Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь (№50) - Врачебные предписания

ModernLib.Net / Эпическая фантастика / Дуэйн Диана / Врачебные предписания - Чтение (стр. 15)
Автор: Дуэйн Диана
Жанры: Эпическая фантастика,
Космическая фантастика
Серия: Звездный путь

 

 


Вскоре транспортный луч поднял их на «Эккаву». Кирк подошел к капитану Клинтонов — тот смотрел на него удивительно доброжелательно. Но капитан «Энтерпрайза» пока предпочел не высказывать открыто своего отношения к происходящему.

— Капитан Кирк, — обратился Клингон с легким поклоном.

— С кем имею честь…

— Капитан Каев, с «Эккавы». К вашим услугам. «Это мы еще выясним», — подумал Кирк.

— Командир, не объясните ли мне, почему вы создали помехи для радиосвязи?

Лицо Каева слегка дрогнуло. «Ага», — подумал Кирк.

— Мы очень сожалеем, — начал Каев. — Возникла техническая неисправность на одном из наших пультов — цепь закоротило, и она стала создавать устойчивые помехи, в том числе и для вашей радиосвязи. Но сейчас проблему удалось решить, и помех для связи больше нет.

— Извините, но я хотел бы проверить на всякий случай работу моего устройства связи, — «а заодно, — подумал он, — правдивость ваших слов».

— «Энтерпрайз», — отозвался его корабль голосом Ухуры.

— Это Кирк. Проверка связи, лейтенант.

— Ясно, сэр. У вас там внизу какие-нибудь проблемы?

— Нет. Я неплохо провел вторую половину дня. Передайте доктору Маккою, что я собираюсь скоро подняться на корабль.

После короткой паузы в голосе Ухуры появились нотки удивления:

— Да, сэр.

Кирк нахмурился. «Что бы это значило? Возможно, Маккой…» — подумал он.

— Капитан, — обратился Каев, — какие-нибудь проблемы?

— Нет, — не задумываясь, ответил Кирк. — Никаких проблем. Все, лейтенант Ухура. Кирк заканчивает связь.

Он убрал свое устройство связи и кивнул Каеву.

— Не обращайте внимания. Командир, могу я спросить, какие проблемы заставили вас спуститься сюда?

— Уже никаких проблем, — ответил Каев. Все его лицо выражало благодушие, что немало удивило Кирка. К тому же, он обратил внимание, что капитан «Эккавы» был совершенно без оружия. Никогда раньше не приходилось встречаться с безоружными Клингонами.

— Мы проводили осмотр местности, — продолжал Каев. — Но здесь не оказалось ничего для нас интересного. За исключением, — он засмеялся, — кое-каких представителей растительного мира.

— Понятно, — сказал Кирк и тоже слегка улыбнулся. — Я понимаю, что вы подрастратили свои запасы. Если вам потребуется наша помощь в технологии размножения растений на борту корабля, дайте нам знать.

— Помощи не нужно. Но все равно спасибо, капитан. Боюсь показаться вам невежливым, но у меня срочные дела, и нужно решить ряд дисциплинарных вопросов. Мы скоро уходим с орбиты.

— Очень хорошо. Желаю вам приятного путешествия, командир.

— Вам тоже, капитан.

Клингон вынул свое устройство связи.

— Командир, — смущенно спросил его Кирк, — разве мы с вами где-то встречались?

— О, нет, — ответил Каев. — Но Маккой много рассказывал мне о вас.

Транспортный луч переправил капитана «Эккавы» обратно на его корабль, но перед этим Каев успел махнуть Кирку на прощание рукой. Капитан «Энтерпрайза» несмело махнул ему в ответ, совершенно смущенный таким разворотом событий.

«Маккой, — подумал он. — Что за эксперимент ты там задумал? Надо разобраться».

К нему подошел младший лейтенант Брандт.

— Капитан, — обратился он, — на соседней поляне вас ожидает эт. Он говорит, что хотел бы переговорить с вами, прежде чем вы отбудете, если это, конечно, возможно.

