Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Источник

ModernLib.Net / Ужасы и мистика / Дж. Т. Бреннан / Источник - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Дж. Т. Бреннан
Жанр: Ужасы и мистика

 

 


Дж. Т. Бреннан

Источник

© Д. Могилевцев, перевод, 2013

© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013

Издательство АЗБУКА®


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ()

Посвящается Якубу и Мии

Трое могут сохранить секрет, лишь если двое из них мертвы.

Бенджамин Франклин.

«Альманах бедного Ричарда»


Часть первая

1

Линн Эдвардс распахнула дверь и шагнула в ледяной ад.

– Где ты видел его в последний раз?! – Она старалась перекричать завывающий ветер.

– Там, на хребте! – закричал в ответ перепуганный, растерянный Стивен Лаверти, тыча пальцем в сторону заваленного глыбами льда пространства.

За спиной Стивена, метрах в четырехстах, высился хребет. Недалеко – правда, в нормальном мире, а не на леднике Пайн-Айленд в Антарктиде. Здешние метры пурга превращает в километры. Интересно, какого рожна он туда полез?

Будто прочитав ее мысли, Лаверти закричал:

– Место выбирал для скважины. Навес обвалился, и он вместе с ним.

Сейчас не время для нотаций, но поступок совершенно дурацкий. Линн была научным руководителем посланной НАСА экспедиции, которая изучала быстро тающий ледник, а свалившийся Томми Девэйн отвечал за бурение во льду – главное исследовательское средство группы. Места бурения определили после долгих дотошных поисков, но Томми все никак не мог угомониться, выбирал лучшие. Линн уже прочно усвоила: в Антарктике такая глупая самодеятельность гибельна.

Сквозь завывания ветра ей послышался шум – четверо членов команды вышли им на помощь. Линн указала на белый ледяной хаос, где бесновалась пурга.

– Там, за хребтом.

– Какого дьявола он туда поперся? – осведомилась Сэлли Джонсон.

Остальные закивали: и в самом деле – зачем?

– После обсудим зачем и отчего! – крикнула Линн. – Сейчас его надо вытащить! – Повернулась лицом к свирепому ветру. – Идем!


Пайн-Айленд – один из крупнейших ледников, стекающих с Западно-Антарктического ледового щита мимо гор Хадсон в море Амундсена. Снимки со спутника показали: в последние годы таяние резко ускорилось и он сбрасывает в море больше льда, чем любой другой ледник планеты.

Экспедиция Линн Эдвардс исследовала взаимодействие ледника и океана. Должна была провести ряд сложных измерений и на основе полученных данных сделать математическую модель, описывающую ледник.

Пайн-Айленд – труднодоступное место закованного в лед континента. До ближайшей станции восемьсот миль. Законсервированная станция «Матрикс» превратилась в базу для команды Линн всего неделю назад, когда исследователи прибыли на маленьком самолете «твин оттер» с крупной американской станции Мак-Мердо.

Старую базу снова приспособили для жилья. Все восемь членов экспедиции были профессионалами высочайшего класса, отличными учеными, и работа спорилась.

Горный хребет вздымался на сотню метров, перекрывая горизонт, и шел всего лишь в каких-то четырехстах метрах от базы. Вот только из-за сильной пурги заметили это лишь на второй день. По другую сторону отрог обрывался почти отвесной трехсотметровой стеной, – видимо, огромный пласт льда когда-то откололся и ушел вниз. С нее Девэйн и свалился.

Если бы не эти горы, ориентироваться было бы крайне затруднительно – белая пустыня выглядела совершенно одинаково, куда ни глянь. Все надеялись, что Стивен Лаверти сумеет вспомнить место, где в последний раз видел Девэйна.

Если не сумеет, через час Томми превратится в окоченевший труп.


Томми пошевелил руками и ногами. Повертел головой. Слава богу, вроде бы ничего не сломал. С облегчением вздохнул и посмотрел вверх – отсюда гора казалась непреодолимой преградой. К счастью, толстый термокостюм смягчил падение. Томми вслух обругал себя за идиотизм. Профессионал, называется. И о чем только думал?

Все, успокоились! И клясть себя, и жалеть – бесполезно. Пусть до базы всего четыреста метров, на пути – стена. Не сумеешь забраться на нее – сдохнешь. Причем скоро. Томми посмотрел на круто уходящий в небо склон. Шансы выбраться без посторонней помощи равны нулю.

Конечно, Лаверти отправится на поиски. Но ведь может и не найти.

Томми поежился, представив невеселую перспективу, поднялся на ноги и, чтобы отвлечься и не поддаться страху, принялся исследовать расселину. Ничего, кроме гладкого льда, – уцепиться не за что. Но если пройти чуть дальше, разведать, – может, и отыщется удобный для подъема путь? Здравый смысл подсказывал: лучше оставаться на месте. Если Лаверти приведет группу туда, где Томми сорвался, и его внизу не окажется – дело обернется скверно.

Надо ждать. Ну что же, подождем.

А это что за черт?!

Девэйн обомлел, заметив чуть в стороне неясный силуэт.

Неужели?

Потряс головой, стараясь прогнать наваждение. Нет, это не галлюцинация – и в самом деле тело, закованное в лед.

Может, это и не самый умный поступок, но удержаться невозможно – нужно пойти и рассмотреть хорошенько.

Обязательно.

2

Линн с группой наконец взобрались на вершину.

Осторожно подошли к кромке, стараясь не ступить на трещину и не отправиться вслед за Девэйном.

– Здесь ты его видел в последний раз? – спросила Линн.

Ветер чуть стих и позволил редкое удовольствие – поговорить, не надрывая связки.

– Здесь, точно. – Лаверти указал на экран своего GPS-навигатора. – Если прибор не врет, конечно.

Линн кивнула и обернулась к остальным:

– Отис!

Маленький и жилистый, Отис Барнс был ответственным за океанографические исследования, а заодно и лучшим альпинистом в группе. Да и весил он всего сто сорок фунтов. Лучшей кандидатуры для спуска на веревке не было.

– Малышка, давай-ка сюда веревку.

Отис усмехнулся и подмигнул Линн.


– Стоп! – приказала Линн троим, занятым переброшенной через камень страховочной веревкой. Глянула за край, силясь рассмотреть что-нибудь в белом однообразии. – Травите медленно!.. Эй, Отис, заметил что-нибудь?

Барнс уже спустился на сотню футов.

– Внизу ничего не вижу, – донесся голос из ледяной пропасти.

– Хорошо, спускаем ниже. Травите!

– Стойте! – скомандовал Барнс. – На западе! Я его вижу, точно… Внизу, у самого подножия, и движется!

Державшие веревку ощутили рывок – Барнс развернулся и оттолкнулся от склона.

– Эй, я здесь, наверху! – закричал Барнс.

Линн, волнуясь, ожидала ответа. Однако он оказался странным.

– С Томми все в порядке! – сообщил Барнс и добавил после паузы: – Он хочет, чтобы мы спустились к нему!

Линн нахмурилась. Что за глупости?


Двумя часами позже половина группы была внизу с Томми Девэйном. Его переодели в новый термокостюм и накормили аварийным пайком – хотя Томми, удивленный и взволнованный, от еды поначалу отказывался. А когда Линн увидела, что именно он отыскал у подножия ледника, сама изумилась до крайности.

Лед сковывал тело лишь до половины. Оно было в идеальном состоянии, холод превратил труп в мумию, прекрасно сохранил черты человека, выглядевшего вполне современно: чисто выбритый блондин с короткой стрижкой.

Сотни вопросов теснились в голове Линн. Кто он? Что здесь делал? Как давно умер и отчего?

Труп может быть очень старым. В 1991 году в Итальянских Альпах нашли замороженное мумифицированное тело, которому, по данным радиоуглеродного анализа, было пять тысяч лет. Но человек в антарктическом леднике не выглядел дикарем. К тому же носил одежду из непонятного материала – Линн такого прежде не видела.

– Что на нем? – спросила у Девэйна, дольше всех изучавшего находку.

– Похоже, одежда тканая, но из нитей разной толщины и с невероятно сложным плетением. Никогда такого не встречал.

– Это может быть секретной военной разработкой? – спросила Линн у Джеффа Хорсена, аналитика группы.

Джефф прежде сотрудничал с Агентством национальной безопасности США. Там встречались такие штуки, которые рядовому гражданину и во сне не привидятся.

Хорсен внимательно рассмотрел материал. Лед его прекрасно сохранил.

– Все может быть. Насколько я знаю, военные работают над новыми теплоизолирующими тканями. Но ничего подобного я не встречал.

Линн перевела взгляд на Томми. По выражению его лица было ясно, что ткань – не самое удивительное.

– Что еще?

– Уж не знаю, насколько она секретная, но точно невероятно древняя!

Он с явным удовольствием смотрел на озадаченные лица коллег, хорошо зная, в чем главная странность. Как специалист по ледовому бурению, он много раз брал образцы из толщи ледника, вплоть до километра глубиной, исследовал древние слои, которые нарастали, словно кольца у дерева. Во льду, например, прекрасно сохраняются пузырьки воздуха. Анализируя их, можно узнать о климате, который был десятки, даже сотни тысяч лет назад. Потому, ничего не поясняя, Томми просто указал на крутую стену хребта.

Линн в замешательстве бросила туда взгляд. Понимание пришло не сразу.

– О боже!

– Да, – торжественно подтвердил Девэйн.

На сколе, оставленном обломившейся ледяной глыбой, была заметна та же слоистость, что и на керне глубинного бурения, – и полосы отчетливо прослеживались в обе стороны, тянулись далеко, должно быть на мили.

– По моим оценкам, он попал в лед не позднее чем сорок тысяч лет назад.

3

– Мы нашли кое-что важное! – информировала по коротковолновой рации Линн коллег на станции.

– Что? – донеслось сквозь треск статики.

– Замороженное тело. Мумифицированное. Возможно, древнее. И с очень странными артефактами.

– Артефактами? Какими? – В искаженном помехами голосе слышалось удивление.

– Лучше не обсуждать по открытой линии. Мы скоро вернемся на базу.


Это сообщение в ультракоротковолновом диапазоне поймал спутник Агентства национальной безопасности США и транслировал прямиком на суперкомпьютер штаб-квартиры агентства в Форт-Миде, в пятнадцати милях к юго-западу от Балтимора. За четверть часа полученные данные были проанализированы, но работа оказалась не завершена, процесс был остановлен. Все сведения остались погребенными в массивах недоработанной информации.

Стивен Джейкобс стиснул в ярости кулаки. Ведь уже так близко подошли к завершению. Почти вплотную! Он не позволит никому встать на пути организации, на пути готовой воплотиться мечты. Найденное в Антарктике мумифицированное тело со «странными артефактами»? Возможно, все это чепуха. Но Джейкобс знал, чем может оказаться находка. Если догадка верна, слишком много вопросов возникнет в самое неподходящее время.

Он вздохнул. Придется сообщить кому следует. Мечта должна осуществиться.


– Черт побери, да что это такое? – спросил сейсмолог Сэм Маундерс, когда вся экспедиция собралась на базе.

– Насколько можно судить, – начала Линн, пока Девэйн доставал из холодильника и раздавал банки с пивом, – тело человека, современного по виду, попавшего в лед около сорока тысяч лет назад.

Она взяла поданную Девэйном банку, улыбнулась с благодарностью. Не каждый же день такие открытия случаются – можно и расслабиться. Линн с удовольствием глотнула пива и продолжила:

– Мы нашли тело человека, на котором вполне современная одежда.

– То есть? – спросил Маундерс недоуменно. – Какая одежда?

Линн усмехнулась. Ну да, это не сдвиги в ледовых пластах. Малость поинтереснее.

– Теплоизолирующая. Притом очень легкая и прочная. Технологически весьма продвинутая.

– И что бы это значило? – спросил Джой Гласс, специалист по компьютерам, ответственный за численный анализ данных.

– Пока не знаем. – Линн покачала головой.


Обсуждение находки получилось бурным, радостным и слегка сумасшедшим. Версий выдвигали множество, иногда откровенно дикие. Про свои дела забыли – что они по сравнению с сорокатысячелетней мумией во льду? Нудный сбор сейсмических данных, моделирование океанской динамики… Находка может оказаться сенсацией мирового масштаба, перевернуть представления об эволюции!

Но Линн не спешила радоваться. Научная деятельность приучает сомневаться. Тело требуется исследовать хорошенько, разобраться, что к чему. Работать надлежит осторожно и аккуратно. Когда пара туристов обнаружила в Альпах вмерзшую в лед мумию «ледяного человека Эци» и сообщила властям, те сочли находку погибшим альпинистом. Потому извлекавшие тело не слишком заботились о его сохранности, старались лишь высвободить изо льда поскорее. В результате изодрали одежду, лук использовали как рычаг, чтобы выдернуть покойного, и даже сделали дыру в бедре.

Нельзя допустить подобных глупостей с этой находкой, тело следует извлекать аккуратно, тщательно документируя каждый шаг. Несмотря на рожденный открытием энтузиазм и стремление немедленно взяться за дело, Линн по-прежнему холодно и взвешенно анализировала ситуацию, не упуская ни единой мелочи. Умение замечать малейшие детали и учитывать их сделало Линн одним из сильнейших в своей сфере специалистов.

Эвелин Эдвардс – Линн ее называли друзья – была очень талантлива. Гарвард окончила лучшей по успеваемости в своем выпуске, а потом стала одной из первых в области, которой занимались главным образом мужчины.

В детстве и подростком она была невзрачной, непримечательной, может, потому и выбрала научную карьеру. А после расцвела, превратилась в красавицу с экзотической внешностью: гладкая, оливкового оттенка кожа, густые темные волосы, яркие глаза удивительного зеленого цвета. Тело стройное, атлетически сложенное, закаленное годами утренних пробежек, упражнений в тренажерном зале и кикбоксинга. Ее внешности многие завидовали, но в научном сообществе коллеги зачастую не воспринимали ее серьезно, считая по умолчанию, что девушка, настолько красивая, умной быть не может. Ей пришлось немало потрудиться, чтобы преодолеть подобное лицемерие и предубеждения, чтобы заставить считаться с собой и стать одним из ведущих исследователей НАСА.

Но именно то, что привело к успешной карьере, разрушило личную жизнь. Замужество не продлилось и двух лет. Она понимала: большая часть вины за это лежит на ней. Мэтт не виноват. Они влюбились друг в друга с первого взгляда, быстро поженились. Слишком быстро. Мэттью Адамс был индейцем и следопытом. Крепкий, выносливый человек, любивший дикую природу, он хотел жить в согласии с ее «великим духом». Линн покорила его дикая взбалмошность, беззаботность, умение веселиться и со страстью браться за что угодно. Он мог по-настоящему радоваться жизни.

