Современная электронная библиотека ModernLib.Net

The Happily Ever After Co. (№3) - Навстречу любви

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Донован Кейт / Навстречу любви - Чтение (стр. 9)
Автор: Донован Кейт
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: The Happily Ever After Co.

 

 


– И слышите то, что хотите услышать? – Ноэль подняла глаза. – Если вы уедете сразу после церемонии, что станет с Коппером?

– Я позабочусь о нем. Элис собирается приготовить ему кое-что. Это не нарушит праздника…

– Ноэль! – окликнула с порога Уинифред. – Куда вы запропастились? Гости уже начинают съезжаться!

– О Господи! Лейтенант, нам следует поскорее попрощаться. На случай если…

– На случай если? – Он с надеждой посмотрел на нее.

– Да нет, конечно, нет! Неужели вы в самом деле верите, что я изменю решение в последний момент, после всех приготовлений и расходов?

– Не горячитесь, моя сладость. Если вы хотите попрощаться, то я готов. Приблизьтесь хоть чуть-чуть. – Не ожидая ее ответа, он притянул Ноэль к себе и нежно прикоснулся губами к ее губам один раз, затем второй.

Она знала теперь, что он сделает, и, к стыду своему, хотела этого. Последовала нежная, любовная игра языков, показавшаяся ей удивительно сладостной.

– Ноэль!

– Иду! – Она отстранилась от Зака. – Я рада, что мы сделали это, и таким хочу вас запомнить. До свидания!

Не дожидаясь ответа, Ноэль подобрала длинные полы бархатного халата и бросилась к крыльцу, а затем по лестнице в спасительную тишину своей комнаты, где против ожидания наткнулась на Викторию Престли, которая, неподвижно стоя напротив двери, с неодобрением смотрела на нее своими голубыми глазами.

– О, миссис Престли! – Ноэль постаралась взять себя в руки. – Я не знала, что вы здесь.

– Конечно, откуда же тебе знать!

Ноэль несколько секунд разглядывала будущую свекровь – некогда весьма красивую женщину, кожа которой до сих пор была чистой и белоснежной, а еле заметные морщинки скорее подчеркивали изящество черт, чем служили признаком увядания. Жемчуга, бриллианты, нежно-голубое платье – все гармонировало с цветом ее глаз.

– Вы очень хорошо выглядите, – спокойно сказала Ноэль, – и ваше платье совершенно изумительно.

– Не пора ли и вам принять соответствующий вид?

Ноэль не знала, что отвечать, и благодарно улыбнулась Уинифред, появившейся в этот момент на пороге. Портниха не меньше Ноэль удивилась присутствию матери Адама, но быстро оправилась и улыбнулась:

– Как приятно снова вас видеть, мадам, тем более по такому замечательному поводу.

– Разве мы с вами встречались?

Уинифред кивнула.

– И даже несколько раз. Я Уинифред Дюшен. – Повернувшись к Ноэль, она спросила: – Не могли бы вы выйти в коридор всего на одну минуту?

Ноэль нисколько не сомневалась, что Уинифред намерена отчитать ее, поэтому отрицательно покачала головой:

– Я должна немедленно одеваться.

Уинифред повернулась к гостье:

– Мы с Ноэль подумали, что вы и ваши дочери могли бы использовать гостиную внизу для последних приготовлений. Если хотите, я провожу вас…

– Дворецкий объяснил нам расположение комнат, и мои дочери уже там. Я же рассчитывала воспользоваться моментом, чтобы до церемонии поговорить с Ноэль.

– И я тоже рада подобной возможности, – заверила ее Ноэль. – Вы можете остаться и наблюдать за тем, как Уинни будет одевать меня.

– Пожалуй, я так и сделаю.

– Дорогая… – Уинифред многозначительно улыбнулась. – Всего одну минуту…

– У нас нет времени, – перебила ее Ноэль и повернулась к миссис Престли: – Сейчас вы увидите, какое замечательное платье изготовила Уинни.

– Если оно столь же необычно, как и ваша коллекция кукол, я заранее потрясена, дорогая.