— Конечно, — ответил Кирк и пошел мимо зарослей, похожих на высокую траву. По дороге он наткнулся на внушительное строение, сооруженное из, примерно, двухсот орнов. Эта фантастических форм постройка чем-то напоминала старинный русский собор со шпилями и куполами-луковками, а также было в ней что-то в традициях Парфенона с примесью современного датского стиля. Несомненно, это была самая высокая и величественная постройка, из всех виденных им ранее. За этим зданием, с одной стороны возвышалось некое подобие триумфальной арки. Несколько орнов с удивлением посмотрели на Кирка и засмеялись своим негромким, царапающим смехом. Он тоже улыбнулся и направился к следующей поляне.

За последние время это был один из наиболее приятных дней, если не брать в расчет легкой досады, вызванной общением с чересчур усердной командой клингонов. От деревьев веяло ласковой прохладой. Неяркое предвечернее солнце, широкими потоками пробиваясь сквозь листву, покрывало позолотой все вокруг: и траву, и деревья, и даже витавшие в воздухе пылинки. Кирк с интересом рассматривал необычной формы листья и думал, что одному Богу известно, когда у него будет еще время вот так, попросту, наслаждаться жизнью.

Выйдя наконец на нужную ему поляну, Кирк увидел Мастера и, подойдя к нему, дружески поприветствовал. А затем поинтересовался:

— Сэр, вы что-то забыли?

— Пока еще со мной такого не бывало. Капитан, мною приняты кое-какие решения.

— Вот в чем дело! А я не надеялся так скоро услышать это от вас.

— Я также не думал, что буду готов к этому. Нам надо переговорить. Но сначала я должен вам кое-что сообщить.

— Если это займет какое-то время, то я, с вашего позволения, присяду, — попросил Кирк.

— Конечно, капитан. Я хочу сказать, что я обманывал вас.

— В самом доле?

— Да. И у этого могут быть тяжелые последствия. Возможно, вы рассердитесь на меня, и я пойму причины вашего гнева. Но это было совершенно необходимо.

Кирк не мог сообразить, что именно эт имеет в виду. Наверное, опять что-то из его странных штучек, основанных на его особом, отличном от людей взгляде на вещи?

— Продолжайте, Сэр. Может, я и рассержусь, но постараюсь быть справедливым.

— Я надеюсь. — Наступила длинная пауза, во время которой Кирк услышал уже знакомые ему рокочущие звуки, раздававшиеся сразу со всех сторон, как будто бы сама земля сочувствовала озабоченности эт и дрожала вместе с ним. — Капитан, когда мы встретились с вами в первый раз, мне очень захотелось поговорить с вами без всяких помех.

— Как мне показалось, нам никто не мешал.

— А ваш транслейтор… — эт был слегка смущен. — Слово «беседа», мне кажется, говорит очень мало о том, что я в действительности намеревался сделать. Ведь мы существа, способные заглядывать очень глубоко в суть вещей, капитан.

Кажется, Кирк догадался, что имел в виду Мастер. Транслейтор, без сомнения, оказывал огромную помощь в передаче смысла некоторых сложных слов, но то, что подразумевал эт, относилось, скорее, к телепатической практике.

— Сэр, я это уже успел понять. Меня это не очень беспокоит.

— Хорошо. Но что действительно может обеспокоить вас, так это время, в течение которого вы здесь находились.

Кирк огляделся, не совсем понимая смысл услышанного, хотя он уже начинал привыкать к подобному состоянию.

— Ну это было примерно пару…

— Дней, — завершил фразу Мастер. И сразу же до капитана дошли смысл и правдивость этих слов.

Всю вторую половину сегодняшнего дня он видел окружающее необычайно четко, с большим количеством деталей, чувствуя кожей каждую проходящую секунду. Его пьянил свежий воздух, свет, богатый оттенками, насыщенные, словно на картинах старых фламандских мастеров, краски. Любой элемент материального мира, любое чувство воспринималось им намного острее, чем всегда. Тогда Кирк это все связывал с тем, что отдыхал от дел. Теперь он ясно осознал, что причина тому была иная и вызвана она изменением восприятия самого времени. Такое нельзя было спутать ни с чем.