Теперь было тяжело вспоминать о нем. А на антарктической базе, угнездившейся на леднике Пайн-Айленд, чье название так напоминало Пайн-Ридж в Южной Дакоте, о Мэтте вспоминалось часто. Интересно, он по-прежнему там живет? Что бы он подумал об открытии? Наверное, обрадовался бы. Ведь нередко рассказывал ей, что в мифах американских индейцев есть указание на то, как Америку заселили десятки тысяч лет назад люди очень развитой цивилизации.

Подумала о нем и улыбнулась. Но тут же усилием воли прогнала воспоминание, заставила себя размышлять о насущных делах. Ценное умение, правда? Благословение и проклятие одновременно.

Линн взялась за радиотелефон и по защищенной от прослушивания линии позвонила в штаб-квартиру НАСА. Такое нужно сообщать на самый верх.

Оператор принял вызов, и доктор Эдвардс, не теряя понапрасну времени, потребовала соединить с начальством.

Главой НАСА был Сэмюел Бартоломью Аткинсон. «Начальник космоса» – так в шутку звали его подчиненные.

Полюбил он космос чуть ли не с пеленок – с трехлетнего возраста, по заверениям матери. И с тех пор гнался за звездами с отчаянным упорством. Добился работы, о которой всегда мечтал, и наслаждался каждой минутой. Конечно, проблем хватало, но жизнь без них скучна. Сейчас он знал о космосе столько, что лишь малая доля этих знаний могла бы насмерть перепугать мечтательного мальчишку, каким Сэмюел был когда-то. Однако для Сэмюела-взрослого знания стали бесценным сокровищем.

Свежие новости от Эвелин Эдвардс показались весьма тревожными и странными, и Сэмюел решил сразу передать их наверх. Пообещал Линн связаться с ней в течение часа и набрал номер на телефоне безопасной связи. Первому позвонил Стивену Джейкобсу, собираясь его кратко проинформировать, но тот договорить не дал.

– Я уже знаю и даже обсудил с нашими друзьями.

Аткинсон замолчал, обескураженный. Да уж, Джейкобсу никогда не перестаешь удивляться.

– И что они сказали?

– Что это сулит неприятности, – ответил Джейкобс, прокашлявшись. – Связь может быть, хотя точно не скажешь до исследования. Во избежание неприятностей надо предотвратить всякую утечку информации.

– Да, сэр. И что делать дальше?

– Внимательно слушать – вот чем тебе следует заняться.


Звонок телефона в крохотной металлической комнатушке кажется очень резким. Линн немедля схватила трубку.

– Привет, Линн! – дружески приветствовал Аткинсон. – Как вы там?

– Брызжем энтузиазмом. Но готовы приступить к работе со всей осторожностью и тщательностью. С чего рекомендуете начать?

– Пока оставайтесь на базе, – посоветовал Аткинсон. – Мы не хотим ненужной огласки и суеты. Команда специалистов уже на пути к вам. Вы должны будете оказывать им любую помощь, о какой они попросят. Ясно?

– Да, сэр. Когда они прибудут?

– Расчетное время – семь часов завтрашнего утра. Сперва прилетят в Мак-Мердо, потом к вам. Устройте им достойную встречу. Да, и еще: ваша находка получила классификацию «ультра». Никто посторонний не должен о ней знать. Утечки допустить нельзя. Отныне всякое сообщение с внешним миром должно происходить исключительно через меня.


За десять тысяч миль от Антарктиды, в федеральном округе Вашингтон, шеф НАСА Аткинсон положил трубку и потер глаза. Ночь предстояла нелегкая.

4

Команда специалистов прибыла точно в указанное время, семь утра. Ее привезли два одинаковых «чинука» CH-46. Они приземлились в полусотне метров от базы и мощным потоком воздуха от винтов подняли облако снега и ледяной крупы.

Из каждого вертолета выскочили четверо, пригнулись и побежали под вертящимися лопастями. Линн встречала у дверей, запускала по одному на базу. Пилоты подойдут позже, когда управятся с машинами. Никто не разговаривал, пока все не собрались в столовой – самой большой комнате базы.

Один из прибывших – а группа состояла исключительно из мужчин – шагнул к Линн и протянул широкую ладонь:

– Вы, полагаю, доктор Эдвардс? Я – майор Маркус Дэйли, инженерный корпус Вооруженных сил США.

– Армия? – удивилась Линн, пожимая руку.

Глянула на остальных, что замерли позади майора.

И как сразу не догадалась? Военную выправку не заметить сложно.

– А кому же еще разбираться с экстренной ситуацией за тысячи миль от цивилизации? Или мы быстро все сделаем, или ждите две недели гражданских специалистов. А если тело уже вошло в контакт с воздухом, лучше не дать ему разложиться.

– Да-да, конечно. – Линн закивала. – Не хочу показаться невежливой, но команду военных я не ожидала. Вам раньше приходилось вытаскивать тела изо льда?

– Солдаты часто погибают в самых холодных районах, – сказал майор сурово. – А мы не оставляем своих. – Он посмотрел Линн в глаза. – А теперь отведите нас к телу!


Линн пришлось признать: они в своем деле разбирались. И пожалуй, лучше многих прочих. К обеду инженеры обследовали место находки и окрестности, составили детальный план действий – его Линн сразу одобрила. Похоже, военные и в самом деле имели немалый опыт в извлечении трупов изо льда.

Когда все вернулись на базу, майор в столовой за чашкой крепкого кофе устроил совещание с Линн и Девэйном. Ученые рассказали о том, как нашли тело. Дэйли задавал уточняющие вопросы и делал пометки в блокноте.

– Значит, с тех пор, как вы говорили с Аткинсоном, и до нынешнего утра к телу никто не приближался?

Линн глянула на Девэйна, покачала головой:

– Нет. Сэмюел приказал нам сидеть на базе и ждать вас.

– Хорошо, – отметил Дэйли.

– Почему? – спросила Линн, подзуживаемая нечистой совестью – ведь соврала майору.

После всех обсуждений и звонка Аткинсону Линн с Девэйном снова спустились к телу и засняли его камерами высокого разрешения. Инструментами для взятия проб соскребли толику замерзшей плоти, собрали образцы волос для анализа ДНК. Оторвали и крошечный лоскут одежды для радиоуглеродного анализа. Антарктическая погода непредсказуема. Может неожиданно взбеситься, и ко времени прибытия специалистов тело окажется под несколькими футами снега, затеряется еще на сорок тысяч лет, а Линн никогда в жизни такого бы не позволила. Но признаться в своем рвении майору не решилась – ведь нарушила приказ. Потому собранное спрятано в ее комнате, упаковано в рюкзак.

– Ладно! – проигнорировал ее вопрос военный. – К первой фазе плана – извлечению тела – приступаем в пятнадцать ноль-ноль. Тело поместим в герметичную холодильную камеру на борту одного из «чинуков», и все отбудем ровно в десять вечера.

– Это еще зачем? – спросила Линн, не веря своим ушам. – Что значит «все отбудем»? А как же наша экспедиция, изучение ледника?

– Доктор Эдвардс, вы стали сопричастны находке, имеющей огромное значение, – сообщил майор с очаровательной улыбкой. – Ваше задание изменилось.


Верный слову, Дэйли позаботился о том, чтобы к вечеру тело было извлечено и перенесено в вертолет.

Линн с восхищением наблюдала за работой военных. Разинув рот, они с Девэйном смотрели, с какой осторожностью древний труп высвобождали изо льда. Странная одежда полностью покрывала тело, а на ногах переходила в нечто вроде утепленных сапог. Рядом с телом обнаружился металлический объект.

Женщина шагнула вперед, желая рассмотреть новую находку, но майор преградил путь:

– Доктор Эдвардс, наше оборудование может быть опасно. Оставайтесь на месте.

Прозвучало немного грубо, но Линн не слишком удивилась и отступила – Дэйли вообще не хотел ее брать. Пришлось убеждать, что военные, сколь бы они ни были опытны, не знакомы с условиями уникального ледника Пайн-Айленд. Линн тогда заявила прямо: если хотите без проблем довести до конца задание, нужны советы специалиста по леднику. Сейсмические аномалии, внезапные сдвиги льда, изменение ветра – все может спровоцировать опасный обвал, а то и похуже.

Дэйли капитулировал, но согласился на присутствие лишь двух ученых. Линн была счастлива наблюдать за извлечением тела, но огорчилась оттого, что остальные члены группы не разделят ее радость, не утолят любопытство.

Ясно одно: у майора Дэйли и его команды находка бурных чувств не вызывала. Делали они работу споро и умело, не более того.

В десять вечера, как и было заявлено, тело оказалось на борту вертолета, а вместе с ним и команда военных инженеров. Во втором вертолете сидели Линн с коллегами и смотрели, как маленькая база «Матрикс» скрывается в снежном вихре далеко внизу.

5

Линн смотрела в окно на темную водную границу между Антарктидой и Южной Америкой – пролив Дрейка, самый широкий на земле, что соединяет Южный и Атлантический океаны.

Летели очень низко. Интересно, где они приземлятся? «Чинук» вряд ли обойдется без дозаправки больше тысячи миль. Значит, юг Чили либо Аргентина. Но разве в этих странах есть военные аэродромы США? А может, принимая во внимание деликатность груза, заправятся в воздухе и полетят прямиком в Штаты?

Раздумья прервал Гарри Траверс по прозвищу Трумэн, главный сейсмограф экспедиции, столь внезапно окончившейся.

– В конце концов, семьи увидим раньше, чем ожидали, – изрек он с наигранным энтузиазмом.

Остальные его поддержали. Линн кивнула, несмотря на укол грусти: семьи у нее не было. Она единственный ребенок, родители погибли в автокатастрофе вскоре после рождения дочери. Вырастила ее бабушка, но и эта чудесная заботливая женщина уже ушла. Умерла два года назад от рака. Ни мужа, ни детей – возвращаться не к кому.

К счастью, Сэлли Джонсон сменила тему:

– Как думаете, что с нами будет?

Хорсен вздохнул – он уже сталкивался с подобными ситуациями.

– Тут просто. Одно из двух. Либо организуют нам триумф, выставят торжественно перед журналистами всего мира и устроят грандиозное шоу, либо…

– Либо что? – спросил нетерпеливо Девэйн, озвучив общую мысль.

– Карантин. Нас спрячут от посторонних глаз подальше. Первое выберут или второе – зависит от того, насколько важной посчитает правительство находку. Именно такое власти любят прикрывать.


Человек, представившийся майором Маркусом Дэйли, посмотрел на хвостовые огни ведущего «чинука».

Не все он любил в своей работе. Разные случались задания. Сегодняшняя работа оказалась неплохой, и ее нужно закончить. Многие бы не решились на то, что он сейчас собрался делать, – а у него не было и тени сомнения. Кто-нибудь назовет это излишней жестокостью. Плевать. Это работа ради безопасности и пользы организации. Ради мечты.

Он вытащил из кармана маленькую металлическую коробочку, нажал переключатель – замигала лампочка.

Глянул снова за стекло, на огни второго «чинука». Осторожно коснулся кнопки. Все, осталось дождаться нужного времени.


– Хорошо бы знать, куда мы направляемся, – заметил Девэйн, потягиваясь и распрямляя затекшие ноги, – сиденье было маленькое и неудобное.

Именно об этом думала и Линн, глядя на океан. И в самом деле, куда?

– Спрошу пилота, – отозвалась она, отстегивая ремень безопасности.

Может, и бесполезно, но хоть какое развлечение во время нудного перелета. Подхватив рюкзак, пошла по узкому коридору, задевая коллег.

– Рюкзак можно было и оставить, – съехидничал Отис Барнс. – Мы не сопрем.

Линн покраснела. Конечно, Отис был прав. Но ей, непонятно отчего, не хотелось расставаться с рюкзаком. Уж больно ценное содержимое. Остальные свидетельства – у военных.

– Ну что тут скажешь? У меня проблемы с доверием, – отпарировала шутливо.

Свернула, два шага – вот и дверь в кабину. Постучала раз-другой. Никакого ответа.

Нащупала ручку, нажала. Дверь медленно открылась, Линн ступила внутрь.

И замерла, пораженная.


Коммандер Флинн Элдридж, что представился фальшивым именем Дэйли, вытянул шею, стараясь разглядеть второй вертолет в полукилометре по правому борту. Хвостовые огни казались крохотными искорками.

Бросил взгляд на часы, снова проверил координаты. Посмотрел на навигатора.

– Здесь? – спросил, ожидая подтверждения.

– Да. – Навигатор кивнул.

Элдридж нажал кнопку.


– Здесь никого нет! – заорала Линн в ужасе.

Кабина оказалась пустой и мертвой – лишь на приборной панели мигала одинокая зеленая лампочка.

– Мы летим на радиоуправлении!

Члены экспедиции вскочили с мест и кинулись к ней.

Лампочка замигала быстрее – и вдруг засветилась ровно.

Зеленый цвет сменился красным.


Менее чем в пятистах метрах, в первом вертолете, Флинн Элдридж и его команда с отстраненно-профессиональным интересом наблюдали за разорвавшим ночное небо огненный шаром.

Он стремительно раздувался, сделался огромным, завис в небе на пару секунд, а затем понесся вниз, к ледяным волнам пролива Дрейка.

Элдридж усмехнулся.

Работа закончена.

Часть вторая

1

Опухший и помятый, Мэтт Адамс бессмысленно посмотрел в миску с хлопьями и залил их теплой водой. Молоко слишком дорого. К тому же в таком состоянии без разницы – молоко или вода.

Вот уже неделю ему не удавалось нормально выспаться. Кошмары иногда терзали ночь за ночью, порой по два-три раза за одну ночь, а потом исчезали на месяцы.

На прошлой неделе он пытался измотать себя, выдержать до утреннего часа, когда тело отказывает от усталости, – но кошмары приходили снова, прогоняя всякое желание спать и даже закрывать глаза.

Он знал причину. Такое разве забудешь? Но главная проблема в том, что Мэтт Адамс теперь лишь жалкая тень, выброшенные на берег обломки корабля. А сегодняшние новости настроение отнюдь не поднимали.

Эвелин Эдвардс – в замужестве Адамс – мертва. Погибла при крушении вертолета над Атлантикой, когда возвращалась из антарктической экспедиции НАСА.

Обломки разбросало по проливу Дрейка. Тела погибших вряд ли отыщут. Вместо похорон власти собираются устроить официальные поминки по Линн и ее группе в Вашингтоне через две недели.

Мэтту позвонили из НАСА, сообщили печальную новость и пригласили на мероприятие. Кроме коллег, и звать больше некого. Семьи у Линн нет, почти все друзья и знакомые работали в НАСА. Он обещал приехать на траурные мероприятия.

Давясь залитыми водой хлопьями, думал про Линн. Мэтт по-прежнему любил ее. По щеке скатилась слеза, упала в миску. Он уставился перед собой, ничего не видя.

Прошел час. Мэтт все еще сидел за столом.


