, сэр? - надменно спросила Тор.
      Кори покачал головой.
      Тогда Тор, встав, подошла к нему и очень тихо, но яростно пообещала:
      - Впредь у вас такой фокус не пройдет!
      С не меньшей яростью в голосе Кори заявил:
      - Впредь никогда не выясняйте на мостике, кто здесь капитан.
      - Вы совершенно правы! - раздался голос, подобный рыку разъяренной пантеры.
      Офицеры как по команде повернули головы. В рубку управления вошел болсовер-убийца, волоча за волосы доктора Виллигер.
      - Все ваши споры не имеют смысла, - продолжал Киннабар, - поскольку теперь капитан я. - Он отшвырнул от себя чуть живую Виллигер.
      Кори сделал шаг по направлению к нему, но Тор, схватив его за руку, удержала на месте. Стоящий рядом Брик остался недвижим, Джонси побелел, как полотно, а Ходел нелепо заморгал.
      - Мистер Кори, - сказал Чарли. - Мои приборы зафиксировали на мостике аномалию. Полагаю, это... - Раздался пронзительный сигнал тревоги. Вторжение! Вторжение!
      Смех Киннабара был подобен завыванию из преисподней. Насмеявшись всласть, он рявкнул:
      - Спасибо за предупреждение, Чарли.
      В рубку ворвался охранник, но Киннабар тут же оказался рядом и одним отточенным движением сломал ему шею и вышвырнул бездыханное тело в коридор. Оттуда донесся чей-то пронзительный крик. Киннабар не спеша поднялся на мостик и оперся о спинку капитанского кресла.
      - Чтобы не терять понапрасну время, скажу, что вам не удастся взорвать корабли, поскольку механизмы саморазрушения заблокированы. А теперь отправьте "Повелителю Драконов" новое послание. - Киннабар повернул голову к центральному голоэкрану. - "Эзкер Киннабар сообщает, что в его власти находятся оба корабля. "Берк" подготовлен для захвата. Флюктуаторы находятся в сохранности. Конец сообщения". - Он обвел рубку тяжелым взглядом. - Мистер Джонс, выполняйте!
      Джонси в нерешительности взглянул на Кори. Тот неохотно кивнул. Джонси набрал на пульте команду и отправил сообщение. Киннабар, победно улыбаясь, обошел капитанское кресло и, снова не сев в него, хлопнул раскрытой ладонью по спинке. Кори украдкой взглянул на Брика. Тот оставался совершенно невозмутимым.
      - Вам следовало уничтожить флюктуаторы вместе с "Берком", когда у вас был такой шанс, - сказал Киннабар. - Но вы - люди, следовательно, ни на что не годитесь. Ну ладно, хватит болтать. Эвакуируйте "Берк". Немедленно!
      - А вам разве не нужен третий флюктуатор? - поинтересовался Кори.
      - Тот, в который вы напихали взрывчатку? - Киннабар рассмеялся. Обойдемся теми двумя, что остались на "Берке".
      Кори поник. Тор встала из-за пульта и положила руку ему на плечо. Кори, подняв глаза на болсовера-убийцу, спросил:
      - Вы гарантируете жизнь моим людям?
      - Какие гарантии? У вас нет выбора.
      Кори, повернувшись к Джонси, Ходелу и Тор, сказал:
      - Выполняйте его приказы.
      Ходел, покачав головой, резко поднялся на ноги и демонстративно отошел от пульта. Его примеру последовал Джонси. Рядом с ними, отойдя от Кори, встала Тор.
      Кори, с нескрываемой яростью окинув их взглядом, уселся в кресло Ходела и набрал на клавиатуре команду. Зазвучавший в "Берке" сигнал к эвакуации эхом прокатился и по коридорам ЛС-1187.