— Вы хотите сказать, что я прожил только два часа вне своего корабля, а за это время для команды прошло двое суток.

— Немного меньше.

— О мой корабль!

Кирк заставил себя успокоиться, так как разница в беге времени еще сохранялась и чувство страха оказалось намного острее обычного.

— Да, время для вас и вашей команды текло неодинаково, — сказал Мастер. — Я слегка переместил вас в сторону от вашего обычного временного потока, ближе к будущему. В целом, возможно, на срок около недели. Но я немедленно верну вас в ваше обычное время, как только мы закончим разговор. Кирк судорожно вздохнул.

— Сэр, — сказал он. — Вы правы, я рассержен. Но мне хотелось бы услышать, какими соображениями вы при этом руководствовались.

— Нам очень нужен был этот разговор, как вы знаете, — произнес Мастер. — Не только вы погрузились на данное время в мир глубоких впечатлений и переживаний. Я тоже испытал это. И мне нужно было принимать решения, касающиеся вас, ваших людей и нас. Поэтому мне требовалось время, чтобы все обдумать и сделать правильный выбор. И, как вам уже известно, обладая способностью некоторое время существовать в будущем, я решил, что это единственно возможный для меня вариант. Потому что к планете уже приближались Клингоны, а у них на хвосте и другие. Я боялся, что наш разговор сорвется, не начавшись.

— Другие? О ком вы говорите?

— О пиратах с Ориона.

У Кирка засосало под ложечкой.

— Я тоже тревожусь о ваших людях, — сказал Мастер. — Но предметом основной моей тревоги является мой собственный народ, который, как мне видится, страдает от нападения извне. Помощь, предлагаемая вами, заманчива. Но я рассматриваю ее в сравнении с опасностями, которые несет с собой общение с чужаками. Пираты обращаются с нами не очень ласково. Вы обратились к нам со справедливыми словами, но мне надо было убедиться, что за ними стоят такие же справедливые дела. Теперь я в этом убежден. Все три наших вида желают присоединиться к федерации и готовы делиться с другими всем, что мы имеем, в том числе и информацией о самих себе. Мы не останемся прежними. Думаю, что изменения должны происходить и эти изменения должны быть на пользу.

Кирк кивнул, с трудом держа себя в руках.

— Я благодарю вас за ваши слова, но как мне быть со своим кораблем?

— Думаю, вам следует на него вернуться, — ответил Мастер. — У них сейчас в разгаре битва с неприятелем, и им приходится нелегко.

— Маккой руководит военными действиями? Он… Они… А как мне попасть на корабль? — вскочив, закричал Кирк. — У них наверняка подняты защитные экраны, и у меня не будет возможности воспользоваться транспортным лучом.

— Есть способ, — произнес эт. Вдруг для капитана остановилось время…

… И затем начало свой бег снова. Кирк был уже на мостике. Ревели аварийные сирены, и все было очень похоже на ад…

У капитана возникло такое чувство, что так уже с ним было раз или два: словно нижнюю часть спины приставили к раскаленной печке — он выплеснул в кровь все свои запасы адреналина, — Тактический экран. Срочно! — закричал Кирк. Все на мостике засуетились от ужаса и удивления одновременно. Маккой не повернулся в его сторону, продолжая смотреть на экран. Затем произнес:

— Во время ты попал сюда, черт побери! Зулу, еще залп…

— Да. И защитные экраны. Немедленно, — быстро произнес Кирк, не отрывая взгляда от тактического дисплея. — Зулу, сразу же отходим в сторону! Чехов, дайте мне статус оружия на настоящий момент.

Все лихорадочно закружилось и завертелось. Всюду атакующие корабли: с одной стороны, пиратский — база челноков, с другой — «Энтерпрайз» и четыре корабля клингонов…

— Нам помогают, — сказал Маккой. — Это началось с Каева, с его «Эккавы», а затем присоединились и остальные. Полагаю, что они просто не смогли удержаться от участия в хорошей драке.