Резервация Пайн-Ридж, где жил Мэттью Адамс, расположена в юго-западном углу Южной Дакоты, на границе с Небраской. Здесь обитает племя оглала сиу. Резервация большая, около трех с половиной тысяч квадратных миль. Она включает три беднейших округа Соединенных Штатов.

Индейцы США – по-прежнему отверженные в своей стране. Чаще всего они бедны, не могут получить образование и нормальное медицинское обслуживание. Государство не спешит им помогать. И в резервации Пайн-Ридж это особенно заметно.

Адамс с трудом оседлал мотоцикл. Завел его далеко не сразу, а по дороге все боялся свалиться. Грела только одна мысль: как же ему повезло, что вообще нашел работу, даже такую! Она и рядом не стояла с той, прежней, закончившейся скверно и страшно, но все-таки занятие, да и на жилье хватает.

В резервации всего четыре процента земель годятся для сельского хозяйства. Федеральному правительству на здешние дела плевать, и потому резервация живет в ужасающей нищете. Плюс верные спутники безнадежности: пьянство, преступность и множество прочих бед.

– Везунчик, да уж, – заключил Адамс невесело, прибыв к месту работы – небольшому туристскому приюту на краю национального парка «Бэдлендс».


Оглала сиу – гордый народ, одно из семи племен, образовавших в свое время великую нацию сиу.

Мэтт Свободный Медведь Адамс принадлежал к этому народу. Сами они называли себя еще торжественней и горделивей – оглала лакота ойяте. Знаменитые праотцы племени сражались с армией США в Войне Красного Облака и в Великой войне сиу. Людей оглала сиу убивали в страшной резне при Вундед-Ни.

Но с предками самого Адамса было не все так ясно. Его нашли у главного управления полиции племени. И было тогда Адамсу, по мнению медиков, всего-то два дня. Родителей младенца так и не обнаружили. Шериф взял его к себе. Но через пять лет одной холодной ноябрьской ночью доброго старика застрелили на улице. С тех пор Адамс кочевал от одного пристанища к другому. Приюты, детские дома – сменил их две дюжины, пока рос.

Мэтт оказался упорным и выносливым. Первые годы, прожитые в нормальной семье, оставили глубокий след. Адамс никогда не сдавался, не позволял обстоятельствам взять верх, дрался до конца.

Неукротимый бойцовский дух Мэтта привлек внимание Джима Большого Медведя Мэддисона, вождя «сильных сердцем акисита». Джим приходился дальним родичем великому вождю по имени Неистовый Конь, что некогда вел воинов племени против армии США в битве при Роузбаде и у реки Литтл-Бигхорн.

Как в свое время это сделал и начальник полиции, Мэддисон взял юношу под свою опеку, представил старейшинам племени. Те увидели в молодом человеке не только могучий воинский дух, но и высокую искреннюю духовность и потому заинтересовались им.

Древние навыки войны и охоты большая часть лакота считала устарелыми и бесполезными в современной жизни. С начала девятнадцатого века отцы не учили им сыновей, не передавали из поколения в поколение. Но до сих пор отдельные представители племени сохраняли древние умения.

Они наблюдали за природой, общались с растениями, животными, самой землей. Умели определять будущее, полагаясь не только на видимые знаки, но и прислушиваясь к тому, что говорил им мир.

Немногие были способны к такой связи с природой и землей, к духовной соизмеримости с ними, но молодой Адамс выказал необыкновенные способности к учению старейшин лакота. Оттого было немало сердитых разговоров и недовольства: мол, ребенок неизвестного происхождения, возможно даже чужой крови, не должен обучаться знаниям настоящих сиу.

И потому, несмотря на опеку Большого Медведя, жизнь Адамса оставалась нелегкой. Сирота, человек неизвестного рода – это клеймо, давящий на плечи груз. Адамсу приходилось бороться за то, что иным доставалось даром. Но душа его лишь закалилась в испытаниях. Мэтт Адамс стал известен как лучший следопыт резервации. Тогда Мэддисон и старейшины лакота дали ему имя Свободный Медведь – ведь он сумел сломать все преграды и завоевать уважение исключительно благодаря способностям и сильной воле.

Что Мэддисон и старейшины подумали бы о Свободном Медведе сейчас, видя его экскурсоводом группы зевак, пожелавших прогуляться верхом по «индейским местам» национального парка «Бэдлендс»? Трудно сказать. Но, сопровождая туристов к чудесам парка, Мэтт не думал о разочаровании старых друзей и опекунов.

Думать он мог только о Линн.


Поход запланировали четырехдневный. Группа остановилась на ночь, разбила лагерь, затем собралась у костра обсудить дневные впечатления и послушать Адамса: он обладал неистощимым запасом индейских легенд.

Хотя ночью сильно холодало, Мэтт спал под открытым небом. Перед тем как заснуть, долго потягивал терпкий травяной чай и глядел в ночное небо, на мириады ярких звезд. И казалось, будто разум и душа устремляются ввысь, в чистый звездный свет.

Слишком быстро пронеслись мгновения блаженного забытья, и снова он остался наедине с горькими воспоминаниями.

Линн.

Любили друг друга, стали семьей, разошлись… и все, теперь ее не увидеть, пока сам не уйдешь в мир духов.

Здесь, в «Бэдлендсе», они встретились впервые. Адамс сделал глоток и улыбнулся.

Почти двадцать лет назад… тогда он был вдвое моложе. Выслеживал самца вилорога среди травянистой равнины. Животное, должно быть, отбилось от стада. Мэтт хотел не убить, но подобраться вплотную так, чтобы животное не заметило, и затем коснуться его. Вот это – настоящее умение следопыта!

И потому часами лежал в засаде, шел за зверем милю за милей, подбирался все ближе. Когда был всего лишь в десяти футах от великолепного вилорога, вдруг ощутил их.

Двое. Идут пешком. Всего в одной миле к северо-востоку.

Застыл, приложил ухо к земле, весь обратился в слух. Хоть бы вилорог не насторожился!

Не замечает… Расстояние до зверя сокращается. Уже восемь футов, шесть, четыре, два. Неизвестная пара приближалась, их голоса делались все громче, но Мэтт был уверен, что сможет дотронуться прежде, чем вилорога спугнут.

– Посмотри туда! – закричала девушка.

– Камеру скорей! – ответила другая.

Увы, этого хватило. Мэтт едва протянул руку, как вилорог вздрогнул, повернул голову в сторону пронзительно вопящих незваных гостей и кинулся наутек по равнине, проворный, недоступный.

Адамс вздохнул, посмотрел поверх травы. Чего злиться? Они не разбираются и не понимают. Конечно, лучше бы знали хоть немного. Но, как Адамс успел крепко усвоить, туристы всегда на удивление невежественны.

Девушки приблизились, Мэтт хорошо слышал их возбужденное щебетание.

– Ах, ты слишком медленно с камерой!

– Да он все равно бы удрал!

– Может, еще увидим…

Мэтт решил немного позабавиться и компенсировать разочарование.

Совершенно невидимый в густой траве, выждал, пока девушки не подошли вплотную, – и вдруг вынырнул, сел перед ними.

Думал заорать шутливо, напугать, но дыхание перехватило.

Мэтт увидел самую красивую девушку в своей жизни.


Туристки оказались студентками Гарварда. На весенних каникулах, вместо пьяных вечеринок во Флориде или Канкуне, решили организовать сами себе экскурсию по Великим Равнинам – полюбоваться на природу родной страны, ощутить вкус ее прошлого.

Самую красивую звали Эвелин Эдвардс, она училась астрономии и физике. Данный факт у Мэтта про сто не умещался в голове. Девушка больше походила на модель, а не на невнятное существо из лаборатории. Мэтт скоро узнал: Эвелин любила, чтобы ее звали кратко – Линн.

Ее подруга, весьма ординарной внешности, вполне соответствовала представлениям Мэтта об ученых. Она была соседкой Эвелин по комнате.

Тогда, вынырнув из травы, Мэтт только и сумел извиниться да объяснить, кто он и чем занимается. Потом, смущаясь, пригласил обеих леди в родной город Пайн-Ридж на ужин.

Подруге идея не пришлась по душе, но Линн, явно заинтересованная, согласилась и уговорила ее.

Потом все завертелось каруселью сумасшедшей любви. Мэтт взялся показывать чудеса Великих Равнин, развлекать, чтобы прекрасная гостья отдохнула от тягостей учебы. Вышло неловко – о подруге скоро забыли, и та через два дня уехала, справедливо полагая себя третьей лишней.

В последний день перед возвращением Эвелин в Гарвард Мэтт снова повел ее в национальный парк. Устроились отдохнуть под тем самым деревом, где Мэтт теперь предавался воспоминаниям. Разговаривали до глубокой ночи, и тогда он впервые коснулся ее щеки, ощутил ее кожу.

И когда наконец поцеловались, Адамс почувствовал, что они предназначены друг для друга.

Утомительная опека над туристами завершилась, и Мэтт вернулся на базу. Позаботился о лошадях, принял душ, переоделся.

Получив от менеджера плату наличными, решил отправиться в ближайший бар.

Алкоголиком он не был, но, когда тяжелые сны донимали слишком сильно, пробовал лечиться спиртным. Помогало не всегда, а временами кошмары делались и вовсе непереносимыми. Боясь перепугать подопечных криками, Мэтт спал очень мало, и теперь измученный разум требовал забытья, пусть и заполненного ужасами.

В баре Адамс провел лишь час: побоялся перебрать от усталости, а последствия в этом случае могли быть самыми непредсказуемыми. К тому же стало ясно, что на этот раз выпивка не поможет заснуть. Он расплатился и направился домой.

Колеся ночью по темным улицам, Мэтт дважды ошибся с поворотом и расхохотался: бывший лучший следопыт! Посмотрите на великого охотника – дом отыскать не может!

В конце концов он нашел свою приземистую одноэтажную развалюху. Всего-то спальня с гостиной, ванная да крохотная кухонька. Снаружи дворик, обнесенный колючей проволокой.

Не бог весь что, но все-таки дом. Своя крыша над головой.

Дом, милый дом! Адамс хихикнул, заводя мотоцикл во двор. Побрел шатаясь к крыльцу, распахнул наружную дверь. Прислонился к притолоке, сунул руку в карман в поисках ключа. Нашел, вытащил и принялся тыкать им в замок, пытаясь попасть в отверстие. И не то чтобы совсем опьянел, но координация слегка нарушилась.

Наконец, истощив запас ругательств, все же открыл, ступил в тесную прихожую.

И тогда почувствовал то, что опытный следопыт должен был заметить давным-давно.

В доме были люди.

Двинулся – и замер, ощутив затылком холодную сталь. В голову ткнулось дуло пистолета.

Адамс мгновенно протрезвел.

2

Свет ударил по глазам, привыкшим к темноте, отозвался резкой головной болью.

Когда зрение восстановилось, Мэтт обнаружил рядом четверых, включая стоящего за спиной типа с пистолетом. Те, кого он видел, одеты одинаково: темно-синие костюмы, белые рубашки, темно-синие галстуки. Все вооружены.

Двое – по бокам, один – спереди, всего в паре футов. Коротко стриженный, взгляд колючий, пристальный, очки без оправы. Движения плавные, расслабленные, смотрит, не скрывая презрения.

– Где она? – спросил холодно и равнодушно.

– Кто? – искренне удивился Адамс.

В ответ получил резкий тычок в лицо рукой в перчатке.

Голова Адамса мотнулась назад, кровь из носа брызнула на потертый дешевый ковер. Мэтт начал падать, но устоял, упершись коленом в пол. В голове загудело, от резкой боли заслезились глаза, однако, похоже, это мелочи по сравнению с тем, что будет дальше.

– Мистер Адамс, мы шутить не собираемся. – Голос был все так же равнодушен. – Вы знаете, кого мы имеем в виду. Где она?

Мэтт покачал головой, уставившись в пол, сплюнул кровь. Затем глянул исподлобья:

– Ребята, серьезно, я не понимаю, о чем вы.

Человек вздохнул, картинно закатил глаза и ударил Мэтта ногой в лицо. Тот шатнулся, перед глазами заплясали звезды. Но опять устоял, посмотрел в недоумении на избивавшего.

– Да твоя жена, черт подери! – сказал тот раздраженно. – Доктор Эвелин Эдвардс. Где она?

У Мэтта снова зазвенело в ушах, и на этот раз не от удара. Как это «где она»?

– Моя бывшая? Линн? Она же погибла, – выговорил Мэтт растерянно.

– Если она погибла, как ты объяснишь имейл?

– Имейл? Какой имейл?

Человек снова придвинулся, собираясь ударить, но Мэтт поднял руки ладонями вверх, пытаясь успокоить, заговорил быстро:

– Эй, эй, ребята, я в самом деле не знаю, я же туристов четыре дня водил, только что вернулся!

Тип замер, обдумывая услышанное.

– Значит, письма ты не видел, – сказал незнакомец наконец, вытягивая из кармана лист бумаги.

Развернул перед лицом Мэтта.

Тот закрыл глаза, открыл снова, пытаясь сосредоточиться. Да, распечатка письма, отправленного на его почту. Но обратный адрес незнакомый.

Всмотрелся, стараясь отвлечься от боли в голове.


Мэтт, это Линн. Мне нужна твоя помощь. Меня пытаются убить, не знаю, кто именно: военные, правительство или даже НАСА. Конечно, прошло много времени… но, пожалуйста, помоги мне. Не знаю, кому доверять, кроме тебя. Ищи меня в парке. Пожалуйста, приди. И как можно скорее. Я жду.

Линн

Адамс глядел на письмо ошарашенно, не понимая. В самом деле письмо от Линн? Пришло два дня назад. То есть через четыре дня после катастрофы, где она, по уверениям властей, погибла.

– Мистер Адамс, и что вы нам скажете? О каком парке она говорит?

Голова Мэтта кружилась, но рассудок стал кристально чистым и ясным. Линн жива, но она в опасности и нуждается в помощи. Эти люди считают ее живой. И если они с оружием в руках, не стесняясь в средствах, пытаются ее отыскать, значит хотят закончить работу. Убить ее.

Адамс понимал, что сейчас мало для чего годится. Но злость будто вдохнула в тело новые силы. Хотят убить Линн? Ну что же, посмотрим. Сейчас и выясним, кто кого убивать будет и зачем.

Он ощутил, как душа и разум слились в одно целое, впервые за много лет. Свободный Медведь резко отшатнулся, дернул головой, уворачиваясь от пистолетного дула, быстрым движением руки схватил стрелка за кисть с оружием и вывернул ее.

У остальных пистолеты еще в кобурах. Вот он, шанс, во всей красе! Локоть Адамса впечатался в челюсть человека, державшего его на прицеле, мгновенно вырубив, другая рука подхватила пистолет, палец лег на спусковой крючок.