      На центральном голоэкране появились изображения внутренних помещений "Берка". Медики поспешно вынесли тела погибших из отсека с шаттлами; механики и инженеры покинули машинное отделение. Нахакари, отсоединив от пульта переносной терминал, побежал по коридору, заглядывая во все помещения и подгоняя задержавшихся; последними к выходу потянулись охранники. Когда за их спинами задвинулись створки шлюза, Кори спросил:
      - Чарли, кто-нибудь остался на "Берке"?
      - Нет, мистер Кори.
      - Тогда расстыковывай корабли.
      Последовал легкий толчок, и два корабля Содружества двинулись в разные стороны.
      КОЛЫБЕЛЬНАЯ ДЛЯ УБИЙЦЫ
      "Берк" все дальше и дальше уходил от ЛС-1187.
      - Между нами уже два километра, - хмуро сообщил Ходел и начал вводить векторы перехвата.
      - Оставь в покое клавиатуру, - прошипел Киннабар.
      Ходел с неохотой поднял руки.
      - Все?
      "Повелитель Драконов" на голомониторе почти вплотную приблизился к двум ярким точкам - кораблям Содружества, свернул гиперпространственный пузырь и продолжил сближение уже в реальном космосе.
      Тор, по примеру Ходела усевшись на свое рабочее место, доложила:
      - "Повелитель" лег на курс сближения с "Берком". Торможение 15.000g! - Тор с недоверием покачала головой. - Господи, это невозможно!
      - Спасибо за комплимент, - самодовольно сказал Киннабар.
      - Каково его ВВП?- спросил Кори.
      - Десять минут, - ответила Тор.
      Ходел, увеличив масштаб изображения на мониторе, с благоговением проговорил:
      - Он такой громадный, что проглотит "Берк" и даже не заметит!
      Кори вспомнил увиденный воочию корабль болсоверов: чудовищный дракон, размером с огромный город; громадная пасть, усеянная зубами - пусковыми ракетными установками и орудийными стволами боевых лазеров и деструкторов.
      - У болсоверов нет наших технологий, - заявил он твердо, - и потому им приходится строить свои корабли такими большими.
      - Теперь у нас будут ваши технологии. - Киннабар засмеялся, точно заскрипел наждаком по живой плоти, а потом саданул по спинке капитанского кресла, едва не выдрав болты, крепившие его к полу.
      Тор, вздрогнув, зажала уши руками, Джонси демонстративно развернул свое кресло спинкой к болсоверу-убийце, а Кори и Брик никак не выказали своих чувств.
      Киннабар приказал Ходелу отвести ЛС-1187 от "Берка" на расстояние, превышающее радиус поражения торпеды. Тот без возражений выполнил приказ.
      "Повелитель Драконов" на голоэкране меж тем вплотную приблизился к "Берку" и поглотил его.
      - Война окончена, - уверенно заявил Киннабар. - Скоро в галактике воцарится новый порядок.
      Офицеры в рубке подавленно молчали. Вдруг Ходел воскликнул:
      - У "Дракона" проблемы!
      Все взгляды тут же устремились на экран переднего обзора. Там было видно, что "Повелителя Драконов" окружило ярко-красное свечение, центром которого был люк, захлопнувшийся за "Берком".
      Внезапно весь экран стал таким белым, что Кори ощутил резь в глазах. Потом экран потемнел, а еще через секунду вместо вышедших из строя от перегрузки носовых камер ЛС-1187 включились боковые, и на экране появилось раздувающееся молочно-белое облако газа, пронизанное вспышками молний, и разлетающиеся во все стороны обломки - все, что осталось от грозного "Повелителя Драконов".
      Кори повернул голову к Киннабару. Тот, мертвой хваткой вцепившись в спинку капитанского кресла, точно превратился в изваяние. Вдруг его пасть распахнулась, и из нее вырвался неистовый рык, от которого задрожали камеры под потолком.