Кирк кивнул, внимательно следя за экраном. Все корабли использовали только импульсные двигатели. И это было правильно, хотя обстановка не располагала к благоразумию.

— Узнаю этот эндшпиль, — обратился он к Маккою. — Как у Джеликоу. Не уверен, однако, что и конец будет таким же, как у него. Зулу, черт с ними, готовьте линейные двигатели: возможно придется отойти.

— Рестарт еще не закончен, капитан, — отозвался Скотти у своего пульта. — Потребуется еще четыре минуты.

— Тогда и начнем маневр, мистер Зулу. — Кирк взглянул на Маккоя. Вы играли в прятки, и я одобряю такое решение. — Он посмотрел на экран. — Один корабль клингонов — это еще можно понять. Но четыре?

— Первый из них потерял группу высадки на планете. — Ответил доктор. — Так же, как исчез ты сам. Где тебя черти носили?

— Я был на планете, — ответил Кирк. — С твоим другом эт. Зулу, сделайте изображение чуть шире.

— Однако, мы никак не могли тебя разыскать. Ты исчез с экранов сканеров, твое устройство связи не работало.

— Эт каким-то образом вмешался в течение времени. Мы поговорим об этом позже. Однако мне понятны причины, побудившие его к этому. — Кирк посмотрел через плечо. — Но это создало нам некоторые проблемы, и мне потребуется помощь Мастера, чтобы вы поняли и простили меня.

— Помощь Мастера? — Спросил Маккой и посмотрел туда, куда уже смотрел капитан. И оцепенел от изумления, как и все другие, кто увидел громадный, с шероховатой поверхностью, бурый камень возле дверей турболифта. Он был, без сомнения, слишком велик для того, чтобы там уместиться: потолок был слишком низок для его высоты. Но существо умудрилось каким-то образом проскользнуть через все узкие места, не пострадав.

Маккой поднялся с центрального кресла, которое тут же занял Кирк.

— Сэр…

— Доктор, — обратилось существо. — Простите меня, что я отозвал капитана. Мне очень срочно надо было с ним поговорить.

— Значит капитан был с вами…

— Мастер — очень талантливое существо, — задумчиво произнес Кирк, продолжая внимательно следить за монитором. — Взять, к примеру, сообщение нам от Звездного Флота и эту внезапную потерю сигнала. Сэр, я мог бы вспомнить много моментов, где не обошлось без вашего вмешательства. Извините, Зулу?

— Немного хороших новостей, капитан. Клингоны довольно успешно атакуют пиратский корабль. Хотя защитные экраны на нем достаточно мощные и трудно причинить им значительный вред, но, однако, клингоны намного маневреннее пирата и концентрируют свое внимание на его слабых местах.

— Хорошо. Нам надо на некоторое время отойти в сторону от этой битвы и немного выждать. Я должен подумать.

Корабль вдруг слегка задрожал.

— Это фотонные торпеды, — сказал Спок, подойдя на минутку к центральному креслу. — Капитан, я очень рад вашему возвращению.

— Аминь, — произнес Маккой.

— Спок, я тоже очень рад этому. Но будет еще лучше, если мы одолеем пирата, — сказал Кирк и посмотрел на экран. И вдруг перед его глазами вновь возникла картина той ужасной ночи на планете, полной огня, криков орнов и горящих лахитов. — Скотти, как обстоят дела с нашим рестартом?

— Еще две минуты, капитан.

Кирк побарабанил пальцами по ручкам своего командирского кресла.

— Маккой, я вас здесь больше не задерживаю, — сказал он. — И так я отвлек вас от ваших обязанностей в лазарете.

— Хм, Джим. Я это начал, и мне бы хотелось увидеть результат.

— Так или иначе, — это я обещаю. Ты хорошо поработал. А ваша беседа с Делакруа — просто шедевр своего рода. Я сам вряд ли сумел бы придумать что-то лучшее. — И, посмотрев с некоторым восхищением на внушительные формы пиратского корабля, добавил:

— Звездному Флоту следует провести расследование и выяснить, кто продает Ориону наши современные технологии. Далеко не все, находящееся внутри этой громадины, досталось им от ромуланов.