Избивавший Адамса почти успел среагировать. Его полуавтоматический «зиг-зауэр» вылетел из кобуры, но Мэтт уже выстрелил, пуля вошла мужчине в солнечное сплетение, швырнула через комнату. Кровь ударила фонтаном, – выйдя со спины, пуля оставила огромную дыру.

Адамс мгновенно повернулся влево, выстрелил. Выпитое еще кружило голову – попал лишь в плечо. Но и этого хватило, чтобы обездвижить и свалить наземь. И не успел еще раненый коснуться пола, как Адамс развернулся к последнему.

Но тот понял, что доля секунды, потерянная на вытаскивание пистолета, будет фатальной и бросился врукопашную, надеясь вырвать оружие у противника. Хороший ход. Когда Мэтт повернулся, враг уже ударил. Чуть наклонился и врезался плечом в живот.

В глазах потемнело, пистолет, крутясь, улетел в сторону кухни. Крепыш навалился всем весом, придавил к полу, вцепился мясистыми пальцами в горло, выдавливая жизнь.

Бессонница, виски, удары по голове, абсурдность происходящего – слишком много сразу. Перед глазами все плывет, мозгу не хватает кислорода, еще немного – и забытье, финал.

Ну уж нет! Чтоб этот тип с толстыми пальцами… черта с два!

Выдернул руку из-под мясистой туши, потянулся к дешевому стеклянному столику у софы. Проваливаясь в черную пустоту, все же успел, вложил последние силы в удар и расколол стекло!

Звон бьющегося стекла на мгновение отвлек врага, заставил чуть ослабить хватку. Этого оказалось вполне достаточно. Адамс сжал один из осколков и, захрипев яростно и торжествующе, вогнал в шею несостоявшегося убийцы. Острие рассекло аорту, ярко-алая кровь брызнула в лицо Мэтту.

После Адамс, совершенно обессиленный, несколько минут просто лежал на полу.

Наконец встал на четвереньки, затем осторожно поднялся. Вокруг лежали три мертвеца и один потерявший сознание от шока. Сам Адамс был цел и невредим. И теперь точно знал, куда направится.

В парк.

Линн жива!

3

Стивен Джейкобс прихлебывал зеленый чай из чашечки китайского фарфора и глядел на большой экран, установленный на широком столе орехового дерева. С экрана на Джейкобса смотрели одиннадцать высокопоставленных членов организации, ее элита. Самые влиятельные люди мира связались по строго засекреченной, защищенной линии, чтобы обсудить срочное и чрезвычайно важное дело.

Лицо Ясухиро Обата было особенно хмурым.

– Нас раскрыли? – спросил без обиняков.

Будучи главой крупнейшего из японских бизнес-конгломератов «Зайбатсу», он всегда выражался прямо, чем не раз шокировал привычных к вежливости и изощренной политике руководителей организации.

– Нет, – с такой же прямотой ответил Джейкобс. – Тело сейчас в безопасности на нашей базе в Неваде. Посторонние нейтрализованы.

– За исключением доктора Эдвардс, – заметил Серджио Молина, итальянский автомобильный магнат.

Джейкобс поерзал в роскошном кресле, устраиваясь поудобнее.

– Да, это верно, нам еще предстоит отыскать Эдвардс. Но поиски уже начались.

Юрий Андропов, глава крупнейшего российского медиаконцерна, подался вперед:

– А если она проговорится?

– Я убежден, до этого не дойдет, – заверил Джейкобс и отхлебнул чай. – Да и знает она крайне мало. Если и откроет рот – что сможет рассказать? Ей никто не поверит, а доказательств у нее нет. И потом, если меня не подводит память, вы вместе с остальными нашими коллегами контролируете четыре пятых всех мировых массмедиа. Новость быстро умрет. Но вероятнее всего, ее вообще не будет. Постарайтесь поставить себя на место женщины. Эдвардс считает, что власти ее пытаются убить, и контактирует не с ними, а с бывшим мужем. В такой ситуации она не станет обращаться к массмедиа. Полагаю, леди и джентльмены, пока нам не следует опасаться огласки.

– И сколько времени нам еще требуется? – осведомился лорд Томас Харт, старейший из ныне живущих членов английской палаты лордов.

Джейкобс посмотрел на профессора Филиппа Месье, генерального директора ЦЕРНа, исследовательского центра физики высоких энергий вблизи Женевы.

– Профессор? – спросил, довольный возможностью сменить тему.

– Дела идут неплохо, – ответил Месье, прокашлявшись. – Думаю, прибор подготовят к испытаниям к концу месяца.

Лица собравшихся одновременно выразили удовольствие, кое у кого даже экстатическое. Мечта так скоро станет явью!

– Риск недопустим, – указал Тони Керн, особый советник президента США. – Мистер Джейкобс, делайте все от вас зависящее. Удостоверьтесь, что доктор Эдвардс действительно исчезла с лица земли.

Джейкобс кивнул. Устранить Эдвардс – проблема несложная. Шестеренки уже завертелись, машина запущена.


Мэтт Адамс выбрался из раскаленного такси, потянулся и ступил в суматошный и крикливый мегаполис Сантьяго, столицу Чили.

Вокруг было много индейских лиц, так что Адамс с его лакотскими чертами вписался прекрасно. И ощущал себя уютно – хоть и в чужой стране, но словно дома.

Настоящими документами он не пользовался. В противном случае данные о нем быстро были бы переданы властям. Агенты не вернулись, а их хозяева, кем бы они ни были, наверняка решили, что Адамс отправился в бега и старается где-то встретиться с Линн. Неизвестный враг понятия не имеет, где именно это может произойти, и использует любые возможности, чтобы отследить передвижения Мэтта.

На такой случай у Адамса был разработан план. В Чили он прилетел из Мехико, а до того наведался к старому другу – индейцу-папаго из Тохоно О’одхам, огромной резервации на границе с Мексикой. Тот снабдил фальшивым паспортом и одолжил немного денег. Адамс не стал особо ничего рассказывать. Не то чтобы опасался болтливости – чем меньше знаешь, тем безопаснее. В конце концов, друг еще работал на федеральное правительство. Фото на новом документе переклеивать не требовалось: индеец на нем достаточно походил на Адамса. С этим паспортом Мэтт, не вызывая подозрений, добрался до Чили и, прибыв в Сантьяго, направился на встречу с Линн.


Придя в себя после стычки, Адамс обыскал тела. И не удивился, ничего не обнаружив: ни удостоверений, ни украшений, ни татуировок, ни даже ярлычков на одежде. Все четверо имели одинаковые полуавтоматические «Зиг-зауэры Р-229» сорокового калибра и поясные кобуры с пружинной пластиной для них. Пистолеты сказали многое. Такие продавались по тысяче долларов за штуку.

Значит, команда профессионалов. Вероятно, работают на правительство. Вот только на какое? Парень, который вел допрос, говорил с бруклинским акцентом, вполне отчетливым, хотя и сглаженным, – возможно, много пришлось поколесить по Штатам. И слышались нотки, характерные для Западной Виргинии. Скорее всего, они из Вашингтона. Подозрение превратилось в уверенность, когда обнаружил в четырех кварталах от дома их авто: серо-металлический «форд»-седан с обычными гражданскими номерами. Адамс хорошо знал такие машины – их часто использовали оперативники. В салоне и багажнике ничего важного не было, а значит, рассуждает он верно: лишь элитные правительственные агенты столь педантичны и аккуратны.

Если они работали на правительство США, то на какую контору? ФБР, ЦРУ, наркополиция, военная разведка, Агентство национальной безопасности, Министерство внутренних дел? Их ведь пруд пруди. Даже НАСА. Линн вроде бы именно их и подозревает, – правда, как помнилось Мэтту, у НАСА силовиков под началом не было. Хотя сейчас ничему не следует удивляться.

Адамс решил воспользоваться седаном агентов. Собрал нехитрые пожитки в небольшой рюкзак, выудил скудные сбережения из сейфа – простого железного ящичка под кухонным столом – и поехал на север. Добрался до Бисмарка в Северной Дакоте, там оставил машину и купил билет на автобус компании «Грейхаунд» до Виннипега, что в Канаде.

В автобус не сел, вернулся в город и отправился автостопом на юг. Конечно, такая уловка надолго со следа не собьет, но заставит похлопотать и даст Мэтту возможность без помех добраться до нужного места.

Спустя сутки он уже пересек пешком границу Мексики, идя по одной из бесчисленных потайных троп, какие обнаружил, работая здесь годы назад, – перед «инцидентом» и кошмарами, перед тем как жизнь скатилась под откос.

Когда сел в самолет в аэропорту Мехико, почувствовал чудовищную усталость. Перегруженная нервная система, выплеск адреналина, нехватка сна – все слилось воедино, породив неодолимое желание спать.

Благословенный подарок! Мэтт поудобнее уселся в кресло, позволил себе закрыть глаза, расслабиться и провалиться в милосердный целительный сон.

Ненадолго.


Адамс медленно вел джип «тойота-лендкрузер» на скорости не больше пяти миль в час по ухабистой дороге среди пустыни, осторожно объезжая ямы. Как ни давил на акселератор, машина быстрее ехать не желала.

Глянул сквозь стекло на пылающее солнце, отвернулся. Голова болела.

Свернул на обочину – хотелось отдохнуть, закрыть глаза хоть на полчаса. Три дня шел по следу фургона, но так и не смог его настичь. Мэтт уже бывал в этом месте и знал, что произойдет, если позволить себе расслабиться. Однако силы на исходе. Нужно спешить, постараться успеть хотя бы на этот раз. Но усталость давит на веки.

И вот он уже идет по пустыне пешком за отметинами шин – автомобиль свернул с дороги в полукилометре от места, где Мэтт заснул. Прошло несколько часов, солнце висит низко над горизонтом. Он обругал себя, понимая, что это значит. Как и тысячи раз до этого, обнаружит уже брошенную машину, откроет двери, надеясь, что на этот раз все будет по-другому… Но по-другому не будет. Однако Мэтт упорно шел по следу. Через милю пустыни он обнаружил фургон, освещенный косыми лучами заходящего солнца.

Приблизился к дверце, положил руку на пистолет, второй повернул обжигающе горячую ручку.

Глубоко вдохнул и, охваченный отчаянной и бессмысленной надеждой, рванул дверцу. И в очередной раз посмотрел, цепенея от ужаса, на содержимое кузова и дико, истошно завопил.


Проснулся Адамс оттого, что сидевшая рядом женщина трясла его за плечо.

Посмотрел на нее сонно и сконфуженно.

– Вам плохо? – В ее голосе звучали тревожные нотки.

– Извините, – пробормотал он в ответ и попытался улыбнуться. – Плохой сон.

– Да уж! Наверное, сущая жуть.

Женщина погладила ему руку, и Мэтт улыбнулся, на сей раз искренне благодарный за ободряющее касание.

– Да, – согласился, не зная, что еще сказать. – Именно так.


– Что? – крикнул Джейкобс в трубку и едва не опрокинул чашку.

– Трое мертвы, – отчитался голос на другом конце линии. – Четвертый в больнице, и надолго.

О подробностях Джейкобс расспрашивать не стал. Все ясно как божий день: недооценили Адамса. Конечно, он уже давно не у дел, но самоуверенные неудачники-агенты могли хотя бы узнать о его прошлом, заглянуть в личное дело. Им следовало быть осторожнее.

– И где он сейчас? – спросил Джейкобс.

Этого типа нужно отыскать как можно скорее.

Если он доберется до Линн Эдвардс, чужих, знающих о находке на леднике Пайн-Айленд, станет вдвое больше. А тайна, известная двоим, – уже не тайна. Обязательно узнают и другие.

– Он сел на автобус компании «Грейхаунд» и прибыл в Виннипег вчера поздним вечером.

– Пусть наши люди из Агентства национальной безопасности проверят записи со станционных видеокамер, а затем проследят за его перемещениями по городу.

Как в большинстве городов, в Виннипеге хватало уличных видеокамер. Специальные программы без труда распознают нужное лицо на записи и отследят передвижения человека.

– Да, сэр, – ответили в трубке.

– И выясните, повезло ли нашим агентам выйти на след доктора Эдвардс.

Пока что удалось узнать лишь об отправленном письме из интернет-кафе Пунта-Аренаса, города на юге Чили. Но ко времени, когда явилась спецкоманда, Эдвардс уже и след простыл. Куда она направилась – непонятно. Активная женщина. И весьма смекалистая, это уж точно.

– Да, сэр.

– И сообщите, как идут дела с поиском соответствий в личных данных Эдвардс и ее бывшего. Информация о месте встречи объектов может быть на виду.

Люди часто возвращаются на знакомые места. А письмо Эдвардс прямо указывало на то, что это место известно обоим. Если оно действительно упоминается в их личных делах, анализирующий суперкомпьютер агентства рано или поздно на него укажет. В конце концов это всего лишь поиск значимых совпадений, обычная численная оценка.

– Да, сэр!

Джейкобс повесил трубку.

Снова взялся за чашку, но тут прямо в голове раздался ясный холодный голос непосредственного начальника, и Джейкобс все-таки пролил чай. Черт!

– У вас проблемы?

– Нет, – произнес Джейкобс четко и ясно. – Беспокоиться не о чем.

– Мы не можем позволить себе ни малейшей угрозы. Особенно теперь, когда так близки к цели…

– Положитесь на меня.

– Ничего иного не остается. Не подведите нас!

Джейкобс судорожно сглотнул, ощущая внезапную сухость во рту.

– Да, – проговорил он и почувствовал, как возвращается уверенность в собственных силах. – Не сомневайтесь, наша мечта будет претворена в жизнь.

– И тогда ты займешь заслуженное место среди нас.

Джейкобс улыбнулся. Он сделает все возможное и невозможное, чтобы так оно и случилось.


Сантьяго многое значил для Адамса. Когда он стоял в сердце парка «Метрополитано» на вершине Сан-Кристобаль и смотрел на окутанный смогом город, ожили воспоминания о былом счастье.

Они приехали сюда с Линн на фуникулере, держась за руки. Мэтт посмотрел ей в глаза, опустился на колено и сделал предложение.

Линн ответила «да». Самый прекрасный миг в жизни. И для нее тоже – Мэтт был уверен, видел по ее лицу.

– Эй!

Мэтт вздрогнул, повернул голову. Он настолько погрузился в сладкие воспоминания, что и не заметил, как от группы туристов отделилась женщина.

Линн!

Годы ее нисколько не изменили. Она выглядела даже лучше, чем во время их расставания. Ей многое пришлось вынести за последние дни. Вероятно, нормально поспать даже не удавалось. Однако усталость и тревога отступали перед немеркнущей красотой Линн.

Глаза не лгут: это она, Эвелин Эдвардс во плоти. Письмо оказалось правдой, она здесь – и ей нужна помощь.

– Линн! – выговорил он наконец и крепко обнял ее. Впервые за пятнадцать лет.

4

– И как наши дела? – осведомился Дэвид Макнолти, мощным ударом отправив мяч на триста пятьдесят метров через зеленый газон.