      - Это тебе и твоим соплеменникам за Кэрол, Тимми и Робби, - едва слышно пробормотал Кори и крикнул Киннабару: - Полюбуйся, что происходит, когда внутри корабля инициируется гиперпространственный пузырь. Оказывается, не ты один мастер расставлять ловушки.
      - Ты допустил ошибку, - мягко сказал Брик "визитеру". - Тебе следовало сразу убить нас всех.
      С видимым усилием Киннабар овладел собой и сказал:
      - Да. Но не все еще потеряно. Оставшийся на борту вашего корабля флюктуатор можно разминировать. Астронавигатор Тор, рассчитайте курс на Драконию.
      Тор, поднявшись на ноги, замерла у своего кресла.
      - Я отдал тебе приказ! - вспылил Киннабар. - Немедленно выполняй!
      - Я подчиняюсь только приказам своего капитана, - процедила Тор.
      Киннабар не торопясь спустился с мостика и, завывая, точно торнадо, и круша подворачивающиеся под руку пульты и кресла, двинулся на нее. Кори отметил про себя, что гнев убийцы тщательно отмерен и на своем пути болсовер ломает лишь вспомогательные пульты и оборудование, но пальцем не притрагивается ни к единому прибору, отвечающему за управление кораблем в космосе или гиперкосмосе.
      - Взгляни на меня! - орал Киннабар на Тор. - Я самый отвратительный из твоих кошмаров! У тебя нет выбора! Подчинись или умрешь!
      - Ответ отрицательный, - проронила Тор.
      Киннабар залепил ей пощечину, от которой она впечаталась в стену. На ноги вскочил Джонси и ринулся на Киннабара. Тот не глядя отшвырнул его от себя. Джонси, ударившись головой о стену, с хрипом осел на палубу. К нему подползла Тор и положила его голову себе на колени.
      - Не прикасайся к нему! - предостерег ее Киннабар.
      - Очень умно, - заметил Кори. - Ты только что вывел из строя обоих астронавигаторов, без которых невозможно проложить курс на твою поганую Драконию.
      Холодно глядя на Кори, Киннабар прорычал:
      - Верно подмечено: я их только вывел из строя, но не убил. Это им наука на будущее. - Он повернулся к Тор. - А теперь я начну убивать твоих товарищей. Одного за другим. У тебя на глазах. Начну, пожалуй, с этого парня, который тебе симпатичен. Для начала оторву ему конечности. Его крики ты не забудешь до самого своего смертного часа. Обещаю, скоро настанет минута, когда ты будешь умолять меня, чтобы я позволил тебе проложить курс на Драконию, но тогда будет уже...
      - Хватит! - решительно вскричал Кори. - Не нужно бессмысленных жертв. Курс проложу я.
      Киннабар ухмыльнулся.
      - Ну наконец-то.
      Кори, не обращая внимания на негодующие взгляды Тор и Ходела, сел за астронавигационный пульт и взялся за прокладку курса. Внезапно монитор перед ним погас.
      - Я полагал, Майк, что вы давным-давно починили свое хозяйство. - Кори с силой саданул по монитору, и тот сразу же загорелся.
      - Технологическое преимущество? - с иронией спросил Киннабар.
      - Мы бы одержали над вами победу даже без ваших хваленых высокоцикличных флюктуаторов.
      Кори чувствовал, что шея у него горит, но глаз от монитора не отрывал.
      - Вы все лишь обезьяны, - не унимался Киннабар. - А мы более совершенные существа, следующая стадия эволюции. Вы, конечно, как и заповедано природой, до последнего будете сражаться за свое место под солнцем, но вы обречены.
      Не выдержав, Кори повернулся и, сузив глаза, процедил:
      - А с чего ты, собственно, разговорился со своими бутербродами?
      Киннабар расхохотался.
      - Мне по сердцу твоя наглость. Ты даже немного похож на болсовера. Киннабар с видом явного превосходства уселся в кресло капитана.
      Кори и Брик переглянулись, и Кори крикнул:
      - Чарли, давай!