— Меня особенно заинтересовали эти пачки сенсоров в кормовой части, — добавил Спок. — Это похоже на конструкцию Звездного Флота, лишь с незначительными модификациями.

— Похоже, что так. — Кирх нахмурился и задумался. — Хмм. Маккой, кто-то их клингонов напрямую сотрудничает с нами в этом конфликте, не так ли?

— Да, это «Эккава». Другие корабли были направлены сюда их верховным командованием помочь Каеву в поиске пропавших членов его команды, так как там посчитали, что мы их куда-то спрятали.

Кирк фыркнул.

— Это типично для них. Ухура, передайте Каеву нашу просьбу прекратить атаку и присоединиться к нам. Предупредите, что мы собираемся поменять курс. Эта громадина, несомненно, бросится за нами в погоню, на что я и рассчитываю. Мы будем кружить поблизости, а затем ляжем на обратный курс. Я поручаю ему вывести отсюда всю группу кораблей Клингона. — Он встали, облокотившись па кресло Чехова, который разрабатывал курс их движения, произнес; — Здесь показания приборов. Видите вот эту точку? В ней мы начнем резкое торможение. Расчетом является то, что пиратский корабль сможет начать то же самое только через несколько секунд, Мы встанем ему в хвост и получим удобную позицию для атаки. Четыре корабля Клингона должны подойти сюда и начать огонь сразу же после того, как эта громадина затормозит. Все это должно нарушить защитные экраны пирата, а остальное завершим ужо сообща. Ухура, позаботьтесь о том, чтобы Клингонам передали составленный Споком перечень уязвимых мест пиратского корабля. Сделайте это сейчас же.

— Да, сэр.

— Потом мы позаботимся об их сенсорных датчиках.

Маккой внимательно посмотрел на Кирка.

— Ты знаком с Каевым?

— Да, мы с ним встречались. — «И кое-что меня очень заинтересовало при этой встрече. Но сейчас не время для этого», — подумал он и задумчиво посмотрел на экран, разделенный пополам: на одной стороне был изображен пират, на другой — тактическая схема.

— А что это за зеленая пунктирная линия?

— Это космический буй связи.

— Да? Ложный сигнал? — удивился Кирк.

— Именно так, — ответил Маккой.

Капитан улыбнулся.

— Это твое изобретение, не так ли?

— У меня не было выбора, — проворчал доктор. Кирк немного смутился.

— Согласен, что не было. Однако, — его глаза озорно заблестели, — видно по всему, что наша учеба не прошла даром, не так ли?

— Джим, неужели ты до сих пор сомневался в моих выдающихся способностях?

— Об этом ты расскажешь мне в другой раз. Ухура? Готовы ли другие корабли к старту?

— Все в порядке, капитан. Кирк с интересом посмотрел на Маккоя.

— Ты не расскажешь мне, как тебе удалось заставить Клинтонов воевать не против нас, а за нас? Это любопытно и наверняка заинтересует Звездный Флот. Доктор выглядел уставшим.

— Не знаю, почему это произошло с другими кораблями, но что касается «Эккавы», то я только прикрикнул на Каева. Удачно придумал для него несколько выражений покрепче.

— Хмм, — отозвался Кирк, вспомнив, как много раз у него возникало желание поступить так же. Но ему трудно было сравниться в этом с Маккоем, обладавшим недюжинными способностями в таких вещах. Наверняка Клинтоны тоже попали под его обаяние. — Похоже, что это сработало. Капитан склонился над консолью, нажимая то одну, то другую кнопку. Зулу наблюдал за ним с растущим интересом.

— А здесь, — произнес Кирк, — этот режим пока остается в качестве резервного. Но возможно, придется воспользоваться и им. Скотти?

— Все готово, капитан.

— Хорошо. Мистер Зулу, включайте четвертую линейную скорость. Следите за курсом по оси 2, Нам нужно перпендикулярное движение, как у турболифта в шахте.

— Да, сэр! Началось ускорение.