Ноэль вздрогнула, ощутив насмешку в тоне пожилой дамы. Она даже в самой смелой фантазии не могла себе представить, что миссис Престли нанесет визит в ее спальню, иначе обязательно убрала бы кукол…

Хотя почему? Разве свекровь не должна знать, что собой представляет ее невестка? И чего она, собственно, стыдится?

Почувствовав внезапный прилив уверенности, Ноэль улыбнулась и пояснила:

– Я люблю каждую из этих кукол. Некоторых из них подарили клиенты отца – они здесь со всех концов мира, – другие достались от матери. А вот эта фарфоровая малышка принадлежала бабушке. Когда-нибудь ими будет играть ваша внучка. Представляете, какое она получит удовольствие?

Миссис Престли посмотрела на Ноэль так, словно та лишилась разума:

– Вы нервничаете, дорогая?

Ноэль невольно вздохнула:

– Разве есть невесты, которые не нервничают? – Не получив ответа, она добавила: – А как Адам?

– Вот об этом я и хотела с вами поговорить. Он без ума от вас, и я еще не видела, чтобы он был так счастлив. Как его мать… разумеется, мне приятно видеть его счастливым.

Обменявшись изумленным взглядом с Уинифред, Ноэль лучезарно улыбнулась:

– Вот что нас с вами объединяет – искреннее желание сделать Адама счастливым.

Миссис Престли кивнула:

– Он утверждает, что я была не слишком сердечна с вами, и теперь я намерена это исправить.

– О, благодарю!

– Конечно, мне потребуется ваша помощь, но если вы будете искренни со мной, проблемы не возникнет.

– Я согласна.

– Ноэль! – Уинифред положила руку на плечо невесты. – Теперь, когда вы и ваша свекровь все выяснили, я также должна поговорить с вами.

– У нас нет времени для сентиментального вздора, – заявила миссис Престли. – Гости уже наверняка занимают свои места.

Словно подтверждая справедливость этих слов, снизу донеслись звуки скрипки, которые затем сменились клавесином. Ноэль вскинула голову. Это был официальный сигнал. Через десять минут она уже должна спускаться по лестнице.

– В самом деле, Уинни, у нас нет времени…

– Ничего страшного. – Портниха собрала бесконечные атласные складки, образующие юбку свадебного платья. – За пятнадцать лет не припомню случая, чтобы невеста опоздала на выход. Мы выкроим минуту и задержимся наверху лестницы. Берегите прическу, потом поправлять будет некогда.

Ноэль выскользнула из халата, осторожно надела платье и застыла, стоя спиной к зеркалу. Пока Уинифред проворно застегивала тридцать девять крохотных жемчужных пуговиц и поправляла кружевной лиф на груди, она вспоминала о том, как зачарованно смотрел на нее Зак, особенно жадно разглядывая низкое декольте.

Не имея больше сил ждать, Ноэль вырвалась из цепких рук Уинни, повернулась к зеркалу и ахнула, пораженная красотой платья, белый атлас которого оттеняли изысканные серебряные нити.

– Ну, что я вам говорила? – воскликнула Уинифред. – Вы настоящая принцесса! Я бы даже сказала, ангел!

Ноэль ничего не оставалось, как только признать справедливость сравнения; она могла лишь догадываться, как это зрелище действовало на Зака, когда он смотрел на нее снизу вверх своими огромными зелеными глазами. А потом ее башмачок зацепился за оборку – и он поймал ее.

– Мои туфли! – простонала она. – Я не помню, куда их поставила.

– Господи, Ноэль! – Глаза Уинифред огорченно расширились. – Вам нужно быть внимательнее…

– Не надо на меня кричать, ладно? Поищите их. Наверное, туфли в гостиной – я примеряла их к розовому танцевальному платью.

– Только без паники. – Уинифред бросила на миссис Престли успокаивающий взгляд. – В последнюю минуту всегда что-то идет наперекосяк, но в конце концов все образуется.

– И вовсе не всегда, а только когда слишком много разговаривают, вместо того чтобы выполнять свои обязанности. – Миссис Престли недовольно поджала губы. – Пойдите и принесите туфли, пожалуйста.

