Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Книга очень хорошая. Сюжет книги настолько разносторонен, что ломает привычное представление о зоне отчуждения и о мире СТАЛКЕР вцелом. Реккомендую!
Кстати, эта книга была великолепно озвучена проектом "СВиД". У них на оф/сайте можно послушать её. Ссылку давать не буду. Ато рекламой покажется.
Самая плохая машина была "Черчилль". Про м3с и "генерала Ли" ничего хорошего не могу сказать.
"Матильды" и "Валентайны" имели чрезвычайно низкую скорость (20-25 км.ч), которую Барятинский почему-то называет достаточной. А как же с мотопехотой эти танки транспортировать, которая едет со ск. 50 км. ч? По ж.дороге? А как быстро рассредотачивать от авиации противника? Налицо подтасовка фактов М.Барятинским. Кроме того, плохие пушки без боеприпасов, которые мы были вынуждены на новых танках заменять на более мощные орудия. Несостоятельность гусениц, которые имели обыкновение соскакивать и скользить, заставили наваривать шипы для улучшения проходимости. Кожаные сидения мы, конечно, обдирали и шили из них одежду. Так что, до Берлина
добрались несколько совершенно других танков: модернизированных поневоле! И переплатить за них можно было не бояться : оплачивались только уцелевшие экземпляры.
Получше был самый плохой из выпускаемых "Шерманов", которые
поставлялись нам. Да и тот уступал по большинству характеристик т34 и тем более т34-85.