      Кресло под болсовером-убийцей будто взорвалось - из сиденья, спинки и подлокотников с быстротой молний выскочили кабели и в мгновение ока, словно металлические черви, обвили болсовера. Он даже не успел удивиться, как оказался спеленутым и недвижимым, точно мумия.
      Кори смотрел в горящие яростным огнем глаза Киннабара:
      - Напомню тебе, что на эволюционном древе полно тупиковых ветвей. Похоже, что и развитие твоего вида окажется тупиком. - Не ожидая от болсовера возражений, Кори обвел взглядом разгромленную рубку управления и тела на полу, а затем сказал: - Чарли, вызывай медиков. И...
      - Заметив вдруг тревогу на лице Брика, Кори резко повернулся.
      Киннабар в кресле напрягся, и обвившие его тело кабели с противным звоном полопались. Болсовер повел плечами и вдруг встал. Он вновь был свободен!
      Ходел громко и судорожно задышал.
      Киннабар схватился за ограждающие мостик стальные прутья, выдрал их голыми руками из палубы и швырнул через всю рубку. Спрыгнул с мостика, поднял Кори и в бешенстве отбросил в сторону. Кори рухнул на пол, в голове словно зазвенел колокол. Он попытался подняться, но позвоночник пронзила страшная боль, и Кори решил, что он сломан.
      Брик и Киннабар сошлись посреди рубки. Брик расставил ноги и опустил плечи в защитной стойке. Киннабар, покачав головой, вдруг резко выбросил вперед правую руку. Из кончиков его пальцев вырвалась молния и ударила Брика в грудь. Брик опрокинулся на оружейный пульт, а с пульта сполз обмякшим. Киннабар крутанулся на месте. Взгляд его упал на Ходела единственного во всей рубке оставшегося на ногах человека. Ходел опустил глаза и посторонился, давая убийце дорогу.
      Киннабар подошел к астронавигационному пульту и с минуту изучал приборы.
      - Что ж, придется все делать самому! - раздраженно прорычал он и принялся набирать на клавиатуре команды.
      Монитор перед ним вдруг погас. Болсовер зашипел и со страшной силой обрушил на него кулак.
      Из стен, потолка и пола по Киннабару потоками ударили молнии. Из его тела посыпались искры, плоть задымилась. Пытаясь увернуться от смертоносных разрядов, Киннабар сделал шаг в сторону, но новые, еще более интенсивные потоки молний и лучи-копья боевых лазеров оглушили его, сбили с ног. И тут же с потолка упала стальная сеть, которая светилась белым огнем от высокого напряжения. Словно десятки удавов, сеть сдавила тело монстра, и тот заорал, забился в агонии, но истошные крики заглушил рев объявшего его пламени.
      Кори с трудом приподнялся на локтях и увидел, как тело Киннабара, даже распадаясь пеплом, до последней секунды боролось, дергалось, силилось высвободиться.
      В РУБКЕ УПРАВЛЕНИЯ
      - Медикам и пожарному расчету срочно прибыть в рубку управления, отдал в микрофон приказ Ходел.
      Кори, перебарывая боль, встал, но, чтобы не упасть, вынужден был опереться о спинку кресла. Рядом появился Брик и помог Кори опуститься в кресло.
      - Я думал, вы погибли, - сказал удивленный Кори.
      - Убить болсовера непросто.
      Первыми в рубку прибыли медики - Амстронг, Столчак, Бах и две высокие куилы.
      - Начните с них. - Кори указал на Джонси и Виллигер. - Чарли, каков наш статус?
      - Мы легко отделались, - доложил Чарли. - Все, что успел разрушить Киннабар, можно заменить. Предлагаю использовать пульты-дубли.
      - Спасибо, Чарли. Дезактивируй, пожалуйста, все наши ловушки. - Кори взглянул на Брика. - А вы оказались правы - кресло не только не убило, но даже не остановило его.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10