Никак не отреагировав на откровенную резкость этих слов, Уинифред выбежала из комнаты.

– Пожалуйста, больше не разговаривайте с ней таким образом, – попросила Ноэль. – Уинни моя подруга; кроме того, я считаю, что ко всякому человеку, в том числе и к слугам, следует относиться уважительно.

В холодных голубых глазах миссис Престли сверкнуло презрение.

– Вероятно, мы по-разному понимаем вежливость. – Услышав, что дверь открылась, она повернулась и с преувеличенной радостью воскликнула, увидев своих дочерей: – Ах, это вы, дорогие мои! Наша маленькая Ноэль выглядит очаровательно, не правда ли?

Младшая сестра Адама, Констанция, сложила губы в улыбке.

– Очень красивое платье, Ноэль, и волосы у вас сегодня гораздо лучше уложены, чем обычно. Познакомьтесь, это моя сестра Донна Харрингтон.

– Мы уже встречались на Рождество, – напомнила с улыбкой Ноэль. – Рада вновь вас увидеть. Вы обе замечательно выглядите.

– Так всегда случается, когда я приезжаю в Чикаго, – призналась Донна. – Слишком много новых лиц – трудно всех запомнить. Кстати, если говорить о лицах. – Она лукаво улыбнулась. – Кажется, я никогда не видела такого количества кукол в одном месте, если не считать магазина игрушек. Я думала, мой брат преувеличивает, но вон их сколько! Это просто ошеломляет.

– Ноэль любит каждую из них, – заметила Виктория Престли.

– Адам говорил, что вы каждой дали имя.

Ноэль внимательно посмотрела на Констанцию:

– А почему бы и нет?

– Простите и не воспринимайте это как критику и, пожалуйста, не говорите Адаму – мы поклялись, что будем вести себя с вами наилучшим образом.

– Вот как?

– Да-да, Адам битых два часа давал нам наставления и еще час говорил о вас с Гарри, моим мужем. Это произвело такое впечатление на него, что я даже испытала ревность.

Ноэль вздохнула. Адам счел необходимым проинструктировать весь свой клан. По крайней мере хорошо уже то, что он не стыдится ни коллекции, ни ее.

– Адам сказал Гарри, – продолжала Констанция, – что вы – воплощенная мечта каждого мужчины.

Ноэль заставила себя улыбнуться:

– Весьма любезное высказывание со стороны Адама, хотя и слегка преувеличенное.

Донна явно сдержалась, хотя ей страшно хотелось захихикать.

– Мы из-за этого даже поссорились вчера вечером!

– О!

Голубые глаза девушки шаловливо блеснули.

– Как дочери банкира соперничать с вами? Это совершенно несправедливо. Адам не может устоять против того, что должно было бы отвратить порядочного джентльмена. Очевидно, что и Гарри тоже.

– Донна, прекрати! – тихо предупредила Констанция. – Адам придет в ярость.

– Почему? – Старшая сестра повернулась к Ноэль и небрежно улыбнулась. – Ноэль понимает, что я просто шучу. – Она с любопытством посмотрела на хозяйку дома. – Вы ведь знаете, чем занимается ваш отец?

– Да, устройством браков.

– Именно! – Донна с победоносным видом взглянула на Констанцию: – Разве я не говорила тебе?

– Адам всегда восхищался деловой сметкой отца…

Донна пожала плечами:

– Это как бы часть его фантазии. Погодите! Вот что он сказал: фантазия каждого мужчины, а не воплощенная мечта каждого мужчины, правда же?

– Да, так, – подтвердила Констанция-.

Ноэль нахмурилась:

– Вы хотите сказать, что Адам фантазирует на темы устройства браков?

– Разумеется, нет. Он утверждает – и повеса Гарри с ним соглашается, – будто каждый мужчина мечтает прийти в бордель и обнаружить в постели девственницу…

– Донна Харрингтон! – В голубых глазах Виктории Престли обозначилось подобие упрека. – Я не собираюсь терпеть подобные разговоры!

