Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Аукцион холостяков

Автор: Делакорт Шона
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Богатые тоже страдают… Кэтрин Фэрчайлд, внучка промышленного магната, в детстве была обделена любовью. Поэтому она так дорожит этим чувством сейчас — идет ли речь об осиротевшей девочке, оказавшейся под ее опекой, или о мужчине, в которого Кэтрин влюбилась…

Аукцион холостяков, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (109 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (112 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (107 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (109 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Динил комментирует книгу «Фальшивое зеркало» (Фостер Алан Дин):

    Интересная книга :)

    Александр комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

    Где купить, где купить... я тож не смог, а потом дернул на комп, распечатал на работе и переплел за 100 целковых. Прочитал. Жить стало не легче, зато стал понимать, кто и как из меня пытается сделать "зубило".

    Ледышка комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    смерть Эрин Хантер, она пишет со стороны котов, а не от себя. И если следовать твоей логике, коты не Божьи существа? А Котов-воителей обожаю просто. Только у нас в библиотеке не все книги... вот и качаю.

    Анна комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

    скачиваю книгу, а она не открывается, в каком формате нужно скачать, чтобы она открылась в WORD?

    Валентина комментирует книгу «Как стать стройной и сохранить здоровье» (Малахов Геннадий Петрович):

    Смех смехом, а в книге есть и дельные советы). Я для себя парочку взяла на вооружение. Я сейчас пью редуксин лайт и очень стараюсь комплексно подходить к вопросу снижения веса и стройнения

    Птица Феникс :-) комментирует книгу «Рыцарь на мотоцикле» (Мария Северская):

    Красивая история. :-)

    евгений комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

    возможно прочитав поймут что убивать не есть гут ... и вырастут чуть лучше .

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Андрей комментирует книгу «Левша» (Лесков Николай Семёнович):

    Это возможно только в сказках, а так можно с помощью вещей из XXI. Может он говорил, что будет в будущем и этот список можно продолжать вечно....


    Информация для правообладателей