Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Актея

Автор: Дюма Александр
Жанр: Исторические приключения
Аннотация:

Роман Дюма «Актея» («Acte») хронологически продолжает «Исаака Лакедема», хотя написан задолго до него и представляет собой самостоятельное произведение.

Героиня романа – гречанка Актея – имеет мало общего со своим историческим прототипом. Реальная Актея (годы жизни неизв.) была вольноотпущенницей Нерона и, вероятно, первой его любовницей – скорее всего до его восшествия на престол. Император привязался к ней и даже собирался на ней жениться. Актея платила ему взаимностью, не забыв царственного возлюбленного и после его смерти. Сама она, насколько можно судить, надолго пережила его. О ее характере почти ничего не известно, она старалась держаться подальше от государственных дел, хотя и принимала участие, возможно косвенное, в некоторых придворных интригах. По существу, все события в романе, касающиеся Актеи (но не Нерона) вымышлены Дюма.

  • Читать книгу на сайте (483 Кб)
  •  

     

     

Актея, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (214 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (202 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (196 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (221 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Дарья комментирует книгу «Удар молнии» (Стил Даниэла):

    Замечательная книга!!!!

    Александр комментирует книгу «Час Быка (рис.: Г. Бойко, И. Шалито)» (Ефремов Иван Антонович):

    Спасибо за книги!Очень хороший сайт!

    ксюша комментирует книгу «Серебряный ангел» (Мария Северская):

    Серебряный ангел

    джей комментирует книгу «Унесенные ветром. Том 1» (Митчелл Маргарет):

    не надо ля-ля. Продолжение очень даже занятное.

    Luba комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

    Присоединяюсь к тем, кому книга понравилась. Ее я читала уже несколько раз (открываешь на любой странице и читаешь).

    hbvf комментирует книгу «Русские былины» (Эпосы):

    хорошо чеп помоч?

    Елена комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Никому не в обиду;вот я одного не могу понять,все такие умные,кто понял роман-себя возвышает,а кто не понял-автора унижает.А что,никому,в свой светлейший ум,не пришло,что вкусы у всех РАЗНЫЕ!!!И этот роман НЕ ОБЯЗАН ВСЕМ НРАВИТЬСЯ или же наоборот!

    Украинка комментирует книгу «Вознесение (Роксолана, Книга 1)» (Загребельный Павел Архипович):

    Согласна с Алиной.Нудная и предвзятая.


    Информация для правообладателей