– А что тут такого? – пробормотала Констанция. – Если ты хочешь кого-то обвинить, то обвиняй своего любимого Адама – он первый привел такой пример.

Ноэль в изумлении переводила взгляд с одной женщины на другую, словно не веря услышанному.

– Бордель? – прошептала она. – Что все это значит, черт возьми?

– Он не имел в виду ваш дом, – поспешно заверила ее Констанция. – Просто речь шла о бизнесе вашего отца. Но у вас Адам никогда не видел ни проституток, ни преступников, так что…

– Констанция! – Миссис Престли шагнула к дочери и подняла руку, словно собираясь ее ударить, но в итоге лишь громко вздохнула. – Почему мы не даем Ноэль возможности спокойно найти ее туфли? Я уверена, все уже задаются вопросом, отчего мы задерживаемся так долго…

– Погодите! – проговорила Ноэль с чувством, в котором угадывался не просто гнев, но ненависть. – Вы утверждаете, будто Адам употребил такие слова, как «бордель» и «проститутка», в связи с бизнесом моего отца по устройству браков?

Донна хотела что-то ответить, но мать взглядом заставила ее замолчать и повернулась к Ноэль:

– А чего, собственно, ожидал ваш отец? Воспитывать дочь под сенью столь пикантного заведения и надеяться, что при взгляде на нее не возникнет ассоциаций с оборотной стороной дела? Вам следует быть благодарной моему сыну, который находит в этом нечто привлекательное. Вам очень повезло…

– Замолчите! Замолчите – и вон из моей комнаты! Все вон! Впрочем, – холодно добавила она, – можете оставаться. Уйду я!

Застывшие в молчании женщины ошеломленно наблюдали за тем, как Ноэль, подобрав юбки своего роскошного платья, выбежала в коридор.

«Девственница в борделе…» «Это добавляет особую прелесть нашим отношениям…» «Мой красивый маленький парадокс…» «Я женюсь на тебе, и значит, мне никогда больше не понадобится любовница…»

Сердце отчаянно колотилось в груди Ноэль, ей хотелось разрыдаться. Затем она вспомнила выражение глаз Донны Харрингтон – они сверлили ее, в них было желание заставить Ноэль пересмотреть свое отношение к замужеству с Адамом именно сейчас, когда в зале собрались гости и звучала музыка. Она полагала, что унижает будущую родственницу абсолютно безнаказанно, а заодно спасает своего брата. С другой стороны, она вполне могла считать, что все сказанное соответствует действительности, что Ноэль с радостью ухватилась за возможность сбежать из борделя и оказаться в светском обществе, где проституция осуждается.

Испытав новый приступ гнева, Ноэль бросилась вниз по лестнице, не обращая внимания на нескольких гостей, которые еще не успели занять свои места. Отца нигде не было видно, но теперь это не имело никакого значения. Она хотела видеть только одного-единственного человека – того самого, который в элегантном черном шелковом костюме разговаривал с судьей в ожидании момента, когда начнет воплощаться в жизнь его фантазия.

Адам не замечал ее до того момента, пока она не пробежала половину прохода, и лишь тогда гомон удивленных гостей заставил его обернуться. Не дойдя нескольких футов до него, Ноэль громко спросила:

– Ты действительно говорил своей сестре, что я воспитывалась в борделе?

К ее удивлению, жених, видимо, даже не услышал вопроса – схватив Ноэль за плечи, он хрипло прошептал:

– Бог мой, ты такая красивая! Вы только поглядите на нее!

– Отвечай немедленно! – Ноэль решительно вырвалась из его рук. – Ты говорил, что мой отец управляет борделем?

– Разумеется, нет, – серьезным тоном ответил он. – Я говорил лишь, что ты девушка, которая находится под самой надежной защитой, и другой такой мне не доводилось встречать. Клянусь тебе в этом, дорогая.

– А ты говорил, что я – тайная фантазия каждого мужчины?

Адам мгновение колебался, затем тон его изменился.