В молодости Макнолти играл в гольф почти профессионально и до сих пор находил время для восемнадцати лунок по выходным, хотя и стал президентом Соединенных Штатов.

– Хорошо, – ответил Тони Керн. – Делегация отправится на переговоры в Пекин завтра утром, и, мне кажется, китайцы на этот раз уступят. Мы…

Керна прервало пронзительное пиликанье сотового. Он взглянул на экран и без промедления ответил, не обращая внимая на стоящего рядом президента.

Бросив в трубку одно кроткое «да», Керн отключился. Затем, по-прежнему игнорируя главу государства, отвернулся и набрал номер:

– Новости от агентства. Сантьяго, Чили, парк «Метрополитано»… Да.

Макнолти стоял подбоченившись и криво смотрел на помощника:

– Извини, Тони, я тебе, случайно, не помешал?

Керн на ядовитую иронию внимания не обратил.

Пусть и президент Соединенных Штатов, Макнолти – не избранный. Уже скоро роли их поменяются, и Макнолти – как и все остальные вроде него – будут втоптаны в пыль ногами настоящей элиты этого мира.


– Жутко было, – сказала Линн, когда они с Мэттом вернулись в двухместный номер, снятый ею в хостеле «Американо». Дешевая гостиница без особых удобств располагалась вблизи центра Сантьяго.

Хотя и непритязательная, для Мэтта и Линн она подходила как нельзя лучше.

Мэтт сидел на кровати, напротив – Линн со стаканом воды. Та уже поведала про тело сорокатысячелетней давности в странной одежде и с неизвестным оборудованием и про команду военных инженеров, неожиданно явившуюся на ледник. Про то, как они вытащили находку изо льда и заставили всех эвакуироваться на вертолете.

Вопросов у Мэтта появилось множество, но он не поддался любопытству и терпеливо выждал, пока история не закончится. Линн была рада возможности раскрыться, рассказать о пережитом, о тяжелых испытаниях, об удивительном открытии.

– Я увидела, как огонек замигал, закричала, чтобы все убирались из вертолета как можно скорее… а потом, сама не знаю почему, инстинкт, наверное, сработал… кинулась к пилотской двери, открыла и выпрыгнула. – Линн умолкла, не находя слов, – воспоминание было не из приятных. – Я до воды не успела долететь, когда он взорвался. Меня обожгло.

Она заплакала.

– Мэтт, я никого не смогла спасти! – выговорила, всхлипывая и запинаясь.

Он сел на кровать рядом с ней, обнял – она дрожала всем телом.

– Мэтт, я должна была что-то сделать! Но я не попробовала, просто выпрыгнула. И вот я жива, а они все погибли! Все умерли!

Вскоре Линн обмякла в его крепких объятиях. Он мог бы сказать, что она поступила верно: ведь иначе, несомненно, пропала бы, пытаясь спасти остальных. Выжить в такой ситуации практически невозможно. Но это пустые, бессмысленные слова. Правда, неспособная утешить. Эвелин – умнейшая женщина из всех, кого он знал, исключительно талантливая и безукоризненно логичная. Вряд ли Мэтт сумеет раскрыть ей то, до чего она сама не додумалась. Линн прекрасно понимала, что сделала единственно возможный выбор, и рано или поздно смирится с этим.

Потому Мэтт лишь молча сжимал ее в объятиях, позволяя выплакаться.


– Меня подобрал рыболовный траулер, – сказала Линн, немного успокоившись, но не отпуская руку Мэтта. – Они видели взрыв. Я болталась в воде стоймя, словно кегля, – рюкзак не давал погрузиться. Когда меня вытащили, я уже почти ничего не чувствовала от холода, потом потеряла сознание. Люди с траулера помогли мне. Сообщили по рации о крушении, отвезли на остров у южного побережья Чили, вызвали врача. Когда пришла в себя, запаниковала. Умоляла доктора отпустить, не говорить никому. Сообщила ему, что случилось, – не все, конечно. Сказала, что опасаюсь за свою жизнь. И ведь вправду, если сообщат о единственном выжившем в катастрофе, те, кто организовал теракт, придут завершить начатое. Я уверена целиком и полностью: вертолет специально взорвали, чтобы ликвидировать нашу группу. Тело из ледника для кого-то чертовски важно!

У Адамса были весомые доказательства этого: перехват письма, попытка силой выудить информацию, спецагенты, но он решил позволить ей выговориться, а уж потом подтвердить подозрения рассказом о своих злоключениях.

– Доктор согласился помочь, дал денег на дорогу. На следующий день я добралась до материка и отправила тебе имейл. Я не знала, к кому мне еще обратиться, кому доверять. Я ведь проинформировала о находке только главу НАСА – и что вышло? Может, само НАСА и послало этих «инженеров»? Или сообщение перехватили и явился кто-то посторонний? Или эта спасательная команда не имеет никакого отношения к армии? Единственное, в чем нет сомнений: нас пытался убить кто-то знающий о теле во льду больше нас.

Линн заглянула Адамсу в глаза, крепко сжала его кисть.

– Я не была уверена, поверишь ли ты письму, учитывая, что в новостях объявили о моей смерти в авиакатастрофе вместе со всеми. Мне оставалось лишь надеяться, что послание попадет к тебе. Звонить не стала – звонок могли перехватить. Отправляя сообщение, я последовательно использовала несколько IP-адресов в разных странах, чтобы не выяснили, откуда оно послано. Если бы ты не появился еще пару дней, попыталась бы покинуть Чили. Паспорт у меня с собой, но не хочу его показывать. Наверняка они контролируют аэропорты.

Конечно, если бы четверо вооруженных агентов не пытались выбить из Мэтта информацию о Линн, он бы сомневался. Паранойя чистейшей воды. Но после той встречи вариантов нет: ее ищут люди, способные не только перехватывать зашифрованную электронную почту. Линн хотят убить.

– Ты веришь мне? – спросила Линн, глядя ему в глаза.

Он почти утонул в прозрачно-зеленых озерах ее глаз:

– Верю! – Прижал крепче и поцеловал в щеку.


Когда Флинн Элдридж вошел в комнату, Стивен Джейкобс не обернулся, продолжая ворошить кочергой горящие поленья в большом камине.

Элдридж, некогда командир Шестой группы «Морских котиков» США, теперь командовал еще более тайной специальной группой. Известная как бригада «Альфа», она базировалась в пустыне Невада и подчинялась организации, возглавляемой Джейкобсом. В состав этого подразделения входили только бывшие коммандос: из «Морских котиков», разведки корпуса морской пехоты, «Зеленых беретов», группы «Дельта», спецназа ВВС. Приказам правительства она не подчинялась. На закон внимания не обращала благодаря влиянию и защите руководимой Стивеном организации.

Флинн обожал свою работу: никаких понуканий и взбучек от конгресса, никто не дышит в затылок, не ставит идиотских ограничений – не тронь того, не лезь к этому. Для Джейкобса важны лишь результаты. Элдридж получил полный карт-бланш на операции, лишь бы работа делалась. Безжалостный и агрессивный, он наслаждался предоставленной свободой. Если требовалось выудить сведения – пытал без малейших колебаний. Если хотел подействовать на человека – без сомнений стрелял в его соседа.

Элдридж был королем тесного мирка профессиональных убийц, сильнейший духом и умом среди стаи хищников. Иногда опасался, что станет как те американские спецназовцы, посланные в годы вьетнамской бойни в джунгли Лаоса и Камбоджи тренировать местных партизан и слишком уж проникшиеся местным духом. Эти солдаты полностью теряли чувство реальности, превращались в подобие богов для туземцев. Но с Элдриджем благодаря самоконтролю такого никогда не происходило. В конце концов, он же профессионал. Жестокий, опасный, безжалостный, но профессионал.

Однако, ступив в большую, отделанную красным деревом гостиную просторного особняка Джейкобса на берегу Потомака, Элдридж ощущал себя лишь проштрафившимся подчиненным. Во-первых, не удостоверился, что после взрыва вертолета не осталось выживших. Во-вторых, люди из его команды, посланные в Дакоту, серьезно недооценили бывшего мужа Эвелин Эдвардс. Теперь экс-муж, несомненно, отправился на встречу с ней, и что дальше – непонятно.

– Сэр, по вашему приказанию прибыл! – отрапортовал он, вытягиваясь перед стариком по стойке «смирно».

Тот, не обращая внимания, тыкал кочергой в дрова, заставляя угли осыпаться и поджигать еще не занявшуюся древесину.

– Добрый вечер, – не оборачиваясь, проговорил Джейкобс.

Он продолжал молча тыкать кочергой в поленья. Коммандеру сделалось не по себе и с каждой секундой становилось все хуже.

Наконец Джейкобс повернулся и посмотрел ему в глаза:

– Уверен, вы осведомлены о том, как мы относимся к неудачам.

Элдридж кивнул: самому довелось ликвидировать нескольких, недостойных работать на организацию.

– И как, по-вашему, мне следует поступить с вами? – спросил прямо и грубо Джейкобс.

Элдридж замялся – не привык получать угрозы.

– Сэр, прошу вас, предоставьте мне еще один шанс! Я их обязательно найду!

Джейкобс улыбнулся – ретивость служаки была приятна. Может, страх наказания, а может, мысль о грядущей награде стимулировали здоровяка-коммандера. Что же, завидная уверенность в себе. На этот раз можно и простить.

– Хорошо, он у вас есть. Найдите этих двоих, и как можно скорее. Они срочно нужны нам.

– У нас есть информация о них? Зацепки? – осторожно осведомился Элдридж.

Джейкобс снова улыбнулся:

– Как ни удивительно, есть.

5

– Странно, – проговорила Линн, сжимая чашку со свежим кофе.

– Что именно? – спросил рассеянно Адамс.

Он подремал несколько часов в самолете, но очнулся от кошмара и заснуть больше не смог. Тело совсем не отдохнуло, не воспользовалось долгожданной передышкой. Адамс едва держался, даже взмок от напряжения.

– Другой вертолет, – пояснила Линн. – Когда прибыла сюда, кое-что проверила, но его найти не смогла. Ни полетных заданий, ни записей о вылете, ни отметки о прибытии. Может, я не там ищу, но впечатление такое, будто этот вертолет никогда и не существовал.

– Похоже на военных, – заметил Адамс, вспоминая недавний визит четверки типов, слишком уж они смахивали на агентов секретной службы. – И без спецслужб наверняка не обошлось.

– И я так подумала, – согласилась Линн. – Но вопрос: почему? Зачем им все это?

– Стандартный ответ подобных типов: «В интересах национальной безопасности». Впрочем, в твоем случае они могут и не работать на власти. А значит, и причина может быть любой. Одно не оспоришь: типы они безжалостные и ни перед чем не остановятся. А вот это, – Адамс кивнул на рюкзак, – наш единственный козырь.

Мэтт потянулся, думая о содержимом рюкзака. Фотографии и видео высокого разрешения с места находки, результаты измерений, описания, заметки, диаграммы и, самое главное, образцы ДНК и тканей.

– Чтобы разобраться со всем этим, следует больше узнать про найденный труп. Кем он был, чем занимался и почему все так чертовски важно. – Мэтт помолчал немного, обдумывая. – Нужно вернуться в Штаты, провести анализ образцов, сделать побольше копий всех данных и разослать по куче адресов подстраховки ради.

Линн кивнула – стратегия разумная. Здорово все-таки, что решилась и смогла послать письмо Мэтту! Он такой уверенный в себе, сильный. А она, при всех талантах и способностях, чувствовала себя одинокой и потерянной, беспомощной перед лицом могущественного и неизвестного врага, а возможно, и огромной государственной машины сильнейшей в мире страны.

В груди защемило. Почти забытое чувство. Последний раз ощущала такое, когда была с Мэттом. Может, все это из-за стресса? Или старые чувства до сих пор живы?

Легла, закрыла глаза, пытаясь успокоиться, заснуть. Сколько всего сразу, а ответов нет.

Среди ночи проснулась в холодном поту: во сне опять взрывался вертолет и взбудораженные пламенем, подавленные, загнанные в подсознание страхи превращались в кошмары.

Но рядом оказался Мэтт, крепко обнял, прошептал на ухо, что все будет хорошо и бояться не нужно.

Он долго не разжимал объятий, и Линн успокаивалась: если Мэтт рядом, все действительно будет хорошо.


Элдридж улыбнулся: здорово иметь в своем распоряжении стелс «Аврора» и мчаться сквозь разреженный воздух со скоростью четыре тысячи миль в час в ста тысячах футов над землей.

«Аврора» – секретный военный проект. Многие думали, что до завершения еще долгие годы, но стелс уже практически закончили и подготовили к работе. На нем стоял новейший пульсирующий детонационный прямоточный воздушно-реактивный двигатель, позволяющий достичь скоростей, ранее считавшихся невозможными для самолета. Со взлетной полосы на Грум-Лейке, в пустыне Невада, до Сантьяго «Аврора» летела меньше часа.

Одно плохо: приземлиться она не могла, слишком велика угроза утечки информации. Заметят ведь. Вздохнув, Элдридж проверил крепление парашюта. Нужно сбросить скорость над целью и опуститься ниже, чтобы могли спрыгнуть агенты, – это куда менее рискованно.

Элдридж был опытным десантником и, готовясь к прыжку, уже представлял работу в Сантьяго. Туда прибыли шестеро коммандос из бригады «Альфа». Раньше они искали Эвелин Эдвардс в Пунта-Аренасе, откуда послано письмо. Остальные появятся не раньше завтрашнего утра – прилетят на обычных самолетах. Им приказали бросить все, чем занимались в данный момент, и срочно явиться в Сантьяго под начало лично коммандера.

Теперь охота развернется по-настоящему.


Джейкобс, расслабляясь в личной сауне, задумчиво потер подбородок. Все тело истекало потом, он собирался в лужицы на полу из скандинавской сосны. Джейкобс глубоко вдохнул, напряг мышцы груди и выдохнул горячий воздух.

Новость пришла неожиданно, и реагировать нужно было моментально. Хорошо, что сумел обеспечить «Аврору» для Элдриджа.

Он захватит Мэттью Адамса и Эвелин Эдвардс, а потом тайно доставит их на базу в Неваду для расследования. Конечно, проще было бы ликвидировать их на месте, но важно знать, что же происходило в последние дни: кого еще информировала Эдвардс, кому и что сообщили получившие от нее сведения и далее, пока источники утечки не будут полностью устранены.

Судя по результатам поиска, возможность захватить бывших супругов вполне реальна. Математическое моделирование определило, куда именно могла добраться Эдвардс после катастрофы. С этой целью были учтены данные о портах, вокзалах и автостанциях, кредитных картах, доступности валюты, использовании паспорта. Кроме того, были проанализированы записи с камер слежения, информация о рельефе и характере местности, а также все известные факты из прошлого Адамса и Эдвардс.