— Переключиться на визуальный дисплей! — скомандовал Кирк. На экране снова появился корабль Ориона; он слегка замедлил ход, вероятно, шел пока на второй скорости.

— Не позволяйте ему догнать нас. Пусть думают, что мы пытаемся удрать, — сказал капитан.

Примерно секунд десять все оставалось без изменений. Затем пиратский корабль стал догонять их.

— Скотти, — обратился Кирк, — вы пользуетесь новой рецептурой для топлива?

— Да, — сказал Скотти, вид у него был озабоченный. — Но с ним есть проблемы. Я не могу использовать его слишком долго. Самое большое — еще час. После этого придется искать какой-то другой вариант. Пока эффективность работы двигателей составляет сто десять процентов от расчетной. Мы сможем достигнуть восьмой ступени, но на очень короткие периоды.

— Принято к сведению. Но нам может понадобиться эта восьмая скорость. Поэтому, если необходимы какие-то дополнительные меры, то примите их немедленно. Интересно, какие возможности у двигателя пиратского корабля?

Скотти вздохнул, что-то пробормотал и вернулся к своим обязанностям. Кирк улыбнулся, глядя на него: тот всегда жаловался, если от его двигателей требовались какие-то чрезвычайные усилия, но его не устраивало и когда от них вообще ничего не требовалось.

— Кстати, Маккой, тебе известно, что искала на планете исчезнувшая группа клингонов?

— Меня больше заботило, чтобы они вернулись на свой корабль в целости и сохранности, — ответил доктор.

— Думаю, теперь все в порядке. Во всяком случае, я видел, как они переправились на «Эккаву». И все же, попытайся отгадать.

Маккой посмотрел на него и покачал головой.

— Ни малейшего представления.

— Они искали вегетативные формы анчоусов.

— Что?

Тут Кирк рассказал ему о соусе с табехом. Доктор кивнул и произнес:

— Да, об этом я слышал и раньше. Не думаю, все же, чтобы ты хотел отведать это зелье.

— А почему бы и нет?

— В его состав входит и мышьяк. Кирк заморгал.

— Очевидно, им нравятся горькие блюда, — добавил Маккой. — Мышьяковидные соединения — важный компонент их диеты. У клингонов могут быть тяжелые проявления дефицита мышьяка, если он не поступает с пищей, особенно в условиях хронических стрессов…

— Спасибо за информацию, Маккой. Зулу, что сейчас делает наш «друг»?

— Ускоряется до четвертой ступени.

— Хорошо. Мы переходим на пятую скорость. Следите за их ускорением.

— Да, сэр.

Они видели на экране, как корабль Ориона начал постепенно догонять «Энтерпрайз».

— Не такая уж и медлительная штука, как казалось вначале. Надо обязательно выяснить, где они берут комплектующие для своих кораблей. Вряд ли кто-то открыто покупает их у нас и продает Ориону. Наверняка подделываются сертификаты, и далее — вся игра, древняя как мир…

— Переходим на шестую ступень, капитан.

— Принято к сведению. Они догоняют нас, не так ли?

Доктор наблюдал за экраном и думал: «Неужели Кирк не заметил, какое у меня необычно хорошее самочувствие. Всегда лучше космические баталии начинать с утра, если уж их нельзя избежать вообще. Но — уже вечер, во всяком случае, для меня. А я свеж и энергичен». Маккой взглянул на эт и вспомнил, что собирался задать ему немало вопросов, но потом…

— Они догоняют нас и с нашей шестой ступенью, капитан.

— Хорошо. Сейчас небольшое дополнительное ускорение, мистер Зулу. И пусть оно будет постепенным, но непрерывным. И контролируйте курс. Если мы будем форсировать события, то проскочим нужную точку.

— Я слежу за всем этим, сэр.

Все внимательно посмотрели на экран. Пиратский корабль продолжал медленно приближаться к ним. И вдруг расстояние между «Энтерпрайзом» и громадиной с Ориона стало резко сокращаться.

— Быстрее, Зулу, седьмая ступень.

— Выполнено, сэр.

