Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Круговые объезды по кишкам нищего

Автор: Данилкин Лев
Жанр: Критика
Аннотация:

В книгу известного критика Льва Данилкина (журнал «Афиша») вошли статьи и рецензии, написанные в 2006 г. Автор рассказывает об общих тенденциях, сложившихся в русской литературе за этот период, дает оценку большим и малым литературным событиям и подводит итоги года.

  • Читать книгу на сайте (428 Кб)
  •  

     

     

Круговые объезды по кишкам нищего, доступные форматы:

  • Скачать книгу в DOC (185 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (181 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (2,00 Мб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Саня комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

    Добротный такой жизненный боевичок.

    Слава комментирует книгу «Царь-рыба» (Астафьев Виктор Петрович):

    Спасибо за электронные версии книг да еще и в разных форматах.

    Улечка комментирует книгу «Астровитянка» (Горькавый Ник.):

    Очень классная книга! Я прочитала все три части и я в восторгее!

    Незнайка комментирует книгу «Чаша Времени. Последняя» (Роксолана Коваль):

    ау, где отделение прямой речи? все чтение омрачила! видно что книга заслуживает внимания но я так читать не привык. пойду поищу в другой библиотеке

    читалка комментирует книгу «Алгебра любви» (Мария Чепурина):

    Везёт!!! А вот я никак ну нигде не найду эту книгу!(((

    Ваня комментирует книгу «От диктатуры к демократии» (Шарп Джин):

    Олекса — это совок — особь без национальной принадлежности :)

    Валерий комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Эта книга - целая Вселенная. И все рассуждения, имеющие здесь место быть сравнимы с рассуждениями муравьёв ползающих по песчинке затерянной в этой Вселенной. P.S.Это сравнимо с ситуацией из "Пикника на обочине".

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    насок комментирует книгу «Русские былины» (Эпосы):

    Какие былины лучше подобрать для 7 класса???


    Информация для правообладателей