Поиск по архивам обнаружил счет семнадцатилетней давности за два билета на поезд от дома родителей Эдвардс до Мехико. Удалось определить запутанный маршрут молодой пары по Южной Америке, а покупки по кредитной карте в пути подтвердили: путешественники действительно Адамс и Эдвардс.

Записи на камерах в Сантьяго показали: Эдвардс повстречалась с мужчиной, опознанным как Мэтт Адамс. Путь обоих проследили до «Американо», где Линн ранее сняла комнату за наличные под именем Патрисии Лики.

В течение часа пятеро членов бригады «Альфа» прибыли на место, готовые к действию. Джейкобс, роняя крупные капли пота на пол сауны, с удовольствием отметил, что работают спецы на зависть любому.

Когда подоспеет Элдридж, можно не сомневаться: вечером парочка окажется в Неваде. Там обоих умело допросят, выжмут всю информацию до последней капельки.

А затем казнят.

6

– Перехватили письмо? – спросила Линн недоверчиво.

– Да я вообще ничего не узнал бы, если бы они не показали распечатку, – уверил Мэтт. – Ведь четыре дня дома не был.

Прошлой ночью Мэтт не стал рассказывать про встречу с агентами, предвидя реакцию Линн. Она и так почти не спала. Вот только его истории и не хватало!

Как он и предполагал, Линн выглядела словно укушенная гадюкой – лицо исказила гримаса ужаса.

– Им, возможно, уже известно, где мы! – прошептала она, пытаясь совладать с подступающей паникой. – Если смогли письмо перехватить, могут узнать все!

– Нет. – Адамс покачал головой. – Они ко мне явились, потому что понятия не имели, где ты. Пытались из меня сведения выбить.

– А ты уверен, что за тобой не следили?

– Почти на все сто. Передвигался я по чужому паспорту, маршрут выбрал такой, что не засветишься, и ничего подозрительного не заметил. Глаз у меня наметанный.

Адамс поморщился: кого он обманывает? Когда-то это было правдой, но не теперь. Подумать только, в парке «Метрополитано» не заметил, как подошла Линн. Слишком давно не упражнялся, потерял класс. Похоже, сейчас даже бывшая жена сноровистей в следопытских делах. А если и в самом деле следили?

– Тебя могли вести отнюдь не люди, – заметила Линн. – Достаточно электроники: покупки по кредитной карте, камеры наблюдения с программами, распознающими лица, спутниковые фото и еще очень многое!

После спасения Линн усиленно изучала возможности и методы вероятных врагов, и ее тренированный, чрезвычайно работоспособный разум впитал и проанализировал огромное количество информации. Конечно, практики у Линн не было, но она достаточно узнала из Сети, чтобы определить вероятные угрозы.

– Не все так страшно, – попытался успокоить Мэтт, хотя понимал, что она права. – Я использовал только наличность, кредиток у меня вообще нет, старался избегать видеокамер и телефоном не пользовался. Думаю, время у нас еще есть.

Линн посмотрела на него с сомнением, а затем твердо объявила:

– Уходим. Немедленно.

Адамс кивнул. Уходим так уходим. Главное – пусть Линн успокоится, расслабится. Нервозность и стресс приводят к ошибкам – уж Мэтт знал это, как никто другой.

– Хорошо, – сказал он, подхватывая свой рюкзак с кровати. – Я готов. Пошли.

Линн на сборы хватило три минуты. Мэтт уже хотел открыть дверь и шагнуть наружу, но вдруг замер, инстинктивно вытянул руку, отстранил Линн и приложил палец к ее губам: тише!

Приник к двери, весь обратился в слух.

И различил звуки шагов по лестнице. Шесть пар одетых в ботинки ног. Ступают тяжело, словно несут что-то. Багаж? А может, оружие? В шагах ощущался ритм, согласованность. Так бывает у тех, кто привык к групповым тренировкам. Военные.

Мэтт ощутил, как медленно оживает, возвращается старое чутье: впервые с того рокового дня в пустыне оно выползло откуда-то из глубины подсознания.

Втянул носом воздух. Ничего: ни одеколона, ни дезодоранта. Лишь слабый, едва уловимый аромат натурального мыла – достаточный, чтобы скрыть более сильный и резкий запах тела.

Различил звук дыхания, ровного, мерного, но чуть убыстренного – не из-за движения, а скорее от предвкушения скорой схватки.

– За нами пришли, – сообщил он Линн наконец. – Шестеро вооруженных парней только что свернули в холл. У нас десять секунд.

7

Европейский центр ядерных исследований, ЦЕРН, расположен вблизи Женевы, в Швейцарии. Поиски «частицы Бога» и Большой адронный коллайдер сделали ЦЕРН широко известным и среди далеких от науки людей. ЦЕРН был основан в 1954 году для того, чтобы объединить усилия европейских, а затем и мировых физиков-ядерщиков. ЦЕРН интенсивно развивался, там сделали много важнейших открытий в области физики. Здесь создали и смогли удержать длительное, по меркам микромира, время антиматерию – к удивлению и страху широкой публики.

Благодаря массмедиа полмира перепугалось, когда включили Большой адронный коллайдер. Элементарные частицы разгонялись в кольце ускорителя до недостижимых ранее цифр и сталкивались друг с другом, рождая каскад новых частиц. С легкой руки журналистов родился слух, что при такой скорости столкновений может образоваться небольшая «черная дыра», способная мгновенно уничтожить Землю.

Само собой, никакой «черной дыры» не возникло, коллайдер тихо и мирно разгонял и сталкивал частицы, постоянно работая над познанием устройства Вселенной.

Филипп Месье усмехнулся, подумав о долгой истории ЦЕРНа. Вспомнил годы трудов, глядя на суетящихся у поврежденной трубы инженеров и механиков, – собралась целая бригада. Профессор пришел выяснить, как устраняются неполадки, и остался доволен: делалось все возможное, и быстро. Второй пункт плана – проверка куда более важного проекта. Профессор ступил в лифт, опускающий еще на триста футов.

Коллайдер служил официальной личиной ЦЕРНа, ее показывали широкой публике. А про работы под ним, которые велись уже несколько десятков лет и стоили триллионы евро, знала только горстка избранных. Все они были членами организации, руководимой Стивеном Джейкобсом. Остальные – инженеры, техники, физики, математики, механики, сотни рабочих разной квалификации и умений – к числу избранных не принадлежали и только претворяли их мечту в жизнь. Фактически они – рабы при машине, обреченные служить ей до смерти: никто не позволит им покинуть подземную стройку живыми.

Мысль о чудо-машине наполняла Месье радостью. Лифт плавно, неощутимо замедлился, двери раскрылись – и профессор увидел творение во всей красе.

Функционирование его зависело от энергии, которая тайно поступала от коллайдера. При этом технологии, что были использованы при создании машины, как, впрочем, и само ее устройство, находились за пределами воображения и знания всех, за исключением немногих посвященных. Это настоящее волшебство, подарок богов.

Шаг за шагом Месье приближался к ней, а в голове билась мысль: «Скоро. Уже так скоро!»

Он встал у огромного окна, сделанного для наблюдения за работой, и вздрогнул – таким острым оказалось наслаждение, почти физическим. Со дня на день устройство запустят, и профессора нисколько не волновало, что результатом может быть полное уничтожение человечества – кроме избранных.

Ведь они станут настоящими богами.


Линн застыла, сжимая рюкзак. Мэтт кинулся к окну, выходящему на проспект Санта-Мария. На крыше дома, на противоположной стороне улицы, засел снайпер. Внизу, у входа в фойе хостела «Американо», торчали еще два типа – их отражения Мэтт заметил в витрине магазина напротив.

– Стань сбоку от окна! – шепотом скомандовал Мэтт.

Затем придвинул кровать к дверям, заблокировав их. Это задержит гостей всего на несколько секунд, но должно хватить.


Элдридж встретился со своими людьми в «Американо» в три утра. Выслушал доклады, проверил экипировку и составил план действий.

В семь он повел группу захвата вверх по лестнице. Двое кинулись к двери с металлической балкой в руках – мини-тараном. Стратегия предельно простая: ошеломить и взять. Тактика тоже не сложная – вышибить дверь, бросить шоковые гранаты, полностью дезориентировав жертв, и схватить их. Если надо, не стесняться в применении силы, чтобы не вздумали сопротивляться.

От удара дверь затрещала и треснула, но внутрь не обвалилась. Что за черт?

– Мерфи? – позвал коммандер. – В чем дело?

Тот снова грохнул в створку тараном, затем ответил:

– Они кроватью подперли! Знали, что мы идем!

Элдридж нажал кнопку рации, вызывая снайпера на крыше. Конечно, лучше было бы поставить больше людей снаружи, но ресурсы ограниченны. Слишком удаленная точка, собрали, кого успели.

– Уильямс, что видишь?

– Пока ничего. Секунду назад было движение у окна… постойте, они окно вышибли! У мужчины что-то в руке, он… а-а-а…

Связь прервалась. Элдридж похолодел.


Мэтт взял Линн за руку. Подхватил большое зеркало с тумбочки. Кинулся к окну, увлекая Линн за собой, отдернул занавесь, ударил ногой в стекло – оно со звоном осыпалось на тротуар.

Спустя мгновение, крепко сжав запястье Эвелин и не обращая внимания на ее крик, он выставил зеркало наружу, к солнцу, направив отражение на снайпера. Тот, ослепленный неожиданным ярким светом, да еще и собранным в тонкий пучок линзами прицела, инстинктивно отпрянул. За спиной грохнули в дверь. Ага, гости снизу прибыли. Мэтт не терял ни секунды – толкнул Линн в окно и выскочил сам.


Адамс еще вчера подметил широкие маркизы у входа в отель, а позднее убедился, что номер Линн прямо над ними. Прыгать рискованно – можно удариться о металлический каркас. Но оставаться в комнате и пытаться совладать с шестью вооруженными агентами – вариант куда менее подходящий.

Линн не визжала, чему Мэтт обрадовался. Хотя непонятно, от храбрости или от испуга. В любом случае ее молчание на руку. Возможно, двое внизу растеряны из-за падающего сверху битого стекла и еще не поняли, в чем дело. Даже малое преимущество сейчас очень важно.

Повезло – шлепнулись на полотно. Оно спружинило, Мэтт воспользовался этим, обнял Линн за талию, свободной рукой ухватил край маркизы и перебросил себя и дорогую ношу вниз. Приземление вышло мягкое и ровное. До того как подошвы коснулись тротуара, Мэтт выпустил женщину и оказался прямо перед двумя агентами.

Линн покачнулась, едва не потеряв равновесия. Агенты как раз слушали команды начальства и уставились на Мэтта в полном недоумении.

Он не мог этим не воспользоваться. Бросился и с маху, вложив всю силу, вломил первому по челюсти. Тот закатил глаза и рухнул. Адамс же мгновенно развернулся, выдал второму хук слева. Попал, и сильно, но немного опоздал – агент не упал и не отключился. Рука его метнулась к кобуре, но голова вдруг дернулась от сильного удара – сверху обрушился рюкзак Линн. Неплохо! Всегда была крепкой и реагировала быстро.

Но чертов агент, хоть и свалился, сознания так и не потерял. Тут вспомнили про снайпера на другой стороне проспекта. Конечно, глаз ему засветило изрядно, но стрелять-то он еще может.

Они быстро укрылись за огромным терракотовым горшком с цветочной клумбой – пара их украшала вход в отель. Подозрения тут же подтвердились: пули врезались в тротуар там, где Линн и Мэтт стояли мгновение назад. Но пули оставили не щербины, а маленькие черные отметины. Значит, стреляли резиновыми. Конечно, если не повезет, и такими можно убить, но все-таки их хотели захватить живыми.

И это замечательно.

Но скверно то, что они оказались между снайпером и командой гостей в отеле. Выбежишь на улицу – расстреляет снайпер, забежишь в отель – и тебя сердечно поприветствуют шестеро бойцов, мчащихся со всех ног по лестнице. Пусть стреляет снайпер резиновыми пулями, но если попадет – двинуться не сможешь.

Адамс прикинул: от прыжка в окно прошло секунд пятнадцать, не больше. За это время команда наверху едва прорвалась в дверь, и теперь командир решает, что делать. Сбежать по лестнице шестерке тяжеловооруженных головорезов – секунд тридцать.

У отеля наверняка есть служебный выход с другой стороны, в какую-нибудь боковую улочку. Надо было проверить сразу по прибытии. Какая неосмотрительность! А она в делах с такими парнями – верная гибель. Чтобы Мэтт и Линн выжили, играть нужно очень осторожно.

Есть тридцать секунд на то, чтобы пробежать через фойе отеля и найти выход с другой стороны.

Значит, необходимо успеть.

8

Элдридж во главе команды несся вниз, матерясь в голос. Как эти двое догадались? И кто мог вообразить, что они в окно выскочат? Ну и дерьмо!

Свежие новости от Уильямса настроение коммандера не улучшили. Похоже, двоих снаружи вынесли, и парочка вдруг решила бежать не из отеля, а в отель!

Элдридж не знал, что они замышляют, но уже понял: ошибкой было никого не оставить у черного хода. Это даже в голову не пришло! Но людей и так мало, везде не разместишь.

Встреча с противником может изменить любой план. Это юному Элдриджу объяснял старый вояка, когда-то тренировавший его на базе «Морских котиков» в Виргиния-Бич, и был совершенно прав.

Когда спустились, коммандеру подумалось вдруг о том, какое впечатление на персонал произведут шестеро вооруженных, в полной амуниции гринго, мчащихся поутру через дешевый городской отель. Операция должна была пройти тихо, без лишней суеты, и, хотя имелось разрешение чилийского правительства и полиции Сантьяго, большой скандал с множеством случайных свидетелей в рамки обговоренного не укладывался.

Служащие отеля убрали всех постояльцев из фойе на время операции. Предполагалось, что арестованную пару стащат вниз по лестнице, а затем сопроводят через главный вход к ожидающему снаружи фургону. Но теперь спектакля перед посторонними не избежать, и, если дела обернутся плохо, правительству США придется краснеть.

Коммандер замер на мгновение на последней ступеньке. Фургон! Конечно, это выход – и как раньше про него не вспомнил?

– Ренфри, – выдохнул он в микрофон, ступая в фойе, – подгони фургон во двор отеля! Быстро!

Мэтт с Линн выскочили за жестяную заднюю дверь в узкий дворик. Черный ход оказался на кухне, и, чтобы его отыскать, пришлось мчаться на всех парах через фойе, мимо стойки регистрации и через ресторан.

Удивительно, но постояльцев не было. Наверное, их заперли в комнатах. Да и персонала не видно. Мэтт внезапно подумал, что незваные гости обладают очень большими связями и солидной поддержкой, раз сумели по-хозяйски распорядиться в отеле.