– Стало быть, Дейн рассказал тебе о нашем разговоре и, разумеется, представил все в самом худшем свете. Я думал, мы согласились, что…

– Лейтенант здесь совершенно ни при чем – ты сказал это своему зятю! – Ноэль чуть не задохнулась от гнева. – Знаменитый парадокс. Девственница в борделе. Зак говорил мне, что ты извращенный тип, и теперь я понимаю…

– Дорогая, пожалуйста… – Адам снова взял ее за плечи и легонько встряхнул. – Ты устраиваешь сцену из ничего. Если бы ты знала, как я тебя боготворю…

– Я знаю, почему ты меня боготворишь, и мне делается от этого тошно.

– Ноэль, да пойми же…

– Замолчи! – Она с отвращением посмотрела на него. – Подумать только, я едва не вышла за тебя замуж из простого чувства привязанности! Вот он, ваш парадокс, сэр! Что ж, наслаждайтесь им. – Понизив голос, она с презрением добавила: – Надеюсь, вы им подавитесь.

– Мисс Брэддок!

Ноэль повернулась на незнакомый голос и вспыхнула, увидев судью и море роскошных белых роз за ним. Кругом толпились гости – множество знакомых и незнакомых людей.

– Мисс Брэддок! – повторил судья.

– Да?

– Означают ли ваши слова, что свадьбы сегодня не будет?

– Это недоразумение… – начал Адам, однако Ноэль бросила на него убийственный взгляд, и он тут же замолк. Вскинув голову, она внимательно оглядела собравшихся.

– Лейтенант Дейн!

В мгновение ока Зак оказался возле нее.

– Пойдемте, моя сладость. Я и Мерк покатаем вас по берегу озера, и все очень скоро забудется, как дурной сон.

Ноэль склонила голову набок и с минуту молча смотрела на него, а затем негромко спросила:

– Вы все еще хотите жениться на мне?

– Разумеется, хочу! – убежденно заявил лейтенант, сверкнув зелеными глазами.

– Ну, тогда… – Ноэль обернулась к судье и лучезарно улыбнулась. – Тогда свадьба все-таки состоится сегодня.

Глава 10

Зак стоял, прямой и высокий, рядом с невестой, надеясь, что она не догадывается о смятении, охватившем его душу. Он нужен ей сильным, это ясно, однако у него не было полной уверенности в том, что ему делать дальше. Был ли он счастлив? Подобную чистую, неподдельную радость Зак испытал лишь один раз в жизни, когда вошел в незнакомый обеденный зал и понял, как женщина может всколыхнуть и разволновать душу. Сейчас она делала то же самое, но на сей раз это не было мечтой.

Лейтенант произносил обеты, почти не слыша своих слов: сейчас он повторил бы все, о чем его просят, лишь бы это завершилось возможностью обнять Ноэль. Она тоже произносила обеты, и голос ее звучал так чисто и звонко, что ему казалось, будто действие происходит во сне. До последней минуты Заку не верилось, что именно его Ноэль выберет себе в мужья.

– Властью, данной мне штатом Иллинойс, я объявляю вас мужем и женой, – словно издалека донеслось до него. – А теперь можете поцеловать невесту, мистер Дейн.

Зак медленно повернулся.

– Вы не хотите поцеловать меня, лейтенант? – поддразнила его невеста, сверкая серебристыми глазами. – Или хотя бы закончить поцелуй, который прервала Уинни?

– Проклятие… – Его рука легла на ее затылок. – Я люблю тебя, Ноэль, – пробормотал он, прежде чем его рот прижался к ее губам.

Зак не знал, чего ему ожидать дальше, да это и не имело для него значения. Его любовь к Ноэль была настолько сильной, отличалась такой неодолимой силой, что он радовался любой возможности ощутить ее в своих объятиях. Меньше всего он ожидал, что Ноэль станет целовать его так, как целовала во время своего кошмарного сна, но, похоже, она в точности все помнила. Ее руки обвились вокруг его шеи, язык отыскал во рту его язык, а их тела слились в единое целое.

Заку тут же захотелось оказаться внутри нее, и она хотела того же – он был в этом абсолютно уверен.