Корабль Кирка начал выжимать из своих двигателей все, на что был способен. «Только бы удержаться, — думал капитан. — Нам сейчас нужна только скорость, хотя и ненадолго…»

— Добавлять еще, сэр? — спросил Зулу. — Пират продолжает прибавлять скорость.

«Сейчас у него, по меньшей мере, девятая ступень», — подумал Кирк.

— Начинаем поворот, иначе мы уйдем слишком далеко. Переходим на восьмую ступень.

— Ух! — отозвался Скотти у своего пульта.

— Это ненадолго, Скотти, я обещаю, — заверил Кирк. — Только несколько секунд. Затем мы начнем замедлять ход, и уже но будет так горячо. Однако не для него, — показал он на пиратский корабль, который, тем не менее, подбирался все ближе и ближе к «Энтерпрайзу».

— Он сейчас между восьмой и девятой ступенью, капитан, — сообщил Зулу.

— Нам придется еще увеличить скорость. Только на одну минуту. Потом — торможение до четвертой скорости и маневр в сторону. Мы обязательно вернемся к нашей основной скорости. Ухура, я хочу обратиться к команде.

Она кивнула.

— Внимание, перед вами хотел бы выступить капитан.

— Мы собираемся совершить маневр, — начал Кирк, — который включает в себя торможение с достаточно высокой скорости. Как известно, это может вызвать некоторые колебания в корабельной системе искусственного тяготения. Поэтому, если вы держите чашечку кофе, советую ее срочно выпить. Маневр займет не более одной минуты. О его прекращении будет сообщено дополнительно. Кирк заканчивает связь.

Он откинулся в кресле и стал наблюдать за пиратом, продолжавшим приближение к «Энтерпрайзу». «Давай, давай, — думал капитан. — Чем ближе, тем лучше». Маневр, который он собирался использовать, был изобретен еще пилотами самолетов в одной из старинных войн на земле; он оказался эффективным и приобрел большую популярность.

«Посмотрим, насколько хороша эта штука», — подумал Кирк.

Пока все шло нормально. Возможно, пират никогда не слышал о подобных уловках, потому что продолжал бодро гнаться за «Энтерпрайзом».

— Сейчас он постарается остановить нас с помощью оружия, — сказал Кирк, И — словно его слова были услышаны на пиратском корабле — был выпущен залп. Зулу успел отреагировать быстрее, чем капитан успел приказать, и отвел корабль в сторону. Первый залп не достиг цели, но пират продолжал стрельбу. Дополнительная сложность для Зулу состояла в том, что, уворачиваясь от выстрелов он должен был сохранять намеченный курс и вывести пирата в нужное место в космосе, где ужо поджидали Клингоны, Корабль Ориона выпускал залпы снова и снова, а Зулу хитрил и прятался от них. Кирк сидел в своем кресле, крепко сжав его подлокотники, и пытался не выказать своего волнения. Одного попадания на такой скорости хватило бы, чтобы всех их сделать покойниками, причем, они бы не успели ничего сообразить до тех пор, пока сам Всевышний не начал бы хлопать по плечу, спрашивая имя и фамилию. Скотти что-то ворчал над своим пультом.

— Как дела, мистер Скотт? — спросил капитан.

— Пока удается обойтись без новостей, — ответил тот. — Но я не знаю, как долго. «Энтерпрайз» не предназначен для таких штучек.

— Понятно. Нужно продержаться еще несколько секунд. Я слышал, будто у пиратов есть особое оружие, разрывающее защитные экраны, и мне бы не хотелось, чтобы они пустили его в ход. Надеюсь, они понимают, что жестоко пострадают сами от двойного излучения на такой скорости. Зулу…

— Подходим к контрольной точке, капитан.

— Следи внимательно и начинай отсчет времени.

— Четырнадцать, — произнес Чехов. В этот момент пират выпустил еще один залп фазеров. Один из лучей достиг цели: «Энтерпрайз» вздрогнул словно лошадь на скаку. — Зулу…

— Нам просто повезло, капитан…

— Опять связь с кораблем, Ухура. Всем! Через восемь секунд — резкое торможение, всем пристегнуться. Конец связи…

— ., шесть, пять, четыре…

Корабль опять вздрогнул, на этот раз сильнее.

— Защитный экран номер шесть разрушен, — произнес Спок. — Остались номера пять и семь.

— ., два, один…

У Кирка засосало под ложечкой. И вдруг его словно прижало огромным камнем из-за гравитационной перегрузки, связанной с торможением. Люди хватались руками за окружающие предметы, стараясь удержаться.

На лице у Маккоя также застыло напряжение, уже знакомое Кирку: так выглядят обычно люди, стремящийся победить внезапно возникшую тошноту и позывы на рвоту.

На экране пиратский корабль пронесся мимо, как минимум на девятой скорости, а они все еще продолжали тормозить. Гул от работы тормозных двигателей нарастал, и с этим ничего не мог поделать даже Скотти, — Ступени: восьмая, седьмая, пятая, четвертая…

— Поворот!! — почти закричал Кирк. Зулу отключил автоматическое управление и все остальные операции провел сам. Корабль затрясся и загудел от сильной перегрузки. — Тактический дисплей…

На экране возникли четыре красных огонька, все увеличивающиеся в размерах.

— Один, два, три… — тихо пересчитал их Кирк. Пиратский корабль впереди них двигался прямо в центр уготованной ему западни, со всех сторон которой его ожидали корабли Клингона.

— Мистер Зулу, — обратился Кирк — теперь даем залп. Мистер Чехов, активизируйте тот режим, о котором я вам говорил.

Фазерные лучи ударили в пиратский корабль сразу с пяти точек. Защитные экраны пирата не выдержали такого напора огня, их изображение пропало с экранов компьютерных дисплеев, — Мне нужен вид крупным планом, — произнес капитан.

Изображение корабля Ориона заполнило весь экран. Его защитные экраны замерцали на мгновение опять, затем исчезли, Теперь, похоже, навсегда, фазерные установки Клинтонов опять обрушились на пирата с четырех сторон. Космический буй связи «Энтерпрайза» — кусок металла весом около тонны — также нанес удар прямо в середину пиратского корабля. Этот удар был страшен, ведь буй разогнался до скорости равной половине скорости света. Такой удар не в силах выдержать никакая защита.

— Вон та группа сенсоров, — Кирк показал на экран. — Ее необходимо выжечь.

Зулу, не дожидаясь, когда наводку сделает компьютер, прицелился вручную. И устройство на корме пиратского корабля, состоявшее из сотен пластинок-зеркал и наминавшее глаз огромной стрекозы, превратилось в дым.

— Неплохо, прокомментировал Кирк. — Пусть он теперь сбросит скорость.

— Клингоны подошли к нему совсем близко, — сообщил Чехов.

Кирк вздохнул. Без сомнения, у них были свои старые счеты с пиратским кораблем. Возможно, они не хотели выпускать пирата из опасения, что это будет воспринято как признак слабости, а значит, и как приглашение к новым грабежам. Капитан взглянул через плечо на Ухуру.

— Пошлите Каеву и его компаньонам предупреждение, что эта стратегия — наша, поэтому и распоряжаться трофеями должны в первую очередь мы.

Ухура кивнула и через некоторое время сообщила ответ;

— Они согласны с этим, капитан. Но Каев хотел бы поговорить с Маккоем.

Кирк повернулся к доктору и спросил:

— Хотите говорить отсюда? Или из лазарета?

— Пожалуй, из лазарета. Но передайте ему, Ухура, что в настоящий момент я занят и свяжусь с ним позднее.

— Мне тоже подойти к пирату, капитан? — спросил Зулу.

— Нет, гасим скорость и останавливаемся.

— Да, сэр, — ответил Зулу.

Все внимательно наблюдали за экраном, где было видно, как пиратский корабль начал медленно крениться на бок.

— На борту пирата — декомпрессия, в связи с разрывом внешней оболочки, — произнес Чехов. — Все оружейные системы и двигатели вышли из строя.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17