У задней двери охранника не оказалось. Теперь – наружу, мимо переполненных мусорных баков, к выходу. Может, и повезет, сумеют удрать…

Выход заслонила зловещая тень. Огромная металлическая туша заблокировала улочку.

Фургон – здоровенный, черный, с боковой дверью. Адамс заметил его, когда прятался за вазоном перед входом в отель, спасаясь от снайпера. Наверняка план бегства через черный ход раскусили и машина подъехала перекрыть дорогу.

Мэтт был уже в пятнадцати футах, когда дверь начала отъезжать и показался мужчина с автоматом в руках. Адамс, не уверенный в том, что пули окажутся из резины, взялся за огромный мусорный бак на колесиках и, скрипнув от натуги зубами, толкнул.

Бак покатился, врезался, швырнул агента внутрь фургона. Мэтт указал Линн на пожарную лестницу слева – она вела на крышу следующего за отелем дома. Оба бросились к ней. Подсадил ее на мусорный бак, чтобы могла дотянуться до первого пролета; она уцепилась, подтянулась. За ней на лестницу прыгнул и Адамс. Скорее наверх!

Мэтт глянул вниз: до крайности разъяренный коммандос с автоматом наконец выбрался наружу, отпихнув бак. Посмотрел вверх, нацелил «хеклер и кох».

Поздно – Мэтт с Линн уже скрылись за бортиком.


Элдридж кипел.

И ведь не хотел же начинать операцию до прибытия остальных членов группы, но Джейкобс настоял: действуйте сейчас, пока уверены, где именно парочка находится. Конечно, логика в этом была: если они удерут снова, возможны крупные проблемы. Но охотиться на пару далеко не самых обычных людей всего с девятью агентами – слишком рискованно. Все – профессионалы наивысшего класса, проблема в количестве. С девятью нереально взять под контроль здание и окружающую местность. При таком раскладе просто напрашиваешься на беду. Большой опыт подобных дел подсказывал коммандеру: нельзя поддаваться давлению Джейкобса, надо ждать.

Но Джейкобсу никто и никогда не говорил «нет». Потому Флинн взялся исполнять приказ как образцовый солдат, и результат – полнейший провал.

Цели умудрились сбежать из «Американо», пробрались по зданиям за отелем, выскочили на Уэрфанос, крупную улицу, что идет параллельно проспекту Кампанья-де-Хесус. К счастью, Джейкобс сумел через Агентство национальной безопасности подключиться к спутнику слежения и операторы на базе в Неваде направляли агентам бригады «Альфа» самые последние данные.

Но все равно, на взгляд Элдриджа, фиаско было полным. Погоня по улицам Сантьяго неизбежно вовлекала все больше людей – а ведь всех их его группе придется так или иначе нейтрализовать.

Похоже, Мэтта Адамса и Эвелин Эдвардс снова недооценили. Уже две команды знаменитой «Альфы», состоящей лишь из самых лучших бойцов, потерпели поражение. А Джейкобс прямо сказал, что не согласится ни с чем, кроме стопроцентного однозначного результата.

Коммандер скривился. Хочешь не хочешь, а надо стараться изо всех сил. Даже не принимая во внимание организацию, отступать Элдридж не стал бы. Он не из тех, кто мирится с неудачами.


Беглецам сразу сели на хвост – ведь теперь данные об их положении поступали в реальном времени, без задержки: Джейкобс быстро получил доступ к висящему на низкой орбите спутнику-шпиону. Хотя секретные службы и славились распрями друг с другом, организация всегда находила способ убедить несговорчивых.

Элдридж повел команду на Уэрфанос. Голос в наушнике сообщил, что объекты вышли на Плаза-де-Бразил, в полукилометре прямо на восток. Коммандер отдавал приказы бойцам, не обращая внимания на встревоженные лица прохожих. Да и как не испугаться, когда тяжеловооруженные коммандос ранним утром бегут по обсаженному пальмами бульвару.

Двое зайдут с одной стороны, двое – с другой, перекроют северный и южный выход с площади. Фургон блокирует дальний, западный выход. А Элдридж с остальными проникнет с востока и возьмет беглецов.

По крайней мере, Элдридж надеялся на такой итог.

9

От вида площади у Линн и Мэтта перехватило дух. Однако они продолжали бежать, пока не оказались в самом центре Фестиваль-дель-Баррио-Бразил – большого ежегодного праздника, что проходит в Сантьяго в январе.

Повсюду кипело веселье. Куда ни глянь – мимы, лицедеи, танцы, выставки картин и скульптур, музыка, акробаты. Везде сотни, тысячи восторженных зрителей. На площади хватало и деревьев, чтобы укрыться в тени от жаркого солнца. А в густой толпе можно без труда затеряться.

Адамс, нутром чуявший несущихся следом вооруженных до зубов головорезов, потянул Линн в самую толпу. Они перешли с бега на быстрый шаг, чтобы не привлекать внимания.

В гуще праздника обнаружить их будет едва ли возможно.

В пятистах футах под пустыней Невада техники контролировали запись в реальном времени, поступающую со спутников слежения агентства, и записи с видеокамер метро Сантьяго.

Они видели, как две цели, условно называемые «Чарли-один» и «Чарли-два», вступили на запруженную площадь. Конечно, тут же потерялись, но вскоре программы распознавания обнаружили их и выделили голубым цветом в толпе. Главный техник перепроверил результат анализа, затем передал данные на видеокамеры, установленные на площади.

На экранах появилось изображение целей. Индеец и белая женщина продираются сквозь толпу. Обоим за тридцать. Они несут рюкзаки и озираются по сторонам.

Программист передал данные оперативникам, чувствуя легкие угрызения совести: уж слишком легко это получилось.


Флинн скривился, увидев скопление народа. И как, скажите на милость, отыскать в сумятице цели? Но в наушнике захрипело, и пробившийся сквозь помехи голос ясно и четко объяснил, где смотреть: сорок ярдов к юго-востоку, под деревьями, посреди группы из двадцати семи зрителей, наблюдающих за представлением акробатов.

Элдридж передал информацию остальным членам команды, сдвинул предохранитель на автомате и шагнул вперед, не обращая внимания на испуганные крики вокруг.

Адамс сам не понял, что его встревожило раньше: то ли вид поворачивающейся камеры слежения, почти скрытой большой пальмой на северном краю пло щади, то ли шум за спиной.

Сразу стало ясно: спрятаться не удалось, площадь превратилась в ловушку. Выходы наверняка перекрыты, деваться некуда. Конечно, стоящие за всем этим хотели захватить Мэтта и Линн живыми. Но вполне может быть, что «живыми» – это условие достаточное, но отнюдь не необходимое. И рисковать не стоит.

Мэтт лихорадочно перебирал в уме возможности, оглядываясь по сторонам. Оркестры, танцоры, артисты, выставки, шоу…

Ага. Мэтт замер и, не в силах сдержаться, улыбнулся.


Техникам не требовалось сообщать, что впереди хаос и смятение. Элдридж видел и сам. В людском скоплении что-то случилось, публика волновалась, кричала, хохотала, улюлюкала.

Голос в наушнике информировал: цели покинули прежнее место и направились на юго-восток, к выставке животных. Протолкались к животным, и… Флинн не поверил своим ушам.

Кинулся туда, расталкивая людей. Мать вашу, голос из наушника прав!

Элдридж завопил в микрофон так, чтобы слышала вся команда:

– Скорее в фургон! Все! Цели оседлали чертову лошадь!

10

Мэтт гнал кобылу сквозь стремительно расступающуюся толпу. Линн сидела за ним, крепко обхватив его талию.

Конечно, двое верхом привлекают внимание, возвышаются над всеми и заметны отовсюду, но Мэтт надеялся, что прибавка в скорости компенсирует этот минус. И стрелять коммандос вряд ли начнут в таком многолюдном месте. Хотя стопроцентной уверенности нет. Потому он вдавил каблуки в лошадиные бока, направляя животное к западному выходу.

С высоты беглецы видели, что происходит на площади. Полный бедлам. Линн обернулась, затем прошептала на ухо: «Прямо позади нас двое громил с оружием». Поразительно, как она владеет собой. Наверняка ведь умирает от ужаса, но ничем не выдает.

Мэтт огляделся и заметил четырех полицейских, привлеченных беспорядком у выставки животных.

Лошадь раздобыли без труда. Подбежали, Мэтт вскочил на спину неоседланной кобыле, поднял и усадил Линн. Двое кормивших лошадь ребятишек тут же отбежали, конюх попытался ухватить Мэтта за ногу и стащить. Адамс оттолкнул его и направил животное к дальнему выходу с выставки.

Ездить без седла и упряжи нелегко, но Мэтт давно уже освоил это искусство и нередко демонстрировал туристам во время экскурсий. С Линн за спиной управляться было труднее, но все-таки возможно.

Подбодрил кобылу – славная гнедая лошадка! Она без труда прыгнула через невысокий барьер, ограждавший выставку, и пошла рысью. За спиной закричали, зовя полицию. Нужно убираться поскорее.


Тим Ренфри сидел в фургоне с автоматом в руках и глядел в боковое окно, карауля выход с площади.

Приказ брать живьем не отменяли, потому Тим приготовился стрелять в лошадь. Если она свалится, седоки окажутся беспомощны на какое-то время. Он надеялся, что этого времени хватит, чтобы приблизиться и парализовать цели электрошоком, выстрелив из тазера.

Вот люди разбегаются. Кругом крики, суматоха, смятение, все несутся прочь, в ужасе удирают с площади. А вот и клиенты! Чарли-один, Чарли-два и лошадь – назовем ее «Чарли-три». Так решил Тим Ренфри, наводя «хеклер».

Но лошадь двигалась очень быстро, мчалась во весь опор. Мгновение – и в прицеле оказался лишь торс Адамса, гонящего животное на машину.

Они совсем рядом, сейчас врежутся! Тим в ужасе отшатнулся, чтобы не быть покалеченным при ударе. Лошадь прыгнула, пролетела над крышей, царапнув копытами жесть.

Когда Ренфри опомнился и выглянул, увидел вдалеке лишь конский круп и спину Чарли-два. Цели скакали на север по Матуран-авеню.

Тим подумал, что коммандер не обрадуется. Совсем.

Через две минуты фургон заполнился оперативниками Элдриджа. Тим повел машину по Матуран-авеню на север, вдогонку за беглецами.

Техники с базы под Невадой непрерывно передавали информацию о целях. Не слишком нужную на данный момент – из окна Элдридж видел обоих, на гнедой кобыле скачущих галопом по бульвару. Сбоку и сзади завывали сирены – полицейские спешили наперехват.

Черт побери! Если вмешается местная полиция, дело резко усложнится. Проблем с ней не оберешься.

– Быстрее! – приказал коммандер.

– Да я стараюсь! – огрызнулся Ренфри, яростно крутя баранку и виляя между автомобилями. – Движение слишком плотное!

В зеркале Элдридж увидел приближающиеся мигалки.

– Если надо, тарань, вышибай с дороги! – приказал он. – Нужно догнать эту чертову лошадь!


Кобыла нервничала. Адамс хорошо понимал отчего. Дорогу запрудили машины, а он гнал лошадь мимо тонн раскрашенной движущейся стали, что рычала моторами и возмущенно гудела. Тут и человек запсихует, не то что животное. Приходилось прилагать все силы, заставляя ее слушаться.

Линн прилежно сообщала обо всем, что замечала на улице.

– Фургон приближается, они автомобили бьют, отталкивают в сторону! – закричала на ухо. – А за ними полицейские, и догоняют!

Адамс кивнул – услышал, понял. Глянул на дорогу и крикнул:

– Держись!

Повернул налево, прямо навстречу потоку, несущемуся по Кампания-де-Хесус. Хорошо, что Линн не видит происходящего впереди, – прямо на них мчался огромный «Форд РВ». Мэтт пригнулся к лошадиной шее, кобыла вздыбилась, прыгнула – и «форд» остался за спиной.

– Мэтт! – вскрикнула Линн, когда копыта снова коснулись бетона, а Мэтт тут же заставил кобылу резко повернуть, уворачиваясь от другой машины.

Адамс обернулся и ощутил, как руки Линн разжимаются. А затем, холодея, увидел, как она скользит, падает на бок, не в силах удержаться на лошадиной спине.


– Она упала! – объявил Элдридж команде, когда фургон свернул за угол и попер навстречу движению по Кампания-де-Хесус.

С передних сидений Элдридж и Ренфри видели, как лошадь чудом перескочила капот огромной фуры, скользнула мимо другой машины и – вот оно! – как Эвелин Эдвардс не удержалась, выпустила Адамса и падает на бетон проспекта.


Как только Мэтт понял, что Линн не удержится, тело среагировало инстинктивно и мгновенно.

Одной рукой крепко вцепился в густую гриву, потом низко свесился и свободной рукой ухватил Линн за предплечье. Лошадь между тем продолжала нестись галопом по проспекту. Эвелин сжала руку Мэтта и пронзительно закричала, когда ноги ударились о мостовую.

Мэтт скривился от боли, стараясь поднять Линн и не потерять контроля над лошадью. Дернул ее и посмотрел вперед: на них мчалась чудовищная стальная туша, готовая расплющить и ездоков и кобылу.

Линн уставилась на грузовик круглыми от ужаса глазами. Но выплеснувшийся в кровь адреналин помог: она изогнулась, а Мэтт дернул изо всех сил, потянул, поднял выше – и вот она уже вновь за его спиной, уселась и крепко держится. Мэтт успел увернуться. Грузовик промчался рядом, в считаных дюймах, завывая клаксоном.


Элдридж с удовлетворением отметил: сирен больше не слышно. Полиция не сидит на хвосте. Должно быть, Джейкобс сумел нажать на власти, и стражей порядка отозвали.

Какое счастье, что полиция больше не портит нервы! Правда, если бы о взаимодействии с ней договорились с самого начала, дела, скорее всего, пошли бы по-другому. Если посторонних спешно задействуют прямо в процессе преследования, вероятность ее провала резко возрастает.

Впрочем, миссия и так уже почти провалена. Цели живыми и невредимыми миновали перекресток с авеню Рикардо-Камминг, непонятно как пробираясь между встречными машинами, а потом их чудо-транспорт и вовсе скрылся из виду. К счастью, всезнающий голос в наушнике тут же сообщил: лошадь свернула на авеню Арс-Гонсалес и направляется к Катедрал. Правда, расстояние между преследователями и беглецами неуклонно возрастает.

– Давай же! – рявкнул коммандер, понукая Ренфри. – Заставь эту кучу хлама двигаться быстрее!

Но Ренфри внимания не обратил, отчаянно стараясь удержать неповоротливую железную махину в равновесии и никуда не врезаться. Поймаем, сэр коммандер, не беспокойтесь! Ренфри жить не сможет, если не сумеет догнать коня на машине с пятилитровым восьмицилиндровым движком под капотом. Хотя у лошади свои достоинства – она гораздо маневреннее и с легкостью может петлять между автомобилями. Но рано или поздно она устанет, и уж тогда Ренфри свое возьмет.