Не прерывая объятий, Зак повлек Ноэль по проходу.

– Куда-то собрались? – бодро спросил Рассел Брэддок, загораживая им путь.

– Проклятие…

– Я решила не выходить замуж за того типа, – объяснила Ноэль серьезным тоном, но затем, не выдержав, хихикнула.

– Вижу. – Рассел весело посмотрел на лейтенанта. – Вы оба, разумеется, можете оставаться здесь. Однако, учитывая обстоятельства, если вы предпочтете провести одну или две ночи в пригородной гостинице в десяти милях к югу отсюда, я способен это понять.

Зак растерянно посмотрел на Ноэль и тут же испытал возбуждение, увидев, что она кивнула. Нельзя сказать, что он был против того, чтобы войти вместе с ней в ее спальню. Он не возражал также против того, что за ними будут наблюдать куклы. Но ему хотелось, чтобы в самый первый раз она целиком принадлежала ему.

– Обещаю хорошенько заботиться о ней, сэр.

Он уже собрался увести невесту, когда к его неудовольствию, Уинифред сунула ему в руку пару серебристых женских туфель.

– Леди никогда не выходят босыми, мисс Брэддок. То есть я хотела сказать, миссис Дейн.

Ноэль весьма тронул этот жест.

– Вы разочарованы? После тех ваших счастливых свадеб…

– Эта свадьба – самая счастливая, – заявила Уинифред, вытирая глаза кружевным платком. – Я так боялась, что вы выйдете замуж за высокомерного сноба. Именно это я хотела сказать вам в коридоре.

– Ты долго собираешься заставлять Меркурия ждать? – неожиданно обратилась Ноэль к мужу.

Он тут же заулыбался:

– Разумеется, нет, дорогая!

Лейтенант прошел по коридору в кухню и, подмигнув Элис, которая смотрела на них широко открытыми глазами, вынес Ноэль на крыльцо, а затем во двор, где стоял под седлом готовый отправиться в путь Меркурий.

Поставив Ноэль на верхнюю ступеньку и легко запрыгнув в седло, Зак, словно пушинку, приподнял жену и посадил ее перед собой.

– Ах, любимый! – Она с восхищением вздохнула. – Как мне отблагодарить тебя за все? Это просто изумительный финал свадьбы!

Лейтенант не мог ничего ответить от переполнявших его чувств. Сжав каблуками бока Меркурия, он воскликнул:

– Поехали, приятель!

Жеребец рванулся вперед, и Ноэль, покрепче обхватив Зака за талию, счастливо засмеялась.

«Десять миль к югу – и она станет по-настоящему моей», – восторженно сказал себе Зак. Теперь для него не имело значения даже то, что она не позволит ему раздеть ее. Вечером они будут делать то, чего хочет она, а завтра, возможно, ей захочется большего. Миссис Закери Дейн была его женой, и этого вполне достаточно на сей момент.

Город уже остался позади, когда Ноэль попросила:

– Мы не могли бы остановиться на минутку? Нам с тобой нужно поговорить о том, что скоро должно между нами произойти.

Зак улыбнулся и, глядя на нее, вспомнил слова ее отца. Ноэль была удивительно откровенной и простодушной, когда разговор касался столь щекотливой темы, поэтому он не мог возражать. Натянув повод, лейтенант перевел Меркурия на шаг, после чего накрыл губы Ноэль своим ртом и с удивлением почувствовал, что она с готовностью ответила на его поцелуй. Сердце заколотилось у него в груди, когда его рука скользнула к ее груди.

– Не торопись, – строго сказала Ноэль, отталкивая мужа. – Я всего лишь хочу поговорить с тобой.

– Как угодно, моя сладость. – Зак остановил Меркурия рядом с невысоким валуном, на который осторожно опустил жену, затем спрыгнул на землю и оглядел ее с головы до ног. – Я как будто в первый раз тебя вижу.

– Это так романтично, – мечтательно сказала Ноэль Затем она натянула на ноги серебристые туфельки, спустилась с камня и сделала несколько шагов в сторону.

– У тебя что-то на уме, моя сладость?