Ближе к концу Арс-Гонсалес лошадь перешла на рысь. Может, уже устала? Ренфри надавил на газ.

А затем случилось то, отчего и коммандер, и Ренфри застыли с раскрытым ртом.


Мэтт заметил его издалека и принял решение в считаные секунды.

Прямо впереди зиял вход на станцию метро «Камминг», через Катедрал-авеню, в которую упиралась Арс-Гонсалес.

Адамс придержал кобылу и оценил, насколько оживленное движение на Катедрал. К счастью, оно казалось не слишком плотным. И тогда Мэтт пустил лошадь через улицу и тротуар на ступени, вниз, в метро города Сантьяго.

11

Метрополитен Сантьяго – самый крупный и разветвленный в Южной Америке: пять линий, больше сотни станций, многие километры путей. В день он перевозит два миллиона пассажиров. Это главная транспортная артерия города.

Адамс направил кобылу на платформу мимо охающих, вскрикивающих, показывающих пальцами зрителей. Наверняка лошадь здесь увидели впервые. Он хотел скрыться в туннеле и не знал, решится ли животное покинуть платформу и ступить на рельсы. Надо, чтобы отважилось, – на этом строился весь план спасения.

Линн тесно прижалась к Мэтту. На краю платформы он пришпорил кобылу – и та послушно соскочила вниз!


Техникам на базе в пустыне Невада прибавилось работы. Следить за лошадью, скачущей по улицам Сантьяго, было несложно. Но никому и в голову не могло прийти, что сумасшедшие ездоки загонят животное в метро! Как они вообще умудрились это сделать?

Главному технику пришлось срочно взломать сервер городского общественного транспорта и выудить из него записи с камер наблюдения, установленных в метро.

Но к тому времени, как он смог передать данные с камер на компьютеры базы, увидеть успели только удаляющийся круп лошади, резво скачущей по восточному туннелю к «Санта-Ане».

Программист неохотно потянулся к телефонной трубке.


На Элдриджа посыпался целый ворох информации. Транспортной полиции Сантьяго приказали немедленно остановить все поезда и выслать наряды на перехват всадников. А коммандер тем временем требовал от Ренфри поднажать по Катедрал к станции «Санта-Ана». Там он и планировал взять удирающую парочку, покончив с безумными гонками по городу.

Минуту спустя Элдридж уже вел команду вниз по лестнице, ведущей на «Санта-Ану». Коммандос настороженно поводили автоматами, готовые стрелять в любой момент.

Толпа бежала им навстречу, торопясь покинуть станцию, – то ли транспортная полиция уже начала эвакуировать метро, то ли испугались чего-то внизу.

Не замедляясь, команда пробежала лестницу, и – Элдридж готов был поклясться, что слух его не обманул – из-за угла донеслось ржание. Коммандос поспешили на западную платформу, миновали пару-тройку последних замешкавшихся пассажиров, пробегая по новенькому, отделанному плиткой коридору, проскочили под большой аркой и оказались на перроне.

– К бою! – приказал Элдридж, и коммандос одновременно нацелили девятимиллиметровые автоматы «хеклер и кох» в темноту туннеля, готовые открыть огонь, как только покажутся цели.

Если падающих с подстреленной лошади не убьет током от рельсов, коммандос спрыгнут и захватят беглецов.

Бойцы устроились поудобнее, ожидая. Снова послышалось ржание, сквозь сумрак уже различались очертания стремительно приближающегося зверя. Оперативники затаили дыхание, чтобы стрелять точнее.

И вот гнедая кобыла вырвалась на свет, галопом поскакала к станции – великолепное, прекрасное животное, упругие мышцы пляшут под сверкающей в свете люминесцентных ламп шкурой.

– Не стрелять! – выкрикнул Элдридж.

Лошадь, не замедляясь, проскакала мимо, стуча копытами о бетон, и исчезла в темноте.

Впечатляющее зрелище. Правда, кое-чего в нем не хватает.

– Вашу мать, где Адамс и Эдвардс?! – заорал коммандер.


Адамс остановил лошадь посреди туннеля. Слез вместе с Линн, хлопнул кобылу по крупу – скачи дальше, к следующей станции. Глядя ей вслед, помолился про себя духам-покровителям животных, поблагодарил за такого прекрасного скакуна и попросил уберечь его от бед.

Он не сомневался: где-то поблизости есть проход, ведущий в служебное помещение. Но разглядеть ничего не мог – подземелье освещали только красные аварийные фонари, а в темноте Адамс видел куда хуже прежнего.

Стальную дверь в левой стене заметила Линн.

Мэтт ухватился за ручку, дернул изо всех сил – дверь распахнулась. Посмотрел в туннель – не видно ли погони? Взял Линн за плечо, подтолкнул вперед, в темный коридор.

Глаза скоро привыкли, и Мэтт решил не включать свет, чтобы ненароком не выдать себя. Но и двух минут не прошло, как застыл на месте, вслушиваясь.

– Впереди люди! – прошептал он. – Скоро будут здесь.

Потянул ее за руку. В нескольких футах от себя приметил ряды шкафов вдоль стены и вместе с Линн принялся лихорадочно шарить в поисках открытой дверцы.

– Сейчас зайдут сюда! – предупредил Мэтт.

Тут Линн обнаружила незапертую дверь.

Они втиснулись внутрь, стараясь не шуметь, аккуратно прикрыли за собой створку. Этим шкафом пользовались уборщики, его заполняли метлы, чистящие средства и тряпки. Но для двоих места хватило. Сквозь щели пробился свет, и, когда глаза адаптировались к нему, Мэтт и Линн различили силуэты полицейских. Судя по униформе – городская транспортная полиция. Они спешили ко входу в туннель.

Адамс не знал, обнаружили лошадь без всадников или нет, – от того места, где они спешились, до станции «Санта-Ана» расстояние приличное. Но если кобыла неслась все время галопом, то уже вполне могла оказаться там. Потому непонятно, догадались ли преследователи, что беглецы пытаются уйти боковыми ходами, или полицейские просто решили дойти до туннеля кратчайшим путем. Как бы то ни было, они убедились, что в служебных коридорах никого нет, и об этом доложат вышестоящим. А значит, у Мэтта с Линн есть немного времени, пока все не выяснится.

Подождали, пока за спиной последнего полицейского не лязгнет стальная дверь в туннель, и осторожно выбрались из шкафа. Они шли вдоль ярко освещенного теперь коридора, готовые в любой момент бежать.

И десяти минут не прошло, как Мэтт и Линн оказались на поверхности. Прятались всего дважды – чувства и инстинкты Адамса-следопыта восстановились и теперь предупреждали об опасности заранее.

Беглецы вышли на Катедрал в сотне метров от перекрестка с авенидой Бразил. В этом районе камер наблюдения почти не было, но они уже хорошо представляли опасность наблюдения со спутника и немедленно нырнули под маркизу продуктовой лавки, прикидываясь, что разглядывают выставленные на витрине фрукты.

– Нужно отыскать авто и уехать из города, – сказала Линн решительно.

До сих пор вся инициатива принадлежала бывшему мужу. Линн была ему бесконечно благодарна – ведь сама попросила о помощи, – но оставаться надолго в роли бесполезной жертвы обстоятельств не позволяла деятельная натура доктора Эвелин Эдвардс. Потому при первой же возможности решила взять дело в свои руки и сохранить хотя бы толику самоуважения.

Нервно потянулась к рюкзаку, проверяя, на месте ли, – ведь сквозь такой невероятный ужас прошли, – и удивилась, обнаружив, что с ним все в порядке.

– Я тоже об этом подумал, – согласился Адамс. – Но где взять машину?

– Прямо здесь, – тут же ответила Линн.

– Что? – спросил Мэтт удивленно и осекся, завидев возбужденный блеск в глазах экс-жены.

Наверняка она придумала замечательный план!


В контрольном центре под базой ВВС в пустыне Невада в отчаянии суетились техники.

Загнали все параметры поиска, какие могли вообразить: платформы, пути, служебные туннели, выходы, возможные места, где цели могли выбраться на улицы Сантьяго. Просматривались все без исключения точки, даже маловероятные.

Но проблема заключалась в том, что на каждое изменение поля спутникового наблюдения требовалось несколько минут, – связь шла от базы к центральному офису Агентства национальной безопасности, а оттуда в Национальное управление военно-космической разведки, в чьем непосредственном ведении находились спутники.

И если цели покинули метро в эти «мертвые» минуты – прямой поиск ничего не даст.

Но остаются еще городские видеокамеры, программы распознавания, да и просто много агентов на улицах, которые готовы немедленно сообщить о замеченных беглецах. Если организация прикажет – все силы Сантьяго примутся искать Мэттью Адамса и Эвелин Эдвардс: и муниципальная полиция, и национальная, и военные карабинеры, и еще многие.

Но пока техники продолжали отчаянный поиск, надеясь отыскать пропажу.


– Ч-черт! – выругался в сердцах Элдридж и грохнул затянутой в перчатку рукой по мраморной колонне на станции «Санта-Ана».

Адамс и Эдвардс как сквозь землю провалились: ни в туннелях, ни на платформах, ни в служебных проходах, и, по донесениям из Невады, на улицах города их тоже не засекали.

Коммандер понимал, что пара может прятаться под землей. Обыск туннелей займет дни. Шансы захватить беглецов тают с каждой минутой.


Лишь через час он узнал, что охоту, возможно, уже нужно вести за пределами Сантьяго.

Покупатели обнаружили владельца продуктовой лавки на Катедрал-авеню лежащим на полу за кассой: живым и невредимым, но связанным и с кляпом во рту. Тут же сообщили полиции. Хозяин жил над магазином и машину держал припаркованной за домом – ее беглецы и угнали. Информацию по автомобилю тут же разослали по стране, и вскоре Элдридж выяснил – его бросили на севере Сантьяго, на улице Мерседариос, что в коммуне Кончали. Куда пара двинулась дальше, непонятно. Могли угнать другую машину, вернуться в метро или даже сесть на поезд или автобус.

Техники на базе искали лица целей на записях с камер наблюдения вокзалов, автостанций и станций метро, но так ничего и не обнаружили. Записи с камер, наблюдающих за дорожным движением, тоже анализировали, стараясь распознать лица водителей, проезжающих зоны контроля, но на это Элдридж не слишком надеялся.

Игра продолжалась и обещала быть очень интересной.

12

Когда беглецы устроились в кабине большого грузовика, Линн снова проверила рюкзак. Содержимое на месте и, к счастью, в целости – свидетельства о человеке, найденном в сорокатысячелетнем льду, из-за которого ее хотят убить.

Она посмотрела виновато на бывшего мужа. Из-за нее теперь хотят убить и его. Он знал о находке, но, даже если бы это было и не так, убийцы не поверят в его незнание. Мэтт в такой же опасности, как и она.

Грузовик нашли недалеко от Сантьяго на придорожной остановке. Парочка бросила первый украденный автомобиль, Адамс угнал второй с парковки в двух кварталах от Мерседариос. Ключей не было, пришлось воспользоваться проводами к замку зажигания. На этой машине и покинули город, пряча лица от камер, наблюдающих за дорожным движением. Понимали, что записи и с них наверняка попадают в руки преследователей и анализируются. Враг располагал воистину огромными ресурсами.

Доехали до Колины, довольно крупного города в пятнадцати милях от Сантьяго. Там оставили машину на охраняемой подземной стоянке, заплатив за неделю. Так ее не обнаружат еще долго, а когда найдут, Мэтт и Линн уже будут очень далеко.

Потом купили еды, поймали попутный грузовик и мило поболтали с дружелюбным водителем. Он вез компьютерные запчасти на фабрику в Копиапо, в четырехстах милях к северу от Сантьяго. За «мордида», что буквально значит «откушенный кусок», а в переносном смысле – небольшое денежное подношение, водитель согласился подвезти куда сможет. Сказал, для него это вовсе не проблема, а лишний песо в кармане не помешает.

– И куда мы направляемся? – спросил наконец Мэтт.

Пока он уяснил только одно: Линн желает двигаться на север.

– В Перу, – ответила она. – Место, называемое Наска.

– Наска? Это где знаменитые огромные рисунки? И почему туда?

Рисунки в Наске – исполинские контуры, выкопанные среди ровной пустыни неглубокие канавки. Они складываются в цельные изображения, если смотреть на них с высоты птичьего полета, и порой достигают трехсот метров в длину. Их много: просто линии, геометрические фигуры, контуры птиц, животных. Полагают, что их сделали две тысячи лет назад. Теорий, объясняющих назначение рисунков, много: и астрономический календарь, и дорожки для совершения ритуальных молений о плодородии либо ниспослании воды, и образы галлюцинаций принявшего наркотик шамана, и даже посадочные площадки для космических кораблей.

Адамс слышал про фигуры Наски, но не понимал, зачем туда ехать. Был не против Перу – возвращаться в США можно и через эту страну, никаких проблем. Но ведь наверняка у Линн есть свои причины попасть в пустыню Наска, и притом веские.

– Фабрицио Баранелли, – ответила Линн загадочно.

– Кто?!

– Мне следовало сказать: профессор Фабрицио Баранелли. Он ведущий специалист в своей области.

– И что это за область?

– Археология. Сейчас он в экспедиции, картографирует местность с геоглифами. Думаю, разрабатывает новую теорию их происхождения.

– Геоглифы?

– Так называются эти рисунки, борозды в земле. Не знаю точно, над чем именно работает профессор, но это важно.

– И зачем нам встречаться с ним? – спросил Мэтт, все еще недоумевая.

– Мы знакомы еще с Гарварда. Он мой хороший друг и, наверное, единственный в Южной Америке человек, способный нам помочь. Плато Наска – строго охраняемое место, и если он получил разрешение на раскопки там, значит тесно связан с правительством, имеет сильных друзей в нужных ведомствах. Надеюсь, используя эти каналы, он организует нашу доставку в США.

Адамс задумался. Конечно, он и раньше размышлял, как же вернуться в Штаты. Есть много способов, но главная проблема в том, как провезти Линн. Ее данные наверняка разосланы по инстанциям, и при первой же проверке документов ее задержат. Да и непонятно, можно ли доверять собственному паспорту. Вероятно, противник уже проследил путь Мэтта из Пайн-Риджа к мексиканской границе и обнаружил, каким паспортом беглец пользуется. Значит, нужно пересекать границу либо пешком – а Линн может не справиться, расстояния огромные, – либо продумывать иные варианты, каждый из которых имеет свои минусы. Самое же главное – все это займет слишком много времени, а значит, возрастает опасность, что их выследят.

Придется довериться Баранелли, если он действительно способен помочь. Связи в правительстве – дело немалое. Возможно, он имеет выход и на масс-медиа, а это шанс обнародовать результаты анализов того, что Линн несет в рюкзаке.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4