– Пойди и стань вон там, возле того большого дерева.

Зак хмыкнул. Она была права, отсылая его на безопасное расстояние, и он быстро выполнил ее просьбу.

– Мне понравилась свадьба, – призналась Ноэль. – Она оказалась именно такой, какой я ее представляла. Роскошное платье, цветы, улыбка отца… и ты – самый замечательный мужчина на свете. – Глаза ее заблестели. – Не помню, когда я чувствовала себя такой счастливой, Зак. Этим я обязана тебе: если бы ты не появился, я бы вышла замуж за Адама и произошло бы настоящее бедствие. Но случилось нечто совершенно противоположное. Спасибо тебе!

– Я рад. – Зак старался не улыбаться слишком широко, однако ему было очень трудно удержаться при виде счастливого выражения лица Ноэль. Еще никогда он не видел ее такой сияющей и раскрепощенной.

– Особенно мне понравился поцелуй. Это третий вид, правда? – Ноэль лукаво подмигнула.

– Что? – Зак попытался понять, что она имеет в виду, но у него ничего не вышло. – Мне он тоже понравился, моя сладость. Готов повторить его прямо сейчас, если ты этого хочешь.

– Хочу, но после какое-то время мы должны вести себя как следует… пока не будем уверены…

Лейтенант некоторое время обдумывал ее слова, затем осторожно спросил:

– Пока не будем уверены в чем?

– Друг в друге, разумеется. – Ноэль улыбнулась и сделала несколько шагов ему навстречу. – Я знаю, ты думаешь, что уже уверен, но брак – слишком важное дело. Я однажды едва не совершила ошибку и не собираюсь совершать ее дважды. Но если тебе хочется ухаживать за мной, – смущенно добавила она, – это я очень даже приветствую.

– Ты не находишь, что ухаживать уже поздновато?

– Поздновато? – Ноэль разочарованно посмотрела на мужа. – Честное слово, Зак, неужели ты в самом деле думаешь, что я могу выйти замуж за человека, с которым познакомилась всего неделю назад?

– Как я понимаю, ты это уже сделала. – Зак сочувственно улыбнулся. – Я тот самый парень, с которым ты целовалась, помнишь? Теперь мы женаты с тобой вполне по-настоящему, за исключением одной небольшой детали. Думаю, нам пора позаботиться также и об этом.

– Довольно! – сурово проговорила Ноэль. – Я-то думала, что ты проявил галантность и помог мне выйти из щекотливой ситуации, но, похоже, я ошибалась. – Она подбоченилась и строго спросила: – Ты собираешься за мной ухаживать или нет? И пожалуйста, не говори, что это излишне. Адам ухаживал за мной шесть месяцев, прежде чем мы объявили о помолвке, которая длилась еще четыре месяца. Но даже за десять месяцев я так толком и не узнала его. Надеюсь, теперь ты понимаешь? Требуется много времени и много усилий, чтобы обрести уверенность.

– Я знал это с первой минуты.

– Никогда больше так не говори, – предупредила Ноэль. – В нынешних обстоятельствах это звучит оскорбительно.

– Оскорбительно? Разве женщинам не нравятся подобные романтические разговоры о любви с первого взгляда и всем прочем? А в данном случае именно так оно и было!

Ноэль вздохнула и отошла в сторону, как бы собираясь с мыслями, а затем, повернувшись, спросила будничным тоном:

– Дорогой, могу я задать тебе один очень личный вопрос?

– Разумеется. – Зак скрестил руки на груди. – От моей законной жены у меня нет секретов.

– Я хотела спросить о твоем ружье.

– О «Генри»?

– Да. Тебе его выдали в армии?

– Не совсем. – Зак улыбнулся наивности подобного предположения. – В армии такого замечательного ружья, как «Генри», не получишь. Мне выдали «спенсер», и я какое-то время им пользовался. Но на дальнее расстояние оно стреляло неточно.

– Тогда расскажи мне, как ты добыл «Генри».

– Я перепробовал несколько моделей, прежде чем нашел то, что мне нужно. Правильный вес, точный прицел, и все такое… Так что не беспокойся за «Генри», – добавил он с улыбкой, – это самое лучшее ружье, какое только может быть у человека. С ним и со мной ты можешь чувствовать себя в полной безопасности.

– Похоже, ты отнесся к выбору ружья со всей серьезностью.

– Только глупец не сделал бы так же.

– А я, глупенькая, думала, что ты вошел в оружейную лавку, увидел ружье на полке и тут же схватил его, рассчитывая пользоваться им до конца жизни.

– Гм… – Зак поморщился, поскольку только сейчас до него дошел смысл слов Ноэль. – Ты хочешь этим сказать, что…

– Что в некоторых случаях даже не стоит заходить в оружейную лавку, достаточно письма оружейнику, и он все сделает. В конце концов, это всего лишь ружье.

– Проклятие, Ноэль…

– Я не хочу это обсуждать. Если я значу для тебя меньше, чем какое-то дурацкое ружье, тогда зачем ты женился на мне? Или все же стою того, чтобы потратить какое-то время и лучше узнать друг друга, а не принимать поспешные решения?

Зак благоразумно промолчал. Он никогда не видел Ноэль такой оживленной, и это было главное. На лице Ноэль наконец появилась улыбка.

– Мы можем остановиться сегодня в гостинице, как предложил отец – возвращаться сейчас домой, зная, сколько людей сплетничают о нас, вряд ли стоит. И потом, – глаза ее счастливо засияли, – в этой гостинице есть очень романтический камин. Мы можем посидеть перед ним и поговорить, иногда поцеловаться, когда никто не видит… Нас ждет вкусный обед с шампанским и деликатесами на десерт. – Помолчав, она слабым голосом добавила: – Конечно, когда придет время спать, мы разойдемся по своим комнатам, надеюсь, это ясно?

Зак отвернулся, чтобы Ноэль не увидела его хитрой ухмылки, от которой он был не в силах избавиться. Камин, поцелуи, шампанское, десерт – она говорила об этом все более возбуждаясь, и лейтенант был уверен, что все ее ошибочные чопорные представления за ночь претерпят основательные изменения.

Взяв себя в руки, он повернулся к жене, намереваясь согласиться со всеми ее требованиями, однако она неожиданно отступила назад и с упреком сказала:

– Я вижу, дорогой, тебе нужно какое-то время побыть одному. Может, после продолжительной прогулки пешком до гостиницы ты убедишься, что я права. А если не убедишься, – в глазах ее сверкнули озорные искорки, – то настолько устанешь, что у тебя не будет сил недостойно вести себя.

– Ноэль! – Зак рванулся к ней, но она уже нашла повод Меркурия, поднялась на валун и мгновенно вскочила на гнедого жеребца.

– Не заставляй меня слишком долго ждать!

– Меркурий, стоять! – Лейтенант протянул руку, но не успел схватить повод.

Тем временем Ноэль ударила жеребца пятками серебристых туфель и приказала:

– Вперед, мой мальчик!

Озадаченный столь разноречивыми командами Меркурий взвился на дыбы и заржал, повернув голову в сторону Зака и как бы прося более четких указаний.

Ноэль громко вскрикнула, когда ее тело, словно лишенное веса, взлетело вверх.

– Нет! – Зак сделал огромный прыжок в тщетной попытке не дать ей удариться о валун.

Каким-то чудом голова Ноэль скользнула в нескольких дюймах от края валуна, затем ее тело с глухим стуком ударилось о землю.

– О Боже! – Лейтенант бросился к ней и быстро сдвинул с лица черные локоны волос. – Скажи мне что-нибудь, мой ангел! Открой глазки!

Ноэль судорожно попыталась вдохнуть, и Зак начал нежно покачивать ее, бормоча успокаивающие слова, пока она постепенно приходила в себя. Наконец ей удалось сделать глубокий вдох. Почувствовав приступ тошноты, она отвернула голову в сторону, и ее вырвало.

– Все хорошо, ангел. – Зак снова притянул ее к себе. – Ни о чем не беспокойся, я